trápit Czech
Meaning trápit meaning
What does trápit mean in Czech?
Translation trápit translation
How do I translate trápit from Czech into English?
trápit Czech » English
Synonyms trápit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as trápit?
trápit Czech » Czech
Conjugation trápit conjugation
How do you conjugate trápit in Czech?
trápit · verb
Present já trápím
Singular
1st person já trápím
2nd person ty trápíš
3rd person on/ona/ono trápí
Plural
1st person my trápíme
2nd person vy trápíte
3rd person oni/ony/ona trápí
Polite form of address
2nd person vy trápíte
Future já budu trápit
Singular
1st person já budu trápit
2nd person ty budeš trápit
3rd person on/ona/ono bude trápit
Plural
1st person my budeme trápit
2nd person vy budete trápit
3rd person oni/ony/ona budou trápit
Polite form of address
2nd person vy budete trápit
Past já jsem trápil
Masculine animate gender já jsem trápil
Singular
1st person já jsem trápil · trápil jsem
2nd person ty jsi trápil · trápil jsi tys trápil · trápils
3rd person on trápil
Plural
1st person my jsme trápili · trápili jsme
2nd person vy jste trápili · trápili jste
3rd person oni trápili
Polite form of address
2nd person vy jste trápil · trápil jste
Masculine inanimate gender já jsem trápil
Singular
1st person já jsem trápil · trápil jsem
2nd person ty jsi trápil · trápil jsi tys trápil · trápils
3rd person on trápil
Plural
1st person my jsme trápily · trápily jsme
2nd person vy jste trápily · trápily jste
3rd person ony trápily
Polite form of address
2nd person vy jste trápil · trápil jste
Feminine gender já jsem trápila
Singular
1st person já jsem trápila · trápila jsem
2nd person ty jsi trápila · trápila jsi tys trápila · trápilas
3rd person ona trápila
Plural
1st person my jsme trápily · trápily jsme
2nd person vy jste trápily · trápily jste
3rd person ony trápily
Polite form of address
2nd person vy jste trápila · trápila jste
Neuter gender já jsem trápilo
Singular
1st person já jsem trápilo · trápilo jsem
2nd person ty jsi trápilo · trápilo jsi tys trápilo · trápilos
3rd person ono trápilo
Plural
1st person my jsme trápila · trápila jsme
2nd person vy jste trápila · trápila jste
3rd person ona trápila
Polite form of address
2nd person vy jste trápilo · trápilo jste
Conditional já bych trápil
Masculine animate gender já bych trápil
Singular
1st person já bych trápil · trápil bych
2nd person ty bys trápil · trápil bys
3rd person on by trápil · trápil by
Plural
1st person my bychom trápili · trápili bychom
2nd person vy byste trápili · trápili byste
3rd person oni by trápili · trápili by
Polite form of address
2nd person vy byste trápil · trápil byste
Masculine inanimate gender já bych trápil
Singular
1st person já bych trápil · trápil bych
2nd person ty bys trápil · trápil bys
3rd person on by trápil · trápil by
Plural
1st person my bychom trápily · trápily bychom
2nd person vy byste trápily · trápily byste
3rd person ony by trápily · trápily by
Polite form of address
2nd person vy byste trápil · trápil byste
Feminine gender já bych trápila
Singular
1st person já bych trápila · trápila bych
2nd person ty bys trápila · trápila bys
3rd person ona by trápila · trápila by
Plural
1st person my bychom trápily · trápily bychom
2nd person vy byste trápily · trápily byste
3rd person ony by trápily · trápily by
Polite form of address
2nd person vy byste trápila · trápila byste
Neuter gender já bych trápilo
Singular
1st person já bych trápilo · trápilo bych
2nd person ty bys trápilo · trápilo bys
3rd person ono by trápilo · trápilo by
Plural
1st person my bychom trápila · trápila bychom
2nd person vy byste trápila · trápila byste
3rd person ona by trápila · trápila by
Polite form of address
2nd person vy byste trápilo · trápilo byste
Imperative trap!
ty trap!
my trapme!
vy trapte!
Examples trápit examples
How do I use trápit in a sentence?
Movie subtitles
Tak se nemusíš trápit kvůli tomu, že není zahrnutá.
That way you don't have to worry about her not being included.
Už se tou věcí přestaň trápit.
Don't you lose any more sleep over this business.
Když jsme přežili ztroskotání, nebudeme se trápit jedním šíleným lovcem.
We didn't each live through a shipwreck to let this crazy man hunter worry us.
Teď musíme přijít na něco, co bude trápit jeho.
Now we've got to think of something to worry him.
To se můžeš přestat trápit a začít přemýšlet o šatech na inauguraci.
Well, you can stop worrying right now and start planning your dress for the inauguration.
Nemůžeš se takhle trápit.
You can't go through any more of this.
Jak se nemám trápit, když ti nosím jenom smůlu.
I can't feel cheerful about being such a hoodoo to you.
Víte, pane Duvalle. Začíná mě trápit svědomí.
You know, M. Duvalle, my conscience is beginning to bother me.
Proč jste mě nechala takhle se trápit?
Why did you let me go through all this torture?
Vaše žena vás musela hrozně trápit.
Your wife must have treated you terribly.
A nemusí vás trápit žádné lidské ohledy.
And you needn't be bothered by any humane considerations.
Pilot už nás trápit nebude.
The pilot won't trouble us anymore.
Už se nemusíš trápit.
You can stop worrying now.
Chápu to, ale nemáš jinou šanci, než se trápit dál v Kasbě.
With or without tact, you can never escape the Casbah.
News and current affairs
Více by nás měly trápit potenciální nesnáze zemí ze třetí skupiny.
What should be of greater concern is the potential plight of countries in the last group.
Třebaže většina Američanů souhlasí, že změna klimatu je skutečností, budoucí katastrofy vzbuzují dojem, že jsou vzdálené anebo že k nim dojde někde jinde, tak proč se jimi teď trápit?
Even if a majority of Americans agree that climate change is real, future disasters seem a long way off, or might happen somewhere else, so why worry about them now?
Žádný z těchto jevů zatím neotřásl demokracií, ale až se dostatečný počet občanů začne trápit několika věcmi současně, vznikne výbušná politická směs.
So far, none of this has shaken democracy, but when enough people become vexed at several things simultaneously, one has the makings of a toxic political brew.
Ať už nás bude za 50 let trápit cokoliv, tato otázka bude bezpochyby figurovat na konci seznamu.
Whatever we are worrying about in 50 years, this will surely be near the bottom of the list.
Čínští spotřebitelé by naproti tomu mohli skutečně začít utrácet větší díl svých příjmů, jestliže se nebudou muset tolik trápit úsporami na zdravotní péči, vzdělání dětí a vlastní starobní penzi.
Chinese consumers, on the other hand, might actually start spending more of their income if they can worry a bit less about saving for health care, their children's education, and their old-age retirement.
Jenže sám fakt, že vzestup USA je větsí, rychlejsí a lepsí než kdekoli jinde - Evropu nepřestávají trápit její rozsiřovací křeče a japonské ekonomické kabuki nevede nikam -, dolar podpoří a dokonce už posiluje.
Yet, the very fact of a US upswing that is bigger, comes sooner, and is better than anywhere else - Europe remains plagued by growth cramps and Japan's economic policy kabuki is going nowhere - will support and even strengthen the dollar.