English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB толкнуть IMPERFECTIVE VERB толкать
A2

толкать Russian

Meaning толкать meaning

What does толкать mean in Russian?

толкать

наносить прямой удар по какому-то объекту или резко надавливать на него пытаться резким движением удалить что-то от себя спорт. держа на уровне плеч, резким движением поднимать над собой (штангу, гирю) перен. побуждать или вынуждать вступить на тот или иной жизненный путь, действовать или развиваться в том или ином направлении спорт

Translation толкать translation

How do I translate толкать from Russian into English?

Synonyms толкать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as толкать?

Examples толкать examples

How do I use толкать in a sentence?

Simple sentences

Они должны были по очереди толкать машину.
They had to take turns pushing the car.

Movie subtitles

Что за идея толкать меня?
What's the idea of pushing me?
Вы бы не могли перестать толкать меня?
Will you stop crowding me?
Могу я по-прежнему приходить и толкать тебя в бассейн иногда?
Could I still come and push you in the pool sometimes?
Не нашли себе лучшего занятия, чем толкать меня, бедняжку.
Because they've nothing better to do than pounce on poor little me.
Меня будут толкать ради того, чтобы ты доказал, насколько тебе наплевать на них?
Do I have to get knocked down just so you can prove you don't care what these people think?
Если они ходят добавить груз, нужно приделать колеса к днищу и толкать ее.
If they put any more load on this ship, we'll have to put wheels on her bottom and push her in.
А кто будет толкать, ты?
Just who's gonna do the pushing, you?
Тяжкий труд на износ: Толкать лебедку, не разгибаясь.
That's from years of working and sweating. and lifting and swinging a hook.
Позволю, если ты будешь толкать меня.
No, but I'll let you push me.
Мужчине нужна жена, чтобы толкать его вперед.
Man needs a wife to geese him along.
Спать без пижамы, еще куда ни шло, а вот пятнадцать километров пешком - слишком далеко, особенно, если толкать машину.
Sleeping without pyjamas is one thing. But going 15 km on foot is another. - Here.
А теперь, Толкать весь вечер.
We have to push him all afternoon.
Может, можно толкать её ногами всю дорогу!
Maybe I could leg-kick all the way!
Зачем толкать нас на преступление?
Why force us into a crime?

News and current affairs

Необходимо заняться этой проблемой, а не игнорировать ее и толкать на путь преступлений.
The issue must be addressed, not ignored and criminalized.
Если они попытаются, то мировая экономика будет толкать планету за пределы безопасных условий деятельности.
If they try, the world economy will push the planet beyond safe operating conditions.
В краткосрочной перспективе, железная рука Наифа, как наследного принца, будет толкать Королевство к большим репрессиям, в частности посредством усиления жесткой позиции священнослужителей-ваххабитов во властных коридорах страны.
In the short term, the iron-fisted Naif, as Crown Prince, will push the Kingdom into greater repression, in part by strengthening the hardline Wahhabi clerics' place in the country's power nexus.
Зачем продолжать толкать нашу удачу?
Why continue to push our luck?
Ни один цыпленок не может перемещаться без того, чтобы не толкать других птиц.
No chicken can move without having to push through other birds.

Are you looking for...?