English | German | Russian | Czech

torment English

Translation torment in Czech

How do you say torment in Czech?

Examples torment in Czech examples

How do I translate torment into Czech?

Movie subtitles

Wenka learns the torment of jealousy.
Wenku přepadla muka žárlivosti.
Two monsters torment some of the damned with their sharp teeth.
Některé ze zatracených trápí dva netvoři ostrými zuby.
You will die in torment if you die with innocent blood on your soul.
Zemřete utrpením,pokud zemřete s nevinnou krví na své duši.
I would die in torment if I tried.
Zemřel bych utrpením, kdybych se pokusil.
And you shall die in torment if you let innocent blood stain your soul.
A zemřete utrpením. když si necháte nevinnou krví poskvrnit duši.
I have no control over this this evil thing inside me, the fire, the voices, the torment!
Nemám nad tím žádnou moc, nad tím zlem uvnitř , ohněm, hlasy, utrpením!
I'll go and torment her a while.
Půjdu a chvíli potrápím.
I can still see and hear that wild hour. with poor Heathcliff trying to tear away the veil between death and life. crying out to Cathy's soul. to haunt him and torment him. till he died.
Stále tu chvíli vidím. ubohého Heathcliffa, zmítaného mezi životem a smrtí. volajícího její duši. aby ho pronásledovala a mučila. dokud nezemře.
You know, portrait of a lamp shade upside-down. to represent a soul in torment.
No, obrazy stínidla od lampy vzhůru nohama. představující trpící duši.
And I pray to him not to send you a son. for he'll only grow up to torment you. and let you die every Sunday afternoon. just as you are dying now.
A také se denně modlím, aby ti neseslal syna. protože by vyrostl jen proto, aby trýznil. a nechal umírat strachy každé nedělní odpoledne. tak jako umíráš teď.
Don't torment me this way.
Co to povídáte!
Why is waiting no longer a torment?
Proč dále nečekám mučení.
Don't torment yourself.
Nemuč sama sebe.
I'm not going to stick around if you're going to torment me.
Pokud budeš trápit, nebudu tady.

News and current affairs

Waterboarding could last 40 seconds at most, though two prisoners were subjected to this torment a combined total of 286 times in a single month.
Simulované topení na zakloněném lehátku (waterboarding) mohlo trvat nejdéle 40 vteřin; dva zatčení ovšem byli tomuto trýznění podrobeni celkem 286krát během jediného měsíce.
Britain's torment over EU membership is rooted in history: In 1946, Winston Churchill famously advocated a United States of Europe - but without Britain.
Britská nerozhodnost ohledně členství v EU historické kořeny: Winston Churchill ve slavném projevu v roce 1946 prosazoval Spojené státy evropské - ovšem bez Británie.

Are you looking for...?