English | German | Russian | Czech

vornehm German

Meaning vornehm meaning

What does vornehm mean in German?

vornehm

elegant, fashionable, stylish, distinguished, posh, aristocratic, of high rank, of gentle rank, of high birth, of gentle birth; stately dem äußeren Erscheinungsbild nach höheren, besser gestellten gesellschaftlichen Kreisen zugehörig, in der Art und Weise dieser Kreise oder sich auf diese Kreise beziehend, von besonderer Feinheit und Feinfühligkeit oder sich durch andere positive Eigenschaften auszeichnend Das Aschenputtel, das sie früher einmal war, war sie nicht mehr, nun gehörte sie zu den vornehmeren Leuten. Tu hier nicht so vornehm, wir sind unter uns. Nachdem er sich etwas hatte zuschulden kommen lassen, was den Sitten eines vornehmen Hauses widersprach, musste er das Haus verlassen. im Superlativ auch: äußerst wichtig, äußerst bedeutend, äußerst dringend (als erstes vorzunehmen)

Translation vornehm translation

How do I translate vornehm from German into English?

Synonyms vornehm synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as vornehm?

Examples vornehm examples

How do I use vornehm in a sentence?

Simple sentences

Deine Schwester sieht so vornehm aus, als wäre sie eine Prinzessin.
Your sister looks as noble as if she were a princess.
Du musst nicht so vornehm tun.
You don't have to give yourself such airs.
Sie müssen nicht so vornehm tun.
You don't have to give yourself such airs.
Er ist gut und vornehm.
He is fine and gentle.

Movie subtitles

Rico, ich kann nicht so vornehm reden, aber.
Say, Rico I don't know how to talk fancy, but.
Sie ist eine schöne Frau, vornehm und gut erzogen.
An elegant woman. Well-educated.
Du warst auch nicht gerade vornehm.
No wonder she caught on.
Du drückst dich immer noch so vornehm aus.
Still hanging lace on your language.
Mutter war vornehm, Maribelle eine Tänzerin.
My mother was society, and Maribelle a girl from the stage.
Hm, es ist nicht gerade vornehm, aber so kann ich mich wenigstens ein bisschen um dich kümmern.
Not exactly luxurious, but at least this way I can take care of you a bit.
Sehr vornehm sind Sie nicht.
Not too rich and high-class.
Mir sieht sie zu vornehm aus.
Not half. I don't know though.
Seh ich zu vornehm aus?
You don't think I'm too dressed up?
Wahrscheinlich sind alle Leute dort langweilig und steif und so vornehm und hochnäsig.
After all, I suppose it would be frightfully dull, and boring, and completely.
Ist das vornehm?
Being exclusive?
Traurig oder vornehm?
Blue.or exclusive?
Seien Sie ruhig und vornehm.
Be calm and distinguished.
Und vor allem so vornehm, so schlau.
But moreover, distinguished and refined.

Are you looking for...?