English | German | Russian | Czech

bedeuten German

Meaning bedeuten meaning

What does bedeuten mean in German?

bedeuten

mean unpersönlich etwas heißen, etwas bezeichnen Was der Brexit für Unternehmen auf der Insel und auf dem Kontinent bedeutet, kann im November 2018 niemand wirklich beantworten. für jemanden einen bestimmten Wert haben Diese Reise bedeutete ihm eine ganze Menge. Ich glaube, dass ich meiner Mutter sehr viel bedeute. mean unpersönlich etwas ankündigen Diese Anordnung der Sterne bedeutet, dass die Erde bald untergeht. veraltend jemandem eine Andeutung machen, etwas zu tun Er bedeutete mir zu gehen.

Translation bedeuten translation

How do I translate bedeuten from German into English?

Synonyms bedeuten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bedeuten?

Examples bedeuten examples

How do I use bedeuten in a sentence?

Simple sentences

So eine Sache hat nichts zu bedeuten.
Such a thing is of no account.
Dieser Vorschlag könnte bedeuten, zwei Fliegen mit einer Klappe zu schlagen, aber wir müssen auch vorsichtig sein, nicht gierig zu werden und alles zu verderben.
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
Was bedeuten diese Lichter?
What do those lights signify?
Sie bedeuten mir sehr viel.
You mean a lot to me.
Das könnte vielleicht Krieg bedeuten.
This could mean war.
Sei vorsichtig beim Lesen von Gesundheitsbüchern. Ein Druckfehler könnte deinen Tod bedeuten.
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
Wenn Taten mehr bedeuten als Worte, warum verletzt dann der Schreibstift mehr als das Schwert?
If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?
Was wird das für Edinburgh bedeuten?
What will this mean for Edinburgh?
Was könnte das bedeuten?
What could be the meaning of it?
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.
The limits of my language mean the limits of my world.
Sie machen sich keine Vorstellung davon, wie viel Sie mir bedeuten.
You have no idea how important you are to me.
Was hat das zu bedeuten?
What is the meaning of this?
Was soll das bedeuten?
What is that supposed to mean?
Was bedeuten diese Markierungen?
What do these markings mean?

Movie subtitles

Es wäre eine Schande, wenn durch meine Mühe, dich aus dem Gefängnis zu holen, letztlich alle, die dir was bedeuten, getötet würden.
Be a shame if I went through all the effort of getting you out of prison early just to kill everyone who means something to you.
Was hat das zu bedeuten?
Same question, sir.
Das würde Krieg bedeuten.
That'll mean war.
Aber ich glaube, jede Note könnte den Tod von tausend Soldaten bedeuten.
But I have an idea that each note might mean the death of a thousand soldiers.
Also, also, was hat das zu bedeuten?
Well, well, well, what's all this?
Ich wüsste nicht, was mir mehr bedeuten könnte.
I can't think of anything in the world that matters more.
Ich werde aussteigen und der Welt etwas bedeuten.
I'm gonna step out and mean something in this world.
Was hat das zu bedeuten?
What does this mean?
Was hat was zu bedeuten?
What does what mean?
Sie alle bedeuten sehr viel mehr.
It all means so much more.
Dieser kleine Satz hat nur zwölf Buchstaben, wie du weißt. Doch sie bedeuten mehr als alle anderen Wörter zusammen.
There are only 8 little letters in this phrase, you will find, but they mean a lot more than all the other words combined.
Waffen bedeuten nicht alles im Dschungel.
Weapons aren't everything in the jungle.
Aber ich glaube, ein Ehrenwort würde Ihnen etwas bedeuten.
But I believe a word of honour would mean something to you.
Es würde mir alles bedeuten.
It would mean everything in the world to me.

News and current affairs

Das würde auch bedeuten, die Auswahl des Präsidenten der Europäischen Kommission vom Ergebnis der Wahlen zum Europaparlament abhängig zu machen.
This would also involve making the choice of the European Commission's president dependent on the outcome of the EP elections.
Manche meinen, dass dies für Länder, die sich gegen eine engere Integration entscheiden, bedeuten würde an Einfluss zu verlieren.
There are some who say that this would mean a loss of influence on the part of those countries which choose not to integrate more closely.
Anpassung würde auch bedeuten, viele Menschenleben vor Katastrophen zu retten, die nichts mit der Erderwärmung zu tun haben.
Adaptation would also mean saving many lives from catastrophes not related to global warming.
Keines dieser beiden Ereignisse für sich ist weltbewegend, aber zusammen bedeuten diese beiden Schritte, dass ein neues System internationaler Gerichtsbarkeit funktioniert.
Neither event is earth shattering, but, taken together, these two steps mean that a new system of international justice is working.
So steht fest, dass ein weltweiter Zusammenbruch dieser Ökosysteme auch für die Menschen eine Katastrophe bedeuten würde.
Clearly, the human costs of a worldwide breakdown of these ecosystems are enormous.
Die Milliarden der aktuellen Rettungspakete blind in alte Industrien und erschöpfte Wirtschaftsmodelle zu pumpen, würde bedeuten, gutes Geld schlechtem hinterherzuwerfen, während wir die Zukunft unserer Kinder verpfänden.
Blindly pumping the current bail-out billions into old industries and exhausted economic models will be throwing good money after bad while mortgaging our children's future.
Kurz gesagt: Söhne bedeuten Einkommen und Töchter Kosten.
In short, sons represent income and daughters an expense.
Dieser Unterschied ist nicht nur semantischer Natur, sondern würde bedeuten, dass die USA ihre Rolle in der Welt neu wahrnehmen.
This is not merely a matter of semantics; such a change will require the US to re-conceive its role in the world.
Es ist an der Zeit, dass Lateinamerikas führende Politiker für ihre Bürger eintreten, die für die Wirtschaft ihrer Länder so viel bedeuten.
It is time for Latin America's leaders to stand up for citizens who mean so much for their countries' economies.
Republikaner wie Demokraten argumentieren, dass dies die Krux des amerikanischen Beschäftigungsproblems sei; schließlich bedeuten Handelsdefizite Arbeitsplatzverluste.
Republicans and Democrats alike argue that this is the crux of America's jobs problem. After all, trade deficits mean job losses.
Die gegenwärtige wirtschaftliche Sackgasse ist beunruhigend, weil die Finanzmärkte negativ reagieren könnten und weil Verzögerungen bei der Bekämpfung des Haushaltsdefizits eine höhere Staatsverschuldung bedeuten.
The current economic stalemate is troubling, because financial markets could react adversely, and because delays in addressing the fiscal deficit means a higher national debt.
Das würde bedeuten, dass die USA weiterhin substanzielle Zuflüsse von ausländischem Kapital bräuchten, um Unternehmensinvestitionen und Wohnungsbau zu finanzieren.
That would mean that the US would continue to need substantial inflows of foreign capital to fund business investment and housing construction.
Das würde niedrigere Importe bedeuten, was potenziell zu einem Problem für Länder werden könnte, deren Arbeitsplätze von Exporten in die USA abhängig sind.
That would mean lower imports, creating a potential problem for countries that depend for their employment on exporting to the US.
Höhere Ölpreise bedeuten, dass Amerikaner (sowie auch Europäer und Japaner) hunderte Millionen Dollar an Öldiktatoren im Nahen Osten und an Exporteure in anderen Teilen der Welt bezahlen, statt dieses Geld daheim auszugeben.
Higher oil prices mean that Americans (and Europeans and Japanese) are paying hundreds of millions of dollars to Middle East oil dictators and oil exporters elsewhere in the world rather than spending it at home.

Are you looking for...?