English | German | Russian | Czech

Report German

Meaning Report meaning

What does Report mean in German?

Report

report ausführliche Beschreibung eines Geschehens oder Sachverhalts; Bericht mit vielen Einzelheiten

Translation Report translation

How do I translate Report from German into English?

Report German » English

report premium

Synonyms Report synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Report?

Examples Report examples

How do I use Report in a sentence?

Movie subtitles

Oh, der Kinsey-Report!
The Kinsey report!
Es verkaufte sich wie der Kinsey Report.
It sold like the Kinsey Report.
Der Report, was die Russen in der Luft haben.
A report on what the Russians have in the air, sir.
Brücke, dringender Report für den Captain.
Bridge, urgent report for the captain.
Dann Report.
I really can't.
Ihr Mann gab einen Report über Sie in Auftrag.
Your husband has commissioned a report about you.
Ist das hier der Kinsey-Report?
What is this, some kind of Kinsey Report?
Ich hab gerade den New York Report gelesen.
Just read the New York Report.
Ach, mein Report war etwas umfangreicher als sonst.
It was the debriefing. It was more complicated than usual.
Nun unser nächtlicher transatlantischer Report von unserem Sonderberichterstatter der europäischen Metropolen.
Now it's time for our nightly transatlantic report from our special newsmen in the major European centers.
Sir Humphrey, warum durfte ich den Solihull-Report dem Minister nicht vorlegen und ihm die Wahrheit sagen?
Why haven't you allowed meto show the Solihull Report to theMinister, tell him the truth?
Weil Bernard, der Solihull-Report einen Absatz enthielt, der Zweifel weckte an der Finanzsolidität von Michael Bradley und Sloane Enterprises Ltd.
Because, Bernard,the Solihull Report contained a paragraph casting doubton the financial soundness of Michael Bradleyand Sloane Enterprises Ltd.
Ja, zum Solihull-Report.
With the Solihull Report.
He, sieh mal. - Kennt ihr das neue Weather-Report-Album?
Anybody hear the new album by Weather Report?

News and current affairs

Die wissenschaftlichen Belege der von dieser ausgehenden Gefahren verdichten sich mit jedem Tag, wie zuletzt durch den maßgebenden Stern Report aus England dokumentiert wurde.
Scientific evidence on the risks mounts by the day, as most recently documented in England's magisterial Stern Report.
Der Stern-Report wurde von Bürokraten verfasst und niemals einem Peer Review unterzogen.
The Stern Review was produced by bureaucrats and never subjected to peer review.
In dieser Hinsicht hilfreich ist möglicherweise der jährlich erscheinende Bericht Global Risks Report des Weltwirtschaftsforums.
That is where the WEF's annual Global Risks reports can help.
Der Global Risks Report des WEF unterstreicht die Notwendigkeit solider Pläne, um der Bedrohung durch Pandemien entgegenzutreten.
The WEF's Global Risks report emphasizes the need for robust plans to face the threat of pandemics.
Eine zweite Studie, der Human Development Report 2014 des UN-Entwicklungsprogramms (UNPD), bestätigt diese Ergebnisse.
A second study, the United Nations Development Program's Human Development Report 2014, corroborates these findings.
Im Sommer 2002 legte ein Team arabischer Wissenschaftler den vom UN-Entwicklungsprogramm (UNDP) und dem Arabischen Fonds für Wirtschaftliche und Soziale Entwicklung (AFESD) in Auftrag gegebenen Arab Human Development Report vor.
In the summer of 2002, a team of Arab scholars produced the Arab Human Development Report, written on behalf of the UN Development Program and the Arab Fund for Economic and Social Development.
Der zweite Arab Human Development Report aus dem Jahr 2003 unterstreicht die enge Beziehung zwischen den Defiziten im Bildungswesen der arabischen Welt und ihrem Demokratiemangel.
The second Arab Human Development Report, issued in 2003, underscores the close relationship between the Arab world's educational shortcomings and its lack of democracy.
Neben anderen Vorschlägen empfiehlt der Squam Lake Report: Fixing the Financial System, dass Investmentprodukte ebenso wie Investmentfonds standardisierte Angaben enthalten sollten, die den Nährwertangaben auf Lebensmitteln entsprechen.
Among its proposals, The Squam Lake Report: Fixing the Financial System recommends that investment products like mutual funds should include a standardized disclosure label analogous to the nutritional labels on foods.
Darüber hinaus empfiehlt der Squam Lake Report, falls eine Werbung für ein Investmentprodukt die frühere Durchschnittsrendite trotzdem enthält, dass auch darauf hingewiesen werden sollte, dass diese Rendite ungewiss ist.
Moreover, The Squam Lake Report recommends that when an advertisement for an investment product does report a prior average return, it should also include a statement of the uncertainty associated with that return.
Diese Kritik wurde dem Meltzer Report hinzugefügt, der nun noch unheilvoller über dem IWF hängt, weil die Republikaner gegenwärtig in Washington an der Macht sind.
That criticism was enshrined in the Meltzer Report, which now hangs even more ominously over the IMF because the Republicans now rule in Washington.
Im ILO World Social Security Report (Bericht für soziale Sicherheit auf der Welt) wurde eine hohe oder sehr hohe Gefährdung durch Armut und Regelwidrigkeiten auf dem Arbeitsmarkt für 58 Länder festgestellt, vor allem in Afrika und Asien.
The ILO World Social Security Report found high or very high vulnerability, in terms of poverty and labor-market informality, in 58 countries, mainly in Africa and Asia.
Während der Stern-Report einer Tradition unter britischen Ökonomen und vieler Philosophen gegen eine reine Zukunftsdiskontierung folgt, nehmen die meisten Ökonomen eine reine Zeitpräferenz als evident an.
Whereas the Stern Review follows a tradition among British economists and many philosophers against discounting for pure futurity, most economists take pure time preference as obvious.
Man führe sich hierzu ein paar Zahlen aus dem Stern-Report hinsichtlich des zukünftigen Nutzens der Einhaltung einer Obergrenze von 550 ppm vor Augen sowie die Angaben zu den dadurch entstehenden Kosten.
Consider some numbers from the Stern Review concerning the future benefits of preventing greenhouse gas concentrations from exceeding 550 ppm, as well as the costs of accomplishing this.
Vor zehn Jahren leitete ich die Erstellung des East Asian Strategy Report des Pentagons, der als Leitfaden für die amerikanische Politik der Regierungen Clinton und Bush diente.
A decade ago, I oversaw preparation of the US Pentagon's East Asian Strategy Report, which has guided American policy under the Clinton and Bush administrations.

