English | German | Russian | Czech

fein German

Meaning fein meaning

What does fein mean in German?

fein

delicate, fine, good physisch: dünn, feinkörnig, zart Dazu benötigen wir einen sehr feinen Draht. psychisch / psychosozial: einfühlsam, feinfühlig, feinsinnig Sie hat ein feines Gespür für diese schwierigen Leute. wertend: sehr gut, von sehr guter Qualität Das ist ein wirklich feiner Stoff. gute Qualität bezeichnend: genau, scharf Dabei sind nur ganz feine Abweichungen erlaubt. die soziale Stellung betreffend: feine Leute, feine Herrschaften Sie ist eine feine Dame. wertend:: ganz allgemein angenehm, schön, vorteilhaft Das ist eine feine Sache.

Translation fein translation

How do I translate fein from German into English?

Synonyms fein synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as fein?

Examples fein examples

How do I use fein in a sentence?

Simple sentences

Schau dich an - so fein herausgeputzt. Man sagt, Kleider machen Leute.
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
Amerikaner ziehen sich im Allgemeinen nicht gerne fein an.
Americans, in general, don't like to dress up.
Ich muss mich fein machen.
I have to dress up.
Der Gehörsinn eines Blinden ist oft sehr fein.
A blind person's hearing is often very acute.
Mahle diesen Kaffee sehr fein!
Grind this coffee very fine.
Wassili wurde fein angekleidet, und am nächsten Tag wurde er mit Anastasia vermählt.
They dressed Vassili in fine clothes and next day he was married to Anastasia.
Das Obst muss fein zerstückelt werden, bevor es in die Presse kommt.
The fruit must be finely fragmented, before it can go into the press.
Tom ist ein fein gesitteter junger Mann.
Tom is a well-mannered young man.
Tom hat fein säuberlich gekämmtes Haar.
Tom's hair is neatly combed.

Movie subtitles

Das Bild erstand so wundersam fein.
The picture appeared, so wondrously fine.
Das ham Se fein gemacht, Professorchen.
Well done, Teach.
Fein.
Where'd you get these things?
Wir sind ihm nicht fein genug.
Says who? Says me!
Die ist fein geworden.
Cilly's been asking about you.
Oh, sind Sie aber fein.
Oh, don't you look smart!
Bist du fein!
Very smart!
Ah, Fräulein Cilly! - Tag! - Fein in Schale.
Where's Reinhold?
Au fein! Aber fliegst du dann nicht rein?
You just say you saw them together in the car.
Fein, was?
Grand, eh?
Das war fein, Jungs!
That was fine, boys.
Das wäre fein.
That would be swell.
Denni, du bist rasiert und hast dich fein gemacht.
Why Denny, you're all shaved and dressed up fancy!
Na, das ist ja fein.
Well, that's fine.

Are you looking for...?