English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB vyprovokovat IMPERFECTIVE VERB provokovat

vyprovokovat Czech

Translation vyprovokovat translation

How do I translate vyprovokovat from Czech into English?

Synonyms vyprovokovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vyprovokovat?

Conjugation vyprovokovat conjugation

How do you conjugate vyprovokovat in Czech?

vyprovokovat · verb

Examples vyprovokovat examples

How do I use vyprovokovat in a sentence?

Movie subtitles

Mohli ji vyprovokovat.
We got a summons.
A nenechejte se vyprovokovat!
Let's not disgrace ourselves!
Chtějí nás vyprovokovat ke střelbě.
They're trying to draw our fire.
Moje muže musel nekdo vyprovokovat, - pokud to vubec byli moji muži.
There must have been great provocation for my gang if it was my gang.
Nevím, třeba si myslí, že dokáže vyprovokovat a začnu se bránit.
I don't know. Maybe he thinks. that if he needles me enough, I might crack. I might even fight back.
Ta. záležitost předtím, když se ten nafoukaný chlap, jak se jmenuje, snažil vyprovokovat.
That. business before, when that tall guy, whatshisname, was tryin' to bait me?
Snažil se vyprovokovat.
He was just tryin' to bait me.
Snažíte se vyprovokovat plukovníku?
Are you trying to provoke me, Colonel?
Nechci ho vyprovokovat dřív, než budeme připraveni.
I didn't want to force any action till I was ready.
Tyto neustálé projevy nedokázaly vyprovokovat Západní Berlíňany.
These constant provocations. failed to provoke the West Berliners.
Jestli se necháte vyprovokovat, v tu ránu je po vás!
No matter who or what is eatin' you. man, you show it, and you are dead!
Nenechám se vyprovokovat, pane advokáte.
You're not gonna push me into anything, Counselor.
Vytrvale se snažíte vyprovokovat.
You persist in trying to provoke me.
Nesmíš vyprovokovat!
Don't provoke me!.

News and current affairs

Cílem politických teroristických skupin, jako je al-Káida, je vyprovokovat odplatu a maximalizovat publicitu pro vlastní zájmy.
The aim of political terrorist groups, such as Al Qaeda, is to provoke retaliation and maximize publicity for their cause.
Naše největší naděje ve stabilitu a mír tak možná spočívá v čínském odmítnutí nechat se vyprovokovat.
Perhaps our best hope for stability and peace lies in China's refusal to be provoked.
Jindy jde o teroristický útok radikálních Palestinců proti izraelským civilistům v naději, že se tím podaří vyprovokovat přehnaně násilnou reakci Izraele, která přeruší proces budování důvěry mezi zastánci umírněné linie na obou stranách.
Sometimes this involves a terrorist attack by radical Palestinians against Israeli civilians, in the hope of provoking an exaggerated violent response from Israel that breaks the process of trust building among moderates on both sides.
Konzervativci chtějí nejen reformátory umlčet, ale zároveň vyprovokovat otevřenou konfrontaci.
Conservatives want not only to silence the reformers, but to provoke confrontation.
Britové sice tuto neblahou snahu potlačili, ale krátká pronacistická vláda stačila ještě předtím vyprovokovat divoký farhúd (pogrom), při němž byly vyvražděny stovky bagdádských Židů.
The British suppressed this misadventure, but not before hundreds of Jews in Baghdad were murdered in a wild farhood (pogrom) instigated by the short-lived pro-Nazi government.
Rozsáhlá invaze by mohla docela dobře vyprovokovat kurdské partyzány v Iráku k vleklé a krvavé bitvě s tureckými jednotkami, která může jen uškodit podpoře Erdoganovy vlády doma i v zahraničí.
A full-scale invasion might well provoke Iraq's own Kurdish guerrillas into a prolonged and bloody battle with Turkish forces that can only undermine support for Erdogan's government at home and abroad.

Are you looking for...?