English | German | Russian | Czech

стержень Russian

Meaning стержень meaning

What does стержень mean in Russian?

стержень

предмет удлинённой формы, обычно являющийся центром или осью чего-либо основа

Translation стержень translation

How do I translate стержень from Russian into English?

Synonyms стержень synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as стержень?

Examples стержень examples

How do I use стержень in a sentence?

Movie subtitles

Найти их стержень.
Find out what their whole card is.
Мой стержень вы уже нашли?
Find out mine?
Стальной стержень над главным люком!
An iron pillar is on top of the hatch.
Опускай стержень номер один.
Lower in number one rod.
Опускай стержень номер два.
Lower in number two rod.
Согласно моим инструкциям, это стержень Ключа Времени.
According to my instructions, it's the core to the Key of Time.
Когда панель управления включена, стержень указывает пространственно-временные координаты каждого сегмента Ключа.
When plugged into the control console, the core indicates the space-time coordinates of each segment of the Key.
Стержень у вас.
Well, you've got the core.
Мощный стальной стержень.
Mighty bolt of steel.
Не просто смелость, нужно иметь внутренний стержень.
Not ordinary gumption but 4:00 in the morning courage.
Мой 1-й вопрос. Учтивость - это стержень вашей жизни?
I'll ask if courtesy is really a way of life.
Рабочий стержень прицела.
Operating rod handle.
Опустите первый стержень.
Lower the first rod.
Стержень, идущий от крестовины, фиксирует продольное прикрепление к каждой втулке.
The radius roll trailing from the cross member locates each hub fore and aft.

News and current affairs

По причине того, что есть стержень многих человеческих патологий, от панических приступов до посттравматического стрессового нарушения, прорыв в понимании системы страха мозга может привести к новым путям лечения этих нарушений.
Because fear is at the core of many human pathologies, from panic attacks to posttraumatic stress disorder, breakthroughs in understanding the brain's fear system may lead to new ways to treat these disorders.
В центре этой политики находится Украина, стержень европейского постсоветского порядка.
At the center of this policy is Ukraine, the linchpin of Europe's post-Soviet order.
Исторически, именно средний класс имеет внутренний стержень честности и равенства, играя, таким образом, главную роль в создании правового государства.
Historically, it is the middle classes that have an inherent stake in fairness and equality, thus playing an instrumental role in instituting the rule of law.

Are you looking for...?