English | German | Russian | Czech

Bund German

Meaning Bund meaning

What does Bund mean in German?

Bund

federation, confederation, union, league politisch: eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame (Teil-)Politik zusammentun In der Vergangenheit bestand ein Bund zwischen beiden Staaten. politisch: höchste Verwaltungsebene eines föderal gegliederten Staates Der Bund hatte im Deutschen Reich vor 1918 weniger Einfluss auf die Teilstaaten, als man denkt. Der Bund hat ein neues Gesetz erlassen. hüftseitiges Ende, die Verstärkung an Kleidungsstücken Die Schneiderin muss den Bund anpassen. gegenseitige Verpflichtung von Gleichgesinnten Mit dem heutigen Tag geht ihr den Bund der Ehe ein! Verstärkung am Ende eines Rohres Der Bund ist zu groß; das Rohr passt nicht durch. Recht juristischer Zusammenschluss Der Bund der Steuerzahler ist durch den neuen Haushaltsentwurf alarmiert. Buchbinderei Bund eines Buches, Buchbindung Das Buch hat einen schlechten Bund. soziologische Kategorie Die Soziologie entwarf das Konzept eines Bundes, um Bewegungen wie die der Bündischen Jugend zu verstehen. Musik Erhebungen im Griffbrett bei Zupf- und Saiteninstrumenten zur Veränderung der Tonhöhen Die Bünde der Gitarre sind aus Edelmetall gefertigt. ein Bündel; etwas, das zusammengebunden oder zusammengeschnürt ist Vier Bund Stroh liegen auf der Weide. altes Maß, Maßeinheit für Tafelglas Ein Bund enthielt 240 oder auch 480 Glastafeln. ugs. gebräuchliche Kurzform für Bundeswehr Ihr Sohn ist beim Bund. Kurzwort für: Schmiedekunst Metallband (meist Flachmaterial) zum festen Verbinden von Metallstäben. Durch das warme Verbinden schrumpft das umschlingende Metallband - der Bund - beim Erkalten. Bei dem Prozess werden die Stäbe dabei zusammengepresst.

Bund

zusammengebundene Gegenstände Ein Bund Petersilie klein hacken und an die Suppe geben. Wir werden ein oder zwei Bund Spargel für uns kochen.

Translation Bund translation

How do I translate Bund from German into English?

Synonyms Bund synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Bund?

Examples Bund examples

How do I use Bund in a sentence?

Simple sentences

Meine Eltern trennte ein beachtlicher Altersunterschied, doch schienen sie durch diesen Umstand fester noch in leidenschaftlicher Zuneigung Bund verbunden.
There was a considerable difference between the ages of my parents, but this circumstance seemed to unite them only closer in bonds of devoted affection.

