English | German | Russian | Czech

Fellowship German

Translation Fellowship translation

How do I translate Fellowship from German into English?

Fellowship German » English

fellowship

Synonyms Fellowship synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fellowship?

Fellowship German » German

Status eines Fellows

fellowship English

Translation Fellowship in German

How do you say Fellowship in German?

Examples Fellowship in German examples

How do I translate Fellowship into German?

Movie subtitles

I'd be happy to meet him and offer him the right hand of good fellowship.
Ich freue mich, den Botschafter zu treffen und ihm die rechte Hand der Kameradschaft zu reichen.
The land of sunshine and good fellowship.
Im Land des Sonnenscheins und der Bruderschaft.
That's the eighth fellowship I've won.
Das ist mein 8. Stipendium.
I may have had just a menial job here,.but at Cambridge they gave me a first and a fellowship.
Ich hatte eine niedrige Position, aber in Cambridge habe ich geforscht.
Buy now in time for the season of fiesta where love, good fellowship and merrymaking prevail.
Kaufen Sie jetzt für vergnüglichere Zeiten, in denen Liebe, Gemeinschaftssinn und Amüsement vorherrschen.
They would rather cram their wallets full of cash than fill their hearts with the fellowship of men to men.
Sie stopfen sich ihre Taschen lieber voller Geld, anstatt ihre Herzen mit Zwischenmenschlichkeit zu füllen.
Fellowship of the sea and all that.
Kameradschaft auf See und all das.
O God, whose mercies cannot be numbered, answer our prayers on behalf of thy servant's soul and grant her an entrance into the land of light and joy in the fellowship of thy saints. Amen.
O Gott in deiner unendlichen Gnade, erhöre unser Gebet für die Seele deiner Tochter und nimm sie bei dir in der Ewigkeit auf in der Gegenwart der von dir Auserwählten.
Beauchamp, you've been oozing good fellowship all evening.
Sie haben den ganzen Abend vor Kameradschaftlichkeit getrieft.
Why can't you do as I did, and come with us, for fellowship?
Warum kannst du nicht handeln wie wir und kommst zu uns?
And when we die, and you are sent to heaven for doing your conscience and I am sent to hell for not doing mine, will you come with me, for fellowship?
Und wenn wir sterben und Gott schickt Sie ins Paradies, weil Sie. nach Ihrem Gewissen gehandelt haben, und mich zur Hölle, weil ich gewissenlos war? Gingen Sie mit mir?
You build a little fellowship.
Du hast eine kleine Gefolgschaft.
Let's enjoy ourselves in the spirit of martial good fellowship.
Amüsieren wir uns doch im Sinne soldatischer Kameradschaft.
And speaking of such, here is mine in all good fellowship.
Und wo wir schon beim Thema sind, hier ist meine, in aller Freundschaft.

Are you looking for...?