B2
мучить Russian
Meaning мучить meaning
What does мучить mean in Russian?
мучить
Translation мучить translation
How do I translate мучить from Russian into English?
мучить Russian » English
Synonyms мучить synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as мучить?
мучить Russian » Russian
Examples мучить examples
How do I use мучить in a sentence?
Simple sentences
Хватит меня мучить.
Stop tormenting me.
Я не хочу тебя больше мучить.
I don't want to torment you any longer.
Я не хочу вас больше мучить.
I don't want to torment you any longer.
Перестань себя мучить.
Stop torturing yourself.
С самого утра меня стала мучить какая-то удивительная тоска.
From early morning I had been oppressed by a strange melancholy.
Movie subtitles
Потому, что куда бы этот нечестный человек ни поехал, и что бы ни делал, его постоянно будет мучить.
This dishonest man. Wherever he goes. Whatever he does.
Его будет мучить.
The disapproval of his con..
Я буду мучить её, если захочу!
I'll worry about it if I want!
Так. Он не будет мучить себя и поправится.
That way. he won't torment himself anymore and will heal.
Знаешь, когда-нибудь, когда мы оба будем в инвалидных колясках, и мой ревматизм не будет мучить меня, берегись, милая.
You know, someday they're going to put us both in a wheelchair, and then when my lumbago isn't bothering me, honey, you look out.
Тебе не стоит так мучить себя, только чтобы выглядеть крепким парнем.
You shouldn't force yourself to carry on just to be a good sport.
Всю жизнь тень невинной жертвы будет мучить вас,...а надо-то подождать 2 часа.
All through the years you'll remember that a man went to the gallows because she was too selfish to wait two hours.
Чтобы мучить меня.
Why? Why do they want to lock you up?
Вам просто нравиться мучить нас.
Lydia.
Моя совесть будет мучить меня всю ночь.
My conscience'll be bothering me all night.
Стенли, мы должны прекратить мучить друг друга.
Stanley, we've got to stop tormenting each other.
Давай, рисуй, если хочешь а я не намерена терпеть, если ты и дальше будешь мучить меня.
I'm not going to stick around if you're going to torment me.
Я ее буду мучить!
I'll torture her!
Вы ее знаете,она станет мучить меня день и ночь.
I'd never hear the end of it.
News and current affairs
Должны ли мы допустить убийство детей и похищение мальчиков, чтобы мучить их, сломить, а потом продать назад живыми или мертвыми их семьям?
Should we tolerate the murder of children and the abduction of boys to be tortured, broken, and sold back to their families, alive or dead?
Военачальники знают это, и угроза того, что они в конечном итоге сместят его, будет мучить его президентство весь следующий год.
Military leaders know this, and the threat that they will eventually push him aside will plague his presidency well into next year.
Are you looking for...?
мучительски |
мучитель |
мучиться |
мучится |
мучительство |
мучительнейший |
мучительно |
мучить изжогой |
мучительность |
мучительный |
мучительнее |
мучительница