English | German | Russian | Czech

unterschwellig German

Meaning unterschwellig meaning

What does unterschwellig mean in German?

unterschwellig

subliminal unter der Oberfläche, unter der Wahrnehmungsgrenze Die Vorurteile wirken eher unterschwellig.

Translation unterschwellig translation

How do I translate unterschwellig from German into English?

unterschwellig German » English

subliminal underlying

Synonyms unterschwellig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as unterschwellig?

Examples unterschwellig examples

How do I use unterschwellig in a sentence?

Movie subtitles

Er arbeitet unterschwellig. Ganz alter Trick, die sanfte Verkaufstechnik.
It's the oldest trick in the game, your soft-sell technique.
Wir hoffen, es war unterhaltsam, abgefahren und doch relevant, mit unterschwellig revisionistischer Tendenz, die den emotionalen Bezug des Films ad absurdum führt.
We hope you found it entertaining, whimsical yet relevant, with an underlying revisionist conceit that belied its emotional attachments to the subject matter.
Sie mögen ihm nicht trauen, aber sie lassen sich überzeugen, wenn auch nur unterschwellig.
You may not trust him, but be convinced, If only subliminally.
All diese Dinge mußten unterschwellig da sein.
All those things had to be there as subnotes.
Wahrscheinlich alles Dinge, die unterschwellig da waren, die wir nie ausgesprochen haben, bis wir alle gleichzeitig ausgeflippt sind.
I mean, I guess it's issues, you know, that were underlying that we never really dealt with, and then now all of a sudden, just exploded.
Und erst recht habe ich dich nicht als meinen festen Freund bezeichnet oder es auch nur unterschwellig angedeutet.
And I definitely did not refer to you as my b-word. in front of them, or even imply it in any way.
Und unterschwellig?
But what is the subtext?
Nun. ja unterschwellig.
Well.ya coded.
Unterschwellig, natürlich.
Subtextually, of course.
Sie sind unterschwellig.
They're subliminal.
Du bist unterschwellig wütend, siehst du?
You're angry underneath, you see?
Unterschwellig.
Subtextually.
Er sagte mir auch, dass seine Katze ihm einen Parasiten gab, der unterschwellig seine Persönlichkeit manipuliert.
He also told me that his cat gave him a parasite that subtly manipulates his personality.
Und wenn ihr jetzt mit dieser unterschwellig vorwurfsvollen Haltung.
Your accusing undertones.

News and current affairs

Und wie damals für Japan geht es heute für China bei diesen Gesprächen unterschwellig um die Frustration der USA mit ihren bilateralen Leistungsbilanzdefiziten.
And for China now, as for Japan then, the undercurrent for these discussions is US frustration with bilateral current-account deficits.
Unterschwellig wird damit ausgedrückt - diese Schlussfolgerung bleibt allerdings dem Leser vorbehalten - dass Zollsenkungen ein bestimmender Faktor der globalen Integration und damit des Wachstums wären.
The unstated implication - but the one the reader is expected to draw - is that tariff cuts were an important determinant of global integration and hence growth.

Are you looking for...?