PERFECTIVE VERB
схватить
IMPERFECTIVE VERB
хвататьсхватывать
C1
схватить Russian
Meaning схватить meaning
What does схватить mean in Russian?
схватить
Translation схватить translation
How do I translate схватить from Russian into English?
схватить Russian » English
Synonyms схватить synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as схватить?
схватить Russian » Russian
Examples схватить examples
How do I use схватить in a sentence?
Simple sentences
Мне пришлось схватить её, чтобы удержать от падения.
I had to grab her to keep her from falling.
Я не могу позволить им схватить меня.
I cannot let them catch me.
Нас могут схватить.
We could get caught.
Нас могли схватить.
We could have gotten caught.
Movie subtitles
Схватить его!
Catch that policeman!
Сначала мы должны ее схватить и посадить в тюрьму.
Initially, we need to capture and imprison her.
Просто взять и схватить.
Just take and grab.
Схватить его!
Take him in.
Вы помогаете полиции схватить Арсена Люпена.
YOU'RE HERE TO HELP THE POLICE FIND ARSENE LUPIN.
Здоровяк пытался схватить его, а Жан - так!
It's disgusting.
Надо его схватить.
A man jumped out. He's a murderer.
Она вернулась в номер, и к ней пришёл Вустер! Мы должны схватить её!
They weren't in her room and she didn't give them to Wooster.
Схватить!
Grabbing and arresting immediately.
Кто-то из нас должен спуститься, и. и. и схватить его!
One of us has gotta go down and chase it up. Up. Down.
Схватить!
Seize them!
Их могут схватить!
It may even be captured.
Схватить?
Captured?
Мы останемся и попытаемся успеть схватить убийцу.
We're gonna stay here and catch a murderer.
News and current affairs
В Бразилии началось движение по запрещению использования диких животных в цирках после того, как голодным львам удалось схватить и растерзать маленького мальчика.
In Brazil, a movement to ban wild animals from circuses started after hungry lions managed to grab and devour a small boy.
Правительство Федеральной Республики Югославия могло бы схватить и выдать их - если бы захотело.
The government of the Federal Republic of Yugoslavia (FRY) could seize and extradite them - if it wished to.
В то время как соглашение в Дейтоне дало полномочия НАТО схватить Караджича и Младича, ареста не было на протяжении почти 13 лет.
But while the Dayton agreement gave NATO the authority to capture Karadzic and Mladic, an arrest didn't occur for nearly 13 years.