English | German | Russian | Czech

scharf German

Meaning scharf meaning

What does scharf mean in German?

scharf

sharp-edged fähig, etwas zu (zer)schneiden oder zu stechen Das Messer ist so scharf, dass es ein Seidentuch zerschneidet. von Kanten und Ecken: spitz, mit spitzem Winkel Und dann ist er mit dem Kopf auf die scharfe Kante geknallt. von Kurven: sehr eng, mit starker Beugung/Richtungsänderung Fahr nicht zu schnell! Da vorne kommt eine scharfe Kurve. Optik deutlich konturiert, mit klarem Umriss Diese Kamera macht sehr scharfe Bilder. den Geschmackssinn betreffend: fähig, auf der Zunge ein schmerzhaftes Brennen auszulösen Das Essen ist mir zu scharf. den Geruchssinn betreffend: in der Nase beißend Nach dem Chemieunfall nahmen einige Anwohner einen scharfen Geruch wahr. von sehr hellem Licht: grell Die Autoren werfen ein scharfes Licht auf ein der breiten Öffentlichkeit wenig bekanntes Geschichtsbild. das Gehör betreffend: schrill, in unangenehmer Lautstärke Plötzlich ein scharfer Knall, den wir uns nicht erklären konnten. zur Bezeichnung kalter, rauer Witterung Es geht ein extrem scharfer Wind, und das Atmen macht sich bei jedem Schritt bemerkbar. reizend, (sexuell) attraktiv, begehrenswert, sehr anziehend Hey, das T-Shirt ist ja ein scharfes Teil! Wenn ich ehrlich bin, finde ich deinen Bruder ziemlich scharf. mit besonderer Aufmerksamkeit; fähig dazu, schnell etwas nicht offensichtliches zu erkennen; findig Sherlock Holmes hat einen scharfen Verstand. Munition: keine Attrappe seiend oder aktiviert worden seiend Sie schossen mit scharfer Munition auf den Flüchtigen. Vorsicht, hier wird scharf geschossen! Vorsicht, die Waffe ist scharf! Kritik: sehr hart und offensiv Der Oppositionsführer hat die Regierung in seiner Rede scharf angegriffen. von Hunden: abgerichtet, aggressiv Vorsicht! Das ist ein scharfer Schäferhund! von zerstörender, ätzender Wirkung Diese neue scharfe Seife hat meine zarte Haut angegriffen. von hoher Intensität (Schnelligkeit, Kraft, Energie) Er schlug eine scharfe Flanke in den Strafraum, die der Stürmer verwerten konnte. Phonologie: erhöhte Geräuschintensität stimmloser im Vergleich zu stimmhaften Phonemen Das Phonem /f/ ist scharf im Vergleich zu /v/ (mild).

Translation scharf translation

How do I translate scharf from German into English?

Synonyms scharf synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as scharf?

Examples scharf examples

How do I use scharf in a sentence?

Simple sentences

Im Allgemeinen ist koreanisches Essen sehr scharf.
Korean food is generally very spicy.
Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen.
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.
Die Klinge des Messers ist scharf.
The knife has a very sharp edge.
Das Messer ist nicht scharf.
The knife is not sharp.
Dieses Messer ist sehr scharf.
This knife is very sharp.
Dieses Currygericht ist zu scharf.
This curry is too hot.
Das Curry ist zu scharf; das kann ich nicht essen.
This curry is too hot to eat.
Ich bin nicht scharf auf irgendetwas, das nach dem Leben kommt.
I am not keen on anything that is after life.
Ich stellte die Kamera scharf auf ihr Gesicht ein.
I focused the camera on her face.
Er kritisierte seinen Konkurrenten scharf.
He criticized his rival severely.
Koreanisches Essen ist im Allgemeinen sehr scharf.
Korean food is generally very hot.
Hübsch, intelligent und scharf - das beschreibt, was er nicht ist.
Beautiful, intelligent and hot - this describes what he is not.
Nicht zu scharf.
Not too spicy.
Die Suppe war so scharf, dass ich sie nicht trinken konnte.
The soup I had was so hot I couldn't drink it.

Movie subtitles

Sie sind scharf und mörderisch.
Those hounds are ferocious killers.
Hey, das sieht ziemlich scharf aus.
Hey, that's pretty hot.
Die ist ziemlich scharf.
That's pretty hot.
Der ist scharf.
That's pretty hot.
Das ist ziemlich scharf.
That's pretty hot.
Du hast ihn scharf gemacht. Geh dorthin, wo du hergekommen bist.
You were rubbing up against him, trying to get him excited.
Scheint nicht scharf zu sein.
Don't seem to have it in focus here.
Und auf diese Stelle waren funf Kollegen scharf und alle sind an der weisen Krankheit gestorben.
Five colleagues of mine wanted the job and they all died of the white plague.
Sieht aus, als wäre deine Süße scharf auf Gooseberry.
Looks as if your sugar is going for Gooseberry.
Der Kerl da hat auch scharf geladen.
The guy at the door is loaded with live ammunition.
Hüh! Scharf bergauf, was, Miss Braun?
Now it goes uphill, eh, Miss Brown?
Fragen Sie Buck Winston, welche Frau scharf auf ihn ist.
Go and ask Buck Winston what famous society matron is crazy about him.
Ist der auch scharf?
That's da hot-a stuff? - Very hot.
Bremsen Sie nie wieder so scharf!
Don't ever jam your brakes on like that!

