English | German | Russian | Czech
A2

путешествие Russian

Meaning путешествие meaning

What does путешествие mean in Russian?

путешествие

перемещение субъекта, осуществляемое пешком или с помощью транспорта, как правило в течение сравнительно длительного времени и на сравнительно большое расстояние перен. воображаемое субъектом перемещение, осуществляемое во времени либо в пространстве филол. литературный жанр, в основе которого описание действительных или мнимых странствий героя; произведение этого жанра Я сожалею, что вы в заглавии сего сочинения не написали: Путешествие, в английском вкусе написанное; может быть, что это название вместо порицания привело бы его в моду.

Translation путешествие translation

How do I translate путешествие from Russian into English?

Synonyms путешествие synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as путешествие?

Examples путешествие examples

How do I use путешествие in a sentence?

Simple sentences

В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
In the near future, space travel will no longer be just a dream.
Надеюсь, у вас было славное путешествие.
I hope you had a nice trip.
Мы отправились в наше путешествие полные надежды.
We set out on our journey full of hope.
Если получится, я хочу отправиться в путешествие вокруг света.
I want to go on a journey around the world if possible.
Если получится, я хочу отправиться в кругосветное путешествие.
I want to go on a journey around the world if possible.
Перелетам я предпочитаю путешествие на поезде.
I prefer traveling by train to flying.
Если бы у меня были деньги, я бы совершил кругосветное путешествие.
If I had the money, I would make a trip around the world.
Мэри отправилась в кругосветное путешествие.
Mary went on a voyage around the world.
Билл отложил сто долларов на путешествие.
Bill put aside a hundred dollars for his trip.
Путешествие на Гавайи будет стоить вам приблизительно двести долларов.
A trip to Hawaii will cost you about 200 dollars.
Какое же приятное путешествие у нас было!
What a pleasant journey we had!
Путешествие всем нравилось.
Everyone was enjoying the journey.
Путешествие отнимает много денег.
The trip calls for a lot of money.
Это путешествие требует больших финансовых затрат.
The trip calls for a lot of money.

Movie subtitles

Тогда собираемся в путешествие по случаю годовщины свадьбы?
Then the 5 year wedding anniversary trip. We can go, right?
Исимода Гэки моё имя. на этот раз моё путешествие обязательно окажется успешным.
Oh. I had a feeling from the start that my journey this time around would be auspicious somewhere along the way.
Известно только, что Базанов со своей женой отправились в путешествие в горы несколько дней назад, и из них не вернулся назад никто.
It is known that Basanow took a trip to the mountains with his wife a few days ago, from which neither of the two returned.
Что касается меня, то я запомню это путешествие.
As for me, keep this trip as a memory.
Ты тот самый парень, который сказал, что путешествие будет отличным?
And you're the guy who said this was going to be a pleasure trip.
Тысяча миль - это долгое путешествие.
A thousand miles is a long trip.
Но Глэдди, путешествие.
But, Gladdie, the trip.
Я отвезу тебя в самое лучшее путешествие, какое только можно. как только мы здесь все уладим.
I'm going to take you on the greatest trip a girl ever had. just as soon as we settle the suit.
А затем поедет в кругосветное путешествие, которое закончится у алтаря. Он женится на восьмизначном состоянии. Ну и парень.
Then off he goes on an around-the-world cruise. ending up at the altar. spliced to an eight-figure fortune.
Кругосветное путешествие?
World cruise? What are you talking about?
Дживс, путешествие отменяется!
Jeeves, our trip is off. - I beg your pardon, sir?
Девушка вошла в этот дом, и там осталась, и вдруг оттуда выходят двое мужчин, похоже, собравшихся в небольшое путешествие!
A girl goes into that house. She stays there. Then two men come out who appear to be going on a little trip.
Это ее первое путешествие.
She's never traveled before.
Надеюсь, миледи, путешествие из Лондона было приятным.
I hope my lady had a pleasant journey from London?

News and current affairs

В наше время, путешествие на самолёте стало намного дешевле, но авиалинии теряют прибыль; телефон больше не является чем-то недоступным, но телекоммуникационные компании потеряли целые состояния на перекупке прав на мобильную телефонию.
In our own time, air travel has become much cheaper, but airlines lose money; telephoning is no longer unaffordable, but the telecommunications companies lost fortunes by over-bidding for mobile telephony rights.
Путешествие Индии завершилось: начав с борьбы за демократию, Индия закончила, сдав экзамен по предоставлению помощи и поддержки военному режиму в Рангуне (теперь Янгоне).
India's journey was complete: from standing up for democracy, India had graduated to aiding and abetting the military regime in Rangoon (now Yangon).
Их путешествие не было необычным, и при этом им не препятствовали.
Their journey was not uncommon, nor was it discouraged.
Бутан отправился в это серьезное путешествие.
Bhutan has embarked on such a serious journey.
Во время первых лет сионизма великий еврейский учёный Гершом Шолем, который родился в Берлине, сказал, что евреи отправляются в трудное путешествие, цель которого - возврат к истории.
During the early years of Zionism, the great Jewish scholar Gershom Scholem - who was born in Berlin - said that the Jews were embarking on a difficult journey, a return to history.
Спустя шестьдесят лет арабо-израильский конфликт напоминает нам, что путешествие евреев назад в историю продолжается.
Sixty years later, the Arab-Israeli conflict reminds us that the Jews' journey back to history continues.
Но сегодня путешествие в эти края может привести к полной дезориентации; действительно, события, которые еще несколько месяцев назад были немыслимы, на глазах воплощаются там в жизнь.
But travel there nowadays can be extremely disorienting; indeed, developments that were impossible to contemplate just a few months ago are becoming reality.
Иммигрантов рассматривают как людей, осуществляющих путешествие постоянного обновления, движимых стремлением выйти за пределы возможностей стран, откуда они родом.
Immigrants are seen as arriving on a journey of continual reinvention, driven to exceed their opportunities in their countries of origin.
Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance.
Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично.
For those of us in Cuba old enough to take a similar trip, our journey with Che, the young man with the funny accent and starred beret, began with less romance.
Больше всего беспокоит тот факт, что морское путешествие всегда было и будет рискованным.
Of prime concern is the fact that sea travel has been and will always be perilous.
Для многих из них морское путешествие остается единственным приемлимым средством передвижения.
To many of them, sea travel remains the only viable means of transportation.
Путешествие по городам Китая сегодня в основном создает обманное впечатление.
To travel through urban China today is in many ways a deceptive experience.

Are you looking for...?