English | German | Russian | Czech

elegant German

Meaning elegant meaning

What does elegant mean in German?

elegant

elegant mit Stil und Chic, meist mit dem Fokus auf: modisch und geschmackvoll gekleidet und frisiert Sie trägt einen eleganten Mantel. Die Prinzessin galt zu ihrer Zeit als eine der elegantesten Frauen weltweit. Er zeichnet sich durch einen eleganten Laufstil aus. auf gewandte, geschickte Weise zustandegekommen Da hast du aber noch mal ganz elegant die Kurve gekriegt. Letztlich wurde das Problem dann ganz elegant gelöst. auf eine feine und meist kultivierte Art und Weise Das Essen findet in einem eleganten Restaurant statt. Sie lächelte und zuckte elegant mit den Schultern. Es ist eine Freude zuzuhören, denn er findet immer so elegante Formulierungen.

Elegant

meist, abwertend auffällig modisch gekleideter Mann

Translation elegant translation

How do I translate elegant from German into English?

Synonyms elegant synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as elegant?

Examples elegant examples

How do I use elegant in a sentence?

Simple sentences

Sie sieht sehr elegant aus.
She looks very elegant.
Sie ist elegant.
She is graceful.
Ich fand sie elegant.
I found her graceful.
Er ist elegant.
He is smart.
Pyramiden und große Tempel der Maya wurden elegant mit Hilfe steinerner Vorrichtungen gebaut.
Mayan pyramids and large temples were built elegantly using stone tools.
Er ist elegant.
He's smart.
Das ist nicht sehr elegant.
That's not very elegant.
Manuelas Kleider sind sehr elegant.
Manuela's dresses are very elegant.
Maria ist elegant.
Mary is graceful.
Der junge Mann war elegant gekleidet.
The young man was dressed elegantly.
Deine Handschrift ist ziemlich elegant.
Your handwriting is quite elegant.

Movie subtitles

Aber.. meines Erachtens kann nur einer die Vertauschung vorgenommen haben, nämlich dieser Elegant, der Herr Krafft.
But. As far as I know, there is only one person who could have committed this crime: The elegant Mister Krafft.
Er tanzt elegant.
He's an elegant dancer.
Prima, elegant, großartig.
Swell, elegant, magnificent.
Elegant hin oder her, wenn es mir schmecken soll, muss ich aus diesen Schuhen raus.
Well, elegant or not, if I'm going to enjoy my supper I've got to take off these tight shoes.
Elegant und diskret gesagt.
Most elegantly and discreetly put.
Sogar elegant.
And elegant too.
Was Sie versucht haben, war aber nicht sehr elegant.
What you tried to do wasn't very elegant.
Du siehst sehr elegant aus, Ann.
You're very graceful, Ann.
Das war nicht elegant.
That ain't got no elegance.
Schöne Frau.und so elegant.
Beautiful woman. and so elegant.
Elegant, schön, überlegen. und so verführerisch.
Elegant, beautiful, thoughtful. and so alluring.
Warum bist du so elegant angezogen?
Why are you dressed up like that?
Nicht sehr elegant.
You don't put on a front.
Das ist ein recht grober Ausdruck für eine so elegant gekleidete junge Frau.
That is a very coarse expression coming from so smartly dressed a young woman.

News and current affairs

Theorien, wie elegant sie auch sein mögen, sollten - meinte Rawls - aufgegeben oder überarbeitet werden, wenn sie sich als falsch erwiesen haben.
Theory, no matter how elegant, Rawls argued, should be dismissed or revised when proven untrue.
Aber die Europäische Zentralbank, vor allem das EZB-Direktoriumsmitglied Lorenzo Bini Smaghi, hat elegant Argumente gegen den Schuldenabbau vorgebracht - Argumente, die politisch bedeutsam und höchst moralisch sind.
But the European Central Bank, notably by ECB board member Lorenzo Bini Smaghi, has elegantly spelled out the case against debt reduction - a case that is politically significant and deeply moral.
Dies mag in der Theorie elegant aussehen, ist jedoch in der Praxis völlig unausführbar.
This may seem elegant in theory, but it is completely unworkable in practice.
Das elegant unaufdringliche Design eines iPod birgt in seinem Inneren eine Technologie, die nur ein kleiner Prozentsatz seiner Anwender versteht.
An iPod's elegantly simple appearance masks underlying technology that is understood by only a tiny percentage of its users.
Die Art und Weise, wie die holländische Regierung mit dieser Angelegenheit umging, war nicht elegant, um es einmal vorsichtig auszudrücken.
The way the Dutch government handled the affair was not elegant, to say the least.
Aber durch die Bereitstellung einer ehrlichen, rigorosen Beurteilung wichtiger Reformvorschläge hat uns die Unabhängige Bankenkommission einen wertvollen Dienst erwiesen und verdient Anerkennung für eine elegant bewältigte Aufgabe.
But, by providing an honest, rigorous assessment of the major reform proposals, the Independent Banking Commission has performed an invaluable service, and deserves recognition for a job elegantly done.
Dazu gibt es mehrere konkurrierende Theorien - die meisten durchaus elegant, doch keine vollkommen zufriedenstellend.
There are several competing theories, most of them quite elegant, but none of them entirely satisfactory.

elegant English

Translation elegant in German

How do you say elegant in German?

Examples elegant in German examples

How do I translate elegant into German?