News and current affairs

Die Vertreter dieser Perspektive schließlich gehen davon aus, dass Demokratien bereit und in der Lage sind, Radikalismus zu kontrollieren und scharf gegen Extremisten vorzugehen.
Finally, this perspective assumes that democracies will be willing or able to control radicalism and crack down on extremists.
Chinas Regierung hat den Krieg gegen den Terror benutzt, um scharf gegen jene durchzugreifen, die sich für eine größere Autonomie einsetzen, auch wenn sie dafür friedliche Mittel eingesetzt haben.
China's government has used the war on terror to crack down on those seeking greater autonomy, including those who do so by peaceful means.
Für die Form seiner Ankündigung wurde Rajoy zwar scharf zurechtgewiesen, inhaltlich hat sie sich jedoch als richtig erwiesen: Spaniens Defizitziel ist gelockert worden.
Rajoy was roundly rebuked for the form of his announcement, but its substance was proven right: Spain's adjustment program is now being made more lenient.
Der Kurs des Renminbi fluktuierte ohne klaren Trend bis Mitte September, als er - anscheinend als Reaktion auf zunehmenden amerikanischen Druck, der aus der bevorstehenden Abstimmung im Kongress herrührte - scharf aufwertete.
The renminbi fluctuated without a clear trend until mid-September, when it appreciated sharply, apparently in response to increased US pressure stemming from the impending congressional vote.
Noch am gleichen Tag holte die Europäische Kommission zum Gegenschlag aus und kritisierte den Vorschlag scharf, da dieser zu rivalisierenden Bürokratien und Verwirrung führen würde.
The same day, the European Commission hit back with a strong criticism of the proposal, saying that it would create rival bureaucracies and a sense of confusion.
Als sie noch in der Opposition war, kritisierte die DPJ die Liberaldemokratische Partei (LDP) scharf dafür, dass sie einen Führer nach dem anderen verschliss.
While in opposition, the DPJ bashed the Liberal Democratic Party (LDP) for flipping through leader after leader.
In Irland waren die drei größten Banken scharf auf Gewerbeimmobilien - die sie mit umfangreichen Krediten aus anderen Ländern der Eurozone (unter anderem auch Deutschland) finanzierten.
In Ireland, the three largest banks went crazy for commercial real estate - financed by large-scale borrowing from other eurozone countries (including Germany).
Bedauerlicherweise lehnen die Sprachrohre der Superreichen in den USA, allen voran die Kommentarseite des Wall Street Journal, Auslandshilfe scharf ab, auch wenn sie nicht mehr ausmacht als 70 Cent pro einhundert Dollar des Einkommens!
Sadly, the ideological mouthpieces for the super-rich in the US, especially the editorial page of The Wall Street Journal, remain bitterly opposed to foreign aid, even if it's just 70 cents per hundred dollars of income!
Ist es für Japan an der Zeit, seine Waffen scharf zu machen und im Namen der Verteidigung des Friedens in die Welt zu ziehen?
Is it time for Japan to prime its weapons and sail out into the world in defense of peace?
Drittens: In den Industrieländern hat der Schlag gegen den Wohlstand und mehr noch das Schreckgespenst einer weiteren Weltwirtschaftskrise dazu geführt, dass die Menschen und Unternehmen ihre Ausgaben scharf gekürzt haben.
Third, in the advanced economies, the hit to wealth, and even more so the specter of another Great Depression, has led people and firms to curtail spending sharply.
Bis Koizumi stand die Wählerschaft nie vor so scharf umrissenen Wahlmöglichkeiten. Und seine Regierung lehrte die Japaner, diese zu mögen.
Until Koizumi, the electorate was never faced with such clear-cut choices, and his administration taught the Japanese to like them.
Die politische Opposition geht aufeinander zu, und die ehemalige Ministerpräsidentin Benazir Bhutto hat Musharrafs Handlungen - trotz Fortschritten bei den Verhandlungen über eine Machtteilung zwischen beiden - scharf kritisiert.
Opposition political parties are drawing closer together, and former Prime Minister Benazir Bhutto, despite progress in her power-sharing negotiations with Musharraf, has strongly condemned his actions.
Reformen, die in einem Land scharf kritisiert werden, stellen in anderen weiterhin einen Leitfaden dar.
Reforms that are attacked in one country continue to guide others.
Er hat die sowjetische Unterdrückung in der Tschechoslowakei und auch die Morde General Pinochets in Chile scharf verurteilt.
He cursed Soviet oppression in Czechoslovakia and General Pinochet's murders in Chile.

Are you looking for...?