report English

Translation Report in German

How do you say Report in German?

Report English » German

Bericht

Examples Report in German examples

How do I translate Report into German?

Simple sentences

I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
Girls are more likely than boys to be malnourished, suffer poverty, face violence and be refused an education, according to a new report.
Gemäß eines neuen Berichts ist für Mädchen die Wahrscheinlichkeit höher als für Jungen, unter schlechter Ernährung, Armut und Gewalt zu leiden und eine Ausbildung verweigert zu bekommen.
I'll study your report.
Ich werde deinen Bericht studieren.
Your report is pretty good, if not excellent.
Ihr Bericht ist sehr gut, ja sogar ausgezeichnet.
Our experiment has revealed that his report was unreliable.
Unser Experiment hat gezeigt, dass sein Bericht unzuverlässig war.
Can the report be true?
Kann der Bericht echt sein?
Can the report be true?
Kann der Bericht stimmen?
I handed in my report yesterday.
Ich habe meinen Bericht gestern abgegeben.
When must I turn in the report?
Wann muss ich den Bericht abgeben?
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
Dem Nachrichtenbericht zufolge hatte sich die Regierungskoalition um fünf Uhr zweiundsiebzig Sitze gesichert.
The report is not to be depended upon.
Man kann sich auf den Bericht nicht verlassen.
The news report spread all over the country.
Die Meldung verbreitete sich über das ganze Land.
The news report spread all over the country.
Der Nachrichtenbeitrag verbreitete sich landesweit.
The report has not been confirmed yet.
Der Bericht ist bis jetzt nicht bestätigt worden.

Movie subtitles

Our friend Fournel is surveying Algeria's mineral resources. - He sent his report.
Ihr Freund Fournel schickte uns die genaue Auflistung der Bodenschätze, auf dein Anraten hin.
As soon as I realized that my ring was swapped, I rushed here to report it.
Kaum hatte ich die Vertauschung meines Rings bemerkt, bin ich sogleich hierher geeilt, um Anzeige zu erstatten.
To the office to report the loss.
Zum Büro, den Verlust zu melden.
I'm very sorry, my dear fellow, but I'll have to report the matter.
Es tut mir sehr Leid, lieber Herr Kollege, aber dann muss ich die Angelegenheit weitergeben.
Today I've something to report to you!
Heute habe ich dir etwas auszurichten!
Sorry to have to report. there are four stowaways in the forward hatch.
Muss leider vier blinde. Passagiere im vorderen Laderaum melden.
I want to report I found a.
Ich möchte melden, dass ich.
I'll report you to your paper.
Ich beschwere mich bei Ihrer Zeitung.
General Shubin, please report back here tonight at 11:3o.
General Shubin, melden Sie sich morgen Abend zur Stelle.
He did not report to the flying field?
Hat er sich nicht am Flugplatz gemeldet?
And report to H-12 immediately you arrive in Amsterdam.
Melden Sie sich bei H-12, wenn Sie in Amsterdam ankommen.
As soon as the report comes in, you'll be released.
Sobald der Bericht kommt, wirst du freigelassen.
If you've heard any report to the contrary, it's based on malicious rumour.
Falls ihr etwas anderes gehört habt, waren das bösartige Gerüchte.
We've got a report on your wife.
Wir haben von ihrer Frau gehört.

