English | German | Russian | Czech

beschreiben German

Meaning beschreiben meaning

What does beschreiben mean in German?

beschreiben

ein Schriftstück oder Objekt mit Text versehen Er beschrieb den Block innerhalb kurzer Zeit. describe einen Sachverhalt in Worten wiedergeben Nach dem Unfall beschrieb das Opfer den Sachverhalt.

Translation beschreiben translation

How do I translate beschreiben from German into English?

Synonyms beschreiben synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as beschreiben?

Examples beschreiben examples

How do I use beschreiben in a sentence?

Simple sentences

Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
Können Sie den Gegenstand beschreiben?
Can you describe the object?
Kannst du das Objekt beschreiben?
Can you describe the object?
Könnt ihr den Gegenstand beschreiben?
Can you describe the object?
Kannst du das Ding beschreiben?
Can you describe the object?
Worte können diese Schönheit nicht beschreiben.
Words cannot describe the beauty.
Kannst du mir den Dieb kurz beschreiben?
Can you give me a brief description of the thief?
Beschreiben Sie den Unfall detailliert.
Describe that accident in detail.
Entschuldigen Sie! Könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle beschreiben?
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Es geht über den Umfang der vorliegenden Arbeit hinaus, alle Komponenten zu beschreiben, die Emmets architektonischen Stil ausmachen.
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
Können Sie die Situation beschreiben, in der Sie sich befanden?
Can you describe the situation you were in?
Worte können es nicht beschreiben.
Words cannot express it.
Worte können meine Gefühle nicht beschreiben.
Words cannot convey my feelings.

Movie subtitles

Wie soll ich das nur beschreiben.
I don't know how I rate that.
Die Liebe, die Sie da beschreiben, muss es sein.
The kind of love that you're describing must be.
Die englischen beschreiben lediglich die Bleichkraft.
The English books only describe the bleaching power.
Beschreiben Sie sie. Nun, sie.
Well, she..
Wenn er sie nicht richtig gesehen hat, soll er nicht versuchen, sie zu beschreiben.
First she was wearing a brown walking suit.
Ich kann sie nicht beschreiben, aber ihre Grübchen sind hinreißend.
I can't describe her, but the first thing you notice are her dimples when she smiles.
Können Sie sie beschreiben?
That's not true. She was sitting there.
Wie würden Sie diesen Herrn beschreiben, Clayton?
How would you describe this gentleman, Clayton?
Könnte der Wachmann nur den beschreiben, den er fast erwischte.
I sure wish that watchman could describe the guy he almost caught.
Es ist schwer zu beschreiben.
Maybe I use too much of it, living alone like this.
Weil ich ihre Schönheit nicht hätte beschreiben können.
Because I could never describe her beauty.
Wie soll ich sie Ihnen beschreiben? Sie ist eine ganz entzückende junge Dame.
Well sir, I don't know as I know just how to put it, but she's, she's kind of a, delightful-looking young lady.
Ach, das Wort ist nicht groß genug, um es zu beschreiben.
Why, the word isn't big enough to describe it.
Wir schalten um in den Marinehafen in Brooklyn und beschreiben Ihnen die Zeremonie anlässlich des Auslaufens der U.S.S. Alaska.
Courtesy of the Navy Department, we take you to the navy yard, where we will endeavor to bring you a description. of the launching ceremony of the U.S.S. Alaska.

News and current affairs

Und tatsächlich kann man das Tempo des Wandels in Myanmar im Laufe der letzten beiden Jahre nur als bemerkenswert beschreiben.
And, indeed, the rate of change in Myanmar over the last two years has been nothing short of remarkable.
Diese fehlende Wissenschaft würde Prozesse und die Entstehung ganzer Systeme beschreiben.
This missing science would describe processes, and how entire systems evolve.
Unsere Arbeit mit Daten aus den Jahren 1952-1971 zeigte, dass der langfristige Anleihenmarkt damals sehr einfach zu beschreiben war.
Our work with data for the years 1952-1971 showed that the long-term bond market back then was pretty easy to describe.
Aber egal wie wir dieses Phänomen beschreiben, die Vorstellung, dass die Massen zu Eigentümern werden, fällt überall auf fruchtbaren Boden.
But, however we describe it, the idea that the masses should be owners is growing everywhere.
Es kann daher nicht überraschen, dass Überläufer heutzutage ein Umfeld beschreiben, das durch sozialen Zusammenbruch, Kleinkriminalität und einen Überlebenskampf darwinscher Prägung bestimmt ist.
Not surprisingly, defectors nowadays describe an environment of social breakdown, petty crime, and a Darwinian struggle for survival.
Eine Herausforderung als global zu beschreiben bedeutet aber nicht, dass die Lösung nur in einem ehrgeizigen, formellen und weltweit getroffenen Übereinkommen zu finden ist.
But to describe a challenge as global is not to argue that the remedy is to be found only in an ambitious, formal, and universal treaty.
Es fällt mir schwer, jene zu akzeptieren, die dazu neigen, den Molotow-Ribbentrop-Pakt lediglich als Maßnahme zur Stärkung der nationalen Sicherheit der Sowjetunion zu beschreiben.
I find it difficult to accept those who tend to describe the Molotov-Ribbentrop Pact as only a measure to build up Soviet national security.
Das ist wohl Völkermord, ein Wort, das zwar die US-Regierung, aber nur sehr wenige andere in den Mund nehmen, um die Vorgänge in Darfur zu beschreiben.
This is arguably genocide, a word used by the U.S. government but by few others to describe what is going on in Darfur.
Aber sogar große Philosophen - Platon, Aristoteles, Hobbes, Hume, Locke, Kant, Schopenhauer, Nietzsche und andere - konnten nur aktuelle mentale Ereignisse und Verhaltensweisen beschreiben, nicht aber ihre Ursachen erklären.
But even great philosophers - Plato, Aristotle, Hobbes, Hume, Locke, Kant, Schopenhauer, Nietzsche, and others - could only describe current mental events and behaviors; they could not explain their causes.
In den letzten zehn Jahren entwickelte sich Asien von einem in zwei Einflussbereiche der Supermächte aufgeteilten Kontinent, zu einer Struktur, die man als von einer Superwirtschaft dominiertes Gebilde beschreiben könnte.
Over the past decade, Asia moved from division between two superpowers to something that could be described as dominance by one super-economy.
Es mag seltsam erscheinen, die größte Finanzkrise seit den 1930er Jahren als Symptom eines größeren Problems zu beschreiben.
It may seem strange to describe the greatest financial crisis since the 1930's as a symptom of a bigger problem.
Die Geisteswissenschaften beschreiben den Aufstieg der modernen Welt.
The humanities describe the ascent of the modern world.
Sie müssen in einen sehr viel komplexeren Rahmen eingebunden werden, den ich als freiheitliche Grundordnung beschreiben würde.
They must be embedded in a much more complex institutional framework, which I would describe as the liberal order.
Die Konsequenzen müssen wir hier nicht beschreiben.
It is not necessary to recount the consequences.

Are you looking for...?