Movie subtitles

Ihr seid hier versammelt, um den heiligen Bund der Ehe zu schließen.
We are gathered together here to join this man and this woman in matrimony.
Meine lieben Anwesenden, wir sind versammelt vor Gottes Angesicht. und in seiner Gegenwart, um diesen Mann und diese Frau im heiligen Bund. der Ehe zu vereinen.
Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God and in the face of this company, to join together this man and this woman in holy matrimony.
Wir sind heute hier versammelt, um Zerelda Cobb und Jesse Woodsen James im Bund der Ehe zusammenzuführen.
All right. We're gathered here. to join Zerelda Cobb and Jesse Woodson James. in the bonds of holy matrimony.
Johanna Gordon, willst du James Bothwell eine gehorsame Gemahlin sein und den Bund der Ehe mit ihm halten?
Johanna Gordon, will you be an obedient wife to James Bothwell? Will you hold the bonds of marriage with him faithfully?
Der heilige Bund der Ehe, den Gott schließt, sollte nicht leichtfertig eingegangen werden, sondern überlegt, diskret, nüchtern und gottesfürchtig.
Which is an honorable estate instituted of God and therefore is not by any to be entered into unadvisedly or lightly but reverently, discreetly, soberly and in the fear of God.
Ich weiß, wo der Dritte im Bund steckt.
I found the third member of the party.
Sie gehörten zum Eiserne Wacht Bund.
They used to be with the Eiserne Wacht Bund.
Wir sind hier vor Gottes Angesicht versammelt, um dieses Paar im heiligen Bund der Ehe zu vereinen.
Dearly beloved, we are gathered together here in the sight of God to join together this man and this woman in holy matrimony.
Willst willst du diesen Mann zum Gatten nehmen, um mit ihm im heiligen Bund der Ehe zu leben?
Mary, wilt thou have this man for thy husband, to live together after God's ordinance in the holy estate of matrimony?
Selbst wenn ich eine Frau hätte, würde ein Bund Veilchen sie auch nicht glücklich machen.
A bunch of violets wouldn't make her happy.
Dieser Bund ist besonders schön.
Oh, here's one, special nice.
Allmächtiger Gott, segne diese Brautleute, die heute den Bund der Ehe schließen wollen.
By the mutual accord presented before me. I declare you married according to the rites of the Holy Church, a marriage under the Sacrament of our Lord Jesus Christ.
Will Kane und Amy Fowler. Sie stehen vor mir als Friedensrichter dieser Stadt, um den heiligen Bund der Ehe einzugehen.
Will Kane and Amy Fowler, you appear before me in my capacity as Justice of the Peace of this township to be joined together in the bounds of holy matrimony.
Er ist ein verhexter und verführter Mensch. Geeint mit den Ungläubigen gegen England und euch durch einen teuflischen Bund, nie war ein König billiger gekauft!
He is a man seduced and bewitched, in league with the infidel against England.

News and current affairs

Anders als James Madison und Thomas Jefferson setzte sich Hamilton dafür ein, dass die Schulden, die von den Einzelstaaten während des Unabhängigkeitskrieges angehäuft worden waren, vom Bund übernommen werden sollten.
Hamilton argued - against James Madison and Thomas Jefferson - that the debts accumulated by the states during the War of Independence should be assumed by the federation.
Im Falle Amerikas war die Voraussetzung für den Erfolg, dass sich die Vereinigten Staaten eigene Einnahmequellen erschlossen, die es sich zunächst größtenteils durch vom Bund verwaltete Zollhäuser verschaffte.
The condition for success in the American case was that the US raised its own revenue, with federally administered customs houses initially providing the bulk of its receipts.
Im Falle Amerikas hatte die Union allerdings ihren Preis: Eine Obergrenze wurde festgelegt, inwieweit der Staat Virginia den vom Bund übernommenen Schulden ausgesetzt wird.
In the American case, however, unity carried a price: a ceiling was imposed on Virginia's exposure to the common debt.
Die Übernahme der Schulden der einzelnen Staaten durch den Bund konnte die politische Ordnung allein nicht gewährleisten.
The federal assumption of states' debts by itself could not guarantee political order.
Der Bund kann Länder und Kommunen leicht ausbluten.
Central government can easily starve the regions and local communities of their lifeblood.
Insofern sei die Ehe unentrinnbar ein Bund zwischen Angehörigen unterschiedlicher Geschlechter.
As such, marriage is inescapably to a member of the opposite sex.
Sie wird im Großbritannien unserer Tage nicht so betrachtet, und in der nicht-westlichen Welt, wo der Bund zwischen Mann und Frau als Norm gilt, noch viel weniger.
It is not so regarded in contemporary Britain; and even less so in the non-Western world, where unions of men and women are considered the norm.
Immer weniger Menschen machen sich die Mühe, zu heiraten, und die Ehe selbst gilt immer weniger als Bund fürs Leben.
Fewer and fewer people are bothering to get married, and marriage is regarded less and less as a lifelong union.
Und der Bund greift nicht direkt in den Fremdwährungs-Markt ein, es sei denn, es handelt sich um besondere Umstände.
Nor does the Fed intervene directly in foreign exchange markets except in extraordinary circumstances.

Bund English

Translation Bund in German

How do you say Bund in German?

Bund English » German

Gürtel Band

Are you looking for...?

Bunde | Bun | Bun B | Buna | Bunda | bunch | Bunak | Bundes- | Bunaken | Buna-N | Bunbury | bunches