News and current affairs

This spring, the WHO released a report that recommends solutions similar to those proposed in the US Senate bill, but on a global level.
In diesem Frühjahr veröffentlichte die WHO einen Bericht, in dem für die internationale Ebene ähnliche Lösungen wie in dem amerikanischen Gesetzesentwurf empfohlen werden.
The report was as scathing as it was scientifically clear.
Der Bericht fiel gleichermaßen vernichtend wie wissenschaftlich eindeutig aus.
New York - This week the United Nations Human Rights Council will debate the report of the fact-finding mission led by Judge Richard Goldstone on human rights violations in the Gaza conflict.
NEW YORK - Diese Woche wird der UN-Menschenrechtsrat den Bericht über die von Richter Richard Goldstone geleitete Erkundungsmission zu den Menschenrechtsverletzungen im Gaza-Konflikt erörtern.
Let us hope it is a full and fair examination based on the report's findings and recommendations.
Hoffen wir auf eine umfassende und faire Debatte auf Grundlage der Ergebnisse und Empfehlungen des Berichts.
Frequently enough, it is citizens digging at the margins of the discourse - pursuing such theories - who report on news that the mainstream media ignores.
Es passiert häufig genug, dass Bürger, die an den Rändern des Diskurses nachgraben - und derartigen Theorien anhängen - Nachrichten vermelden, die von den etablierten Medien ignoriert werden.
As the Stern report points out, as usual, the poor are the most vulnerable.
Wie in Sterns Bericht dargelegt wird, sind die Armen wie immer am wehrlosesten.
At the same time, the Commission's latest report on Turkey's progress toward accession notes that political reforms have slowed down, further calling into question the country's future EU membership.
Gleichzeitig wird im jüngsten Fortschrittsbericht der Kommission festgestellt, dass sich der politische Reformprozess verlangsamt habe, wodurch eine zukünftige EU-Mitgliedschaft des Landes weiter in Frage gestellt bleibt.
The Commission's progress report will be dealt with by the European Council next month.
Der Europäische Rat wird sich im nächsten Monat mit dem Fortschrittsbericht der Kommission auseinandersetzen.
In March, a leaked Bush administration report showed that US emissions were expected to rise almost as fast over the next decade as they did during the previous decade.
Im März zeigte ein der Presse zugespielter Bericht der Bush-Administration, dass für das kommende Jahrzehnt von einem fast ebenso starken Anstieg der US-Emissionen auszugehen ist wie während der vergangenen zehn Jahre.
If she does report the matter to the authorities, the case will almost certainly never be properly investigated, nor the perpetrators ever prosecuted.
Wenn sie Anzeige erstattet, wird der Fall mit größter Wahrscheinlichkeit nie korrekt untersucht, und werden die Täter nie verfolgt.
The number of literary translations done nowadays in the United States is, according to a United Nations report, equal to that of Greece, a country one-tenth the size.
Die Anzahl der Literaturübersetzungen, die heute in den USA stattfindet, ist einem Bericht der Vereinten Nationen zufolge genauso hoch wie die in Griechenland, einem zehnmal kleineren Land.
The report shows that since 2000, investors or state bodies in rich or emerging countries have bought more than 83 million hectares (more than 200 million acres) of agricultural land in poorer developing countries.
Aus dem Bericht geht hervor, dass private oder staatliche Investoren aus reichen Ländern oder Schwellenländern seit dem Jahr 2000 über 83 Millionen Hektar landwirtschaftliche Flächen in ärmeren Entwicklungsländern gekauft haben.
Its own report, Our Land, Our Lives,indicates that, since 2008, communities affected by World Bank projects have brought 21 formal complaints alleging violations of their land rights.
Aus dem Oxfam-Bericht Our Land, Our Livesgeht hervor, dass Gemeinschaften, die von Projekten der Weltbank betroffen waren seit 2008 in 21 Fällen formelle Beschwerde gegen Vorhaben eingereicht haben, die ihrer Ansicht nach gegen ihre Landrechte verstoßen.
Kundera's name was contained in the investigating officer's report, which was authenticated after a respected historian discovered it in a dusty Prague archive.
Kunderas Name stand im Bericht des Ermittlungsbeamten, dessen Echtheit bestätigt wurde, nachdem ihn ein angesehener Historiker in einem staubigen Prager Archiv entdeckt hatte.

Are you looking for...?