English | German | Russian | Czech

Bond German

Translation Bond translation

How do I translate Bond from German into English?

Bond German » English

obligation bond Bond

Synonyms Bond synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Bond?

bond English

Translation Bond in German

How do you say Bond in German?

Bond English » German

Bond

Examples Bond in German examples

How do I translate Bond into German?

Simple sentences

There is a strong bond between the brothers.
Zwischen den Brüdern gibt es eine enge Bindung.
Who's your favorite James Bond?
Welcher James Bond gefällt dir am besten?
James Bond is not an actor.
James Bond ist kein Schauspieler.
Have you never felt fettered by a bond of love?
Hattest du schon einmal einen Liebesknecht, der dir nie im Wege stand?
What is a covalent bond?
Was ist eine Elektronenpaarbindung?
What is an ionic bond?
Was ist eine Ionenbindung?
What's an ionic bond?
Was ist eine Ionenbindung?
What's a covalent bond?
Was ist eine Elektronenpaarbindung?
If James Bond is agent 007, who is 001?
Wenn James Bond Agent 007 ist, wer ist dann 001?

Movie subtitles

I erased the memories of your bond.
Ich habe ihre Erinnerungen gelöscht.
Do you still feel a bond between us?
Gibt es immer noch ein starkes Band zwischen uns?
My word's as good as my bond. and I stand to lose a lot of dough if she don't show up.
Mein Wort zählt genauso viel und ich mache Verlust, wenn sie nicht kommt.
That will bind us together. Now there'll be a solid bond between us.
Ich schwör dir, das schweißt uns zusammen.
Grandmorin will be our lifelong bond.
Grandmorins Tod kettet uns für immer aneinander.
But so that we shall have a clear understanding in the future. I have prepared a paper, a fair and honorable bond. between the white and the red man.
Aber damit wir uns in Zukunft verstehen, habe ich etwas vorbereitet - einen fairen, ehrenhaften Vertrag zwischen dem weißen und roten Mann.
There may be a little baby bond.
Vielleicht produzieren wir einen kleinen Erben.
You and David have had three years together. and whether you realize it or not, there's a bond between you. and it's not easily broken.
Du und David wart drei Jahre zusammen, und ob du es einsiehst oder nicht, euch verbindet etwas, das nicht leicht gebrochen werden kann.
The fact that Mr. Whiteside happens to be the nation's foremost authority on murders and murder trials forms a bond between them.
Mr. Whiteside ist eine Autorität für Mord und Mordprozesse. Dieses verbindet den Meister mit seinen Gästen.
My dear Joseph, to cement the bond that binds our happy family together what could be more fitting than.
Lieber Joseph, was wäre geeigneter die Bande unserer glücklichen Familie. zu verstärken, als.
Not exactly Paris models or Bond Street suits.
Es sind nicht gerade Modelle aus Paris oder der Bond Street.
This circus man, Sargent posted the bond, and has Boy.
Dieser Zirkusmann, Sargent, hat die Kaution hinterlegt und hat jetzt Boy.
We know you have Boy because you posted an immigration bond for him.
Wir wissen, dass Sie ihn haben, weil Sie eine Kaution hinterlegt haben.
This is a receipt for a bond from U.S. Immigration.
Das ist eine Quittung von der US-Einwanderungsbehörde.

News and current affairs

Even the United States abrogated indexation clauses in bond contracts during the Great Depression of the 1930's. So it can happen anywhere.
Sogar in den Vereinigten Staaten wurden während der Großen Depression der 1930er Jahre die Indexklauseln aus Anleiheverträgen gestrichen. Das kann also überall passieren.
Local-currency bond markets could help to develop domestic investor bases and mobilize domestic savings to support long-term investments.
Anleihenmärkte in lokalen Währungen wären hilfreich, um eine nationale Investorenbasis zu entwickeln und nationale Ersparnisse zur Unterstützung langfristiger Investitionen zu mobilisieren.
And even bond investors win, because they get their money back, with the interest for which they contracted.
Und sogar die Anleiheninhaber profitieren, weil sie ihr Geld mit den vereinbarten Zinsen zurückbekommen.
Second, bond investors are being really stupid.
Zweitens sind die Anleiheinvestoren wirklich dumm.
That six-percentage-point difference in anticipated real yield is a measure of bond investors' extraordinary and irrational panic.
Dieser Unterschied hinsichtlich der erwarteten realen Rendite ist ein Maß für die außergewöhnliche und irrationale Panik der Anleiheinvestoren.
The latest package to cope with Greece's insolvency offers a bond buyback to lighten the country's debt burden.
Das neueste Hilfspaket gegen die griechische Insolvenz beinhaltet einen Anleihenrückkauf, um die Schuldenlast des Landes zu verringern.
The default threat was a way to depress bond prices in secondary markets, only to buy them back at a discount through the back door.
Die Drohung mit dem Bankrott diente dazu, die Anleihepreise auf den Sekundärmärkten zu drücken, um sie dann durch die Hintertür mit Rabatt zurück zu kaufen.
But what if the EFSF were to mimic Banco del Pacífico in a transparent way, say, by setting a threshold spread level above which it would fund buy-backs of any Greek bond in the market?
Aber was wäre, wenn die EFSF die Banco del Pacífico auf transparente Weise imitieren würde, indem sie beispielsweise eine Grenze des Zinsaufschlags festlegt, oberhalb derer sie den Rückkauf sämtlicher griechischer Anleihen finanzieren würde?
It simply does not and will never have enough funds to undertake the massive bond purchases required to stabilize the debt markets of large economies such as Spain and Italy.
Dieser Fonds hat heute und auch zukünftig nicht genug Mittel, um die umfangreichen Anleihekäufe zu finanzieren, die zur Stabilisierung der Schuldenmärkte großer Volkswirtschaften wie Spanien und Italien erforderlich sind.
Defense of the nation against dangerous outsiders - and their domestic agents, whether real or imagined - provides a powerful bond.
Die Verteidigung der Nation gegen gefährliche Außenseiter - und ihre inländischen Vertreter, ob sie nun real oder eingebildet sind - bietet ein mächtiges verbindendes Element.
Real estate rental yields and stock-market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike.
Mieterträge aus Immobilien und Aktienausschüttungen sind niedrig, und die Preise für Immobilien und Aktien könnten so stark oder noch stärker fallen als die Preise für Anleihen, wenn die Zinssätze steigen.
A compliant bond market, which may well be the next bubble, is mistakenly viewed as the ultimate validation of this myopic approach.
Ein zahmer Rentenmarkt - bei dem es sich sehr wohl um die nächste Blase handeln könnte - wird irrigerweise als die ultimative Bestätigung dieses kurzsichtigen Ansatzes betrachtet.
We can also add to these financial risks the massive problems of bond insurers that guaranteed many of the risky securitization products such as CDOs.
Zu diesen Finanzrisiken gesellen sich noch die massiven Probleme der Kreditversicherer, die viele der risikoreichen verbrieften Produkte wie CDOs absichern.
But CACs may not resolve the problem entirely, because a vote would be required for each separate bond issue, and a holdout position could be achieved by buying up the blocking percentage of a small issue.
Allerdings lösen CACs das Problem möglicherweise nicht gänzlich, weil für jede einzelne Anleiheemission ein eigenes Votum erforderlich ist und eine Holdout-Position erreichbar wäre, indem man für eine kleine Emission eine Sperrminorität erwirbt.

Are you looking for...?