Simple sentences

She looks very elegant.
Sie sieht sehr elegant aus.
That's not very elegant.
Das ist nicht sehr elegant.
Manuela's dresses are very elegant.
Manuelas Kleider sind sehr schick.
Manuela's dresses are very elegant.
Manuelas Kleider sind sehr elegant.
Character is not formed through elegant speech, but rather through work and personal achievement.
Persönlichkeiten werden nicht durch schöne Reden geformt, sondern durch Arbeit und eigene Leistung.
There is an elegant solution.
Es gibt eine elegante Lösung.
The double helix that encodes our genome is an elegant structure.
Die Doppelhelix, die unseren Chromosomensatz kodiert, ist eine elegante Konstruktion.
Today Mary is wearing elegant decorative glasses.
Maria trägt heute eine elegante Schmuckbrille.
Your handwriting is quite elegant.
Deine Handschrift ist ziemlich elegant.
Mary wore a simple, yet elegant dress.
Maria trug ein einfaches, aber doch elegantes Kleid.

Movie subtitles

But. As far as I know, there is only one person who could have committed this crime: The elegant Mister Krafft.
Aber.. meines Erachtens kann nur einer die Vertauschung vorgenommen haben, nämlich dieser Elegant, der Herr Krafft.
He's an elegant dancer.
Er tanzt elegant.
The crudest, savage, exhibition of nature at her worst, without, and we three, we elegant three, within.
Draußen die wilde, tobende Natur, wie sie schlimmer nicht werden kann, und wir eleganten drei hier drinnen.
I never heard anything so elegant.
Die Verwandten deiner Frau sind sehr amüsant.
Swell, elegant, magnificent.
Prima, elegant, großartig.
The Baron de Varville, one of the richest and most elegant gentlemen in Paris.
Baron de Varville, einer der reichsten und elegantesten Herren in ganz Paris.
This is a very elegant soiree.
Dies ist eine elegante Soiree.
Well, elegant or not, if I'm going to enjoy my supper I've got to take off these tight shoes.
Elegant hin oder her, wenn es mir schmecken soll, muss ich aus diesen Schuhen raus.
I think it's elegant.
Ich finde das apart.
Elegant? Lord Wilson does them in the same manner.
Lord Welden macht sie auch so.
The most elegant man in London. I don't understand it!
Der eleganteste Mann Londons.
Mrs Simpson said that the new uniform suits you marvellously, and that you're the most elegant officer in all of Sydney.
Weißt du, Frau Simson sagte, die neue Uniform steht dir großartig. Du bist der eleganteste Offizier von Sydney.
An elegant woman. Well-educated.
Sie ist eine schöne Frau, vornehm und gut erzogen.
Miss Julie, this sure is the most elegant dress.
Miss Julie, das ist aber ein elegantes Kleid.

News and current affairs

Theory, no matter how elegant, Rawls argued, should be dismissed or revised when proven untrue.
Theorien, wie elegant sie auch sein mögen, sollten - meinte Rawls - aufgegeben oder überarbeitet werden, wenn sie sich als falsch erwiesen haben.
It is disturbing to witness the deterioration of a once elegant, intellectually lively, and highly independent companion of more than four decades.
Es ist verstörend, den Verfall einer einst eleganten, geistig lebendigen und hochgradig unabhängigen, mehr als vier Jahrzehnte langen Gefährtin zu erleben.
Given the scale of Ukraine's current problems and dysfunction, an elegant solution may neither be available nor sufficient.
Angesichts des Ausmaßes der aktuellen Probleme der Ukraine und der Dysfunktion dieses Landes ist hier eine elegante Lösung leider weder verfügbar noch wäre sie ausreichend.
This may seem elegant in theory, but it is completely unworkable in practice.
Dies mag in der Theorie elegant aussehen, ist jedoch in der Praxis völlig unausführbar.
A simple and elegant solution is to phase in a switchover to a fully electronic currency, where paying interest, positive or negative, requires only the push of a button.
Eine einfache und elegante Lösung wäre eine allmähliche Einführung einer vollständig elektronischen Währung, bei der Zinszahlungen - positive wie negative - lediglich einen Knopfdruck erfordern.
Indeed, Saif al-Islam, an elegant, soft-spoken graduate of the London School of Economics, has now become a prime suspect in massive crimes against humanity.
In der Tat wird Saif al-Islam, ein eleganter und sanft sprechender Absolvent der London School of Economics, heute verdächtigt, massive Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen zu haben.
The way the Dutch government handled the affair was not elegant, to say the least.
Die Art und Weise, wie die holländische Regierung mit dieser Angelegenheit umging, war nicht elegant, um es einmal vorsichtig auszudrücken.
The idea was brilliantly elegant: just as our universe is homogeneous (the same at every point in space) and isotropic (looking the same in all directions), it remains the same at every point in time.
Die Idee war von brillianter Eleganz: Ebenso wie unser Universum homogen (an jedem Punkt im Raum gleich) und isotrop ist (in allen Richtungen gleich aussehend), bleibt es auch zu jedem Punkt in der Zeit gleich.
The topic was exchange rates, output, and interest rates; the style was elegant and deceptively simple, with complex models reduced to the interaction of two curves.
Sein Forschungsgegenstand war Wechselkurse, Güterausstoß und Zinsen; er pflegte einen eleganten und betörend einfachen Stil; komplizierte Modelle vereinfachte er zum Vergleich zweier Kurven.
Our ambition is to find an answer so elegant and simple that it will fit easily on the front of a T-shirt.
Unsere Bestrebung ist es, eine so elegante und zugleich einfache Antwort auf diese Fragen zu finden, dass sie mit Leichtigkeit auf der Vorderseite eines T-Shirts Platz finden kann.
There are, unfortunately, some logical problems with this apparently elegant solution.
Leider gibt es ein paar logische Probleme mit dieser auf den ersten Blick so eleganten Lösung.
There are several competing theories, most of them quite elegant, but none of them entirely satisfactory.
Dazu gibt es mehrere konkurrierende Theorien - die meisten durchaus elegant, doch keine vollkommen zufriedenstellend.

Are you looking for...?