English | German | Russian | Czech

Fehler German

Meaning Fehler meaning

What does Fehler mean in German?

Fehler

error Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen In der Physikarbeit hat er drei Fehler gemacht. eine schadhafte Stelle, eine Stelle mit einem Mangel Der Stoff hat einen Fehler im Material. eine falsche Entscheidung, eine falsche Handlung Diese Entscheidung ist ein schwerer Fehler. Das ist nicht mein Fehler. eine körperliche oder charakterliche Schwäche Jeder Mensch hat so seine Fehler.

Translation Fehler translation

How do I translate Fehler from German into English?

Synonyms Fehler synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fehler?

Examples Fehler examples

How do I use Fehler in a sentence?

Simple sentences

Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.
I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed.
Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.
I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed.
Wenn du einen Fehler siehst, dann korrigiere ihn bitte.
If you see a mistake, then please correct it.
Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.
To be perfect she lacked just one defect.
Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them.
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.
James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded.
Spensers Mutter überprüft oft jeden kleinen Fehler, den er macht.
Spenser's mother often scrutinizes him for every small mistake he makes.
Ein bekannter Fehler ist besser als eine unbekannte Wahrheit.
A known mistake is better than an unknown truth.
Wenn Sie einen Fehler sehen, dann korrigieren Sie ihn bitte.
If you see a mistake, then please correct it.
Wenn ihr einen Fehler seht, dann korrigiert ihn bitte.
If you see a mistake, then please correct it.
Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers.
Glauben Sie, er hat den Fehler absichtlich gemacht?
Do you think he made that mistake on purpose?
Du machst dieselben Fehler immer und immer wieder.
You continue making the same mistakes time after time.

Movie subtitles

Wessen Fehler war diese Tragodie?
Who is it that bears the sin for this tragedy?
Aber anderthalb Jahr später war er noch nicht viel weiter gekommen. Dann machte er einen Fehler und alles wurde abgebrannt.
Yet, after a year and a halt he had not made much progress and then he did something wrong and the entire receiver caught fire.
Von wegen. 15 Fehler! - Und du 12!
He made 15 mistakes yesterday.
Das war ein Fehler.
That was a mistake!
Wenn ich eure Fehler ausradiert habe, werde ich die Menschen, als Gottesdiener, führen.
After disposing of you cyborg defects, I shall help guide humanity as a proud servant of those gods.
Sehen Sie ein, dass Sie nie wieder so leben werden wie vorher und dass Ihr Leben mit Luxus, Geld und Macht ein Fehler war?
Do you promise to live a different life? Do you agree that so much luxury, money, and power was a mistake?
Sie begehen einen großen Fehler, Herr Yquem, wenn Sie Ihre Gattin so sehr vernachlässigen!
You are making a big mistake, Mr. Yquem, if you continue to neglect your wife!
Da du deine Fehler eingestanden hast, wirst du nicht exkommuniziert werden.
Having recognized your errors, you shall not be excommunicated.
Machen Sie den Fehler nicht noch mal.
Don't make the same mistake again.
Nein, das war mein Fehler.
No. That's my mistake.
Mein Fehler!
My mistake.
Keine Runs, keine Fehler, aber viele Schläge.
No runs, no errors, but plenty of hits.
Ich seh nach, ob ich den Fehler finde.
I'll see if I can locate the trouble.
Mein Fehler.
My error.

News and current affairs

Doch die Einigung hat drei wichtige Fehler.
But the agreement has three major flaws.
Der erste Fehler ist, dass die Ausgabeverringerungen zeitlich schlecht abgepasst sind: Da sie zu einem Zeitpunkt erfolgen, zu dem die US-Konjunktur schwach ist, riskieren sie, eine weitere Rezession auszulösen.
The first flaw is that the spending reductions are badly timed: coming as they do when the US economy is weak, they risk triggering another recession.
Der dritte und schädlichste Fehler freilich ist, dass die Ausgabesenkungen in den falschen Stellen erfolgen.
The third and most damaging flaw, however, is that the spending cuts come in the wrong places.
Schuldenkrisen neigen dazu, aus heiterem Himmel zu kommen, und treffen Länder, deren Schuldenkurve keinen Raum für Fehler oder ungeplante Widerstände lässt.
Debt crises tend to come out of the blue, hitting countries whose debt trajectories simply have no room for error or unplanned adversity.
Sie wäre jedoch zugleich auch ein Fehler.
But it would also be a mistake.
Dies ist der Punkt, an dem eine Menge Politiker einen Fehler machen.
This is where a lot of policymakers get it wrong.
Das war eindeutig ein Fehler, denn so wurde die EU zur Konfliktpartei.
This was clearly a mistake, because it made the EU part of the conflict.
Mit nachlassender Netto-Immigration haben wir nun für eine gewisse Zeit die Möglichkeit, diese Fehler zu korrigieren.
With the lull in net immigration, we now have a window of opportunity to address these shortcomings.
Trotz dieser tief empfundenen Skepsis gegenüber der Natur des Menschen empfinden wir aufgrund der menschlichen Begabung zu Fortschritt und Innovation auch Zuversicht, da wir die Fähigkeit des Menschen, Fehler und Irrtümer zu korrigieren, erkennen.
Yet, despite this deeply ingrained skepticism about human nature, we embrace humanity's talent for progress and innovation, because we recognize man's ability to correct mistakes and errors.
Doch wäre dies ein verheerender Fehler mit unmittelbaren sowie mehrere Generationen umspannenden Folgen.
But this would be a devastating mistake of immediate, as well as inter-generational, proportions.
Er habe sich darauf konzentriert, dass festverzinsliche Hypotheken in Zeiten niedriger Inflation für die Darlehensnehmer ein relativ schlechtes Geschäft seien; dies sei ein Fehler gewesen.
He was, he now says, focusing on how fixed-rate mortgages are relatively bad deals for borrowers in times of low inflation, which was a mistake.
Aber auch die Rückschläge aufgrund der Schwachstellen, Verletzlichkeiten und Fehler dieser Firmen wurden durch die Globalisierung verstärkt.
But globalization also increases the chances of backlashes that focus on the vulnerabilities, weaknesses, and mistakes of big family firms.
Ich habe in Davos argumentiert, dass auch die Notenbanker Fehler gemacht hätten, indem sie die Gefahr einer Konjunkturverlangsamung falsch eingeschätzt und es versäumt hätten, für eine ausreichende Regulierung zu sorgen.
I argued at Davos that central bankers also got it wrong by misjudging the threat of a downturn and failing to provide sufficient regulation.
Eine derartige Politik wäre ein schwerer Fehler.
Such a policy change would be a serious mistake.

Are you looking for...?