English | German | Russian | Czech

Bar English

Translation bar in Russian

How do you say bar in Russian?

Bar English » Russian

Бар

BAR English » Russian

нечто невообразимое

Examples bar in Russian examples

How do I translate bar into Russian?

Simple sentences

We had a bar of gold stolen.
У нас украли слиток золота.
Rust ate away the iron bar.
Железная перекладина вся проржавела.
This bar is a popular student hangout.
Этот бар - популярное место студенческих встреч.
A woman was sitting on a stool in a bar.
На стуле в баре сидела женщина.
That bar is one of his favorite haunts.
Тот бар - одно из мест, где он любит ошиваться.
She was admitted to the bar.
Она была допущена к адвокатской практике.
His poor educational background was not a bar to his advancement.
Его низкий уровень образования не стал препятствием к карьерному продвижению.
We drank shochu at the karaoke bar.
Мы пили сётю в караоке-баре.
On Friday evenings, a group of us with spouses working overseas meet at Chuck's Bar and Grill.
По пятницам наша группа встречается с супругами, работающими за границей, в баре Чака.
My band will perform this week at Chuck's Bar and Grill. Please come and see us.
Моя группа будет выступать в баре у Чака на этой неделе. Приходите к нам на концерт, пожалуйста.
Tom would have missed the train if he had stopped to buy a chocolate bar.
Том опоздал бы на поезд, если бы он остановился купить плитку шоколада.
The bartender threw Tom out of the bar.
Бармен вышвырнул Тома из бара.
Tom threw Mary out of the bar.
Том вышвырнул Мэри из бара.
Tom and John went to the bar last night to pick up some girls.
Том и Джон вчера вечером пошли в бар, чтобы склеить девочек.

Movie subtitles

That's almost as sad as a girl coming to a strange bar by herself.
Это почти так же грустно, как и девушка, которая приходит в незнакомый бар совсем одна.
Talk is not on the bar menu, but we could ask.
Разговора нет в меню этого бара, но мы можем заказать.
Do you want to, like, I don't know, go to another bar, get a drink, or hang out at my place, or.
Хочешь, к примеру, пойти в другой бар выпить ну или потусить у меня дома, или же.
Well, we were at the bar this morning, watching the game; did you check there?
Ну, мы были в баре утром. Смотрели игру, ты проверял там?
The bar, the bar!
Бар, бар!
The bar, the bar!
Бар, бар!
Bar, bar, bar, bar, bar.
Бар, бар, бар, бар, бар.
Bar, bar, bar, bar, bar.
Бар, бар, бар, бар, бар.
Bar, bar, bar, bar, bar.
Бар, бар, бар, бар, бар.
Bar, bar, bar, bar, bar.
Бар, бар, бар, бар, бар.
Bar, bar, bar, bar, bar.
Бар, бар, бар, бар, бар.
Remember, if Leslie asks, we weren't at the bar.
Запомни, если Лесли спросит, мы не пили.
We were breaking up a disturbance at a bar - and we turned around.
Мы отвлеклись на беспорядки в баре, а когда обернулись.
Take care of the bar, Jerry. Thanks, I'll see myself out.
Спасибо, я сам найду дорогу.

News and current affairs

In some states, where a single felony conviction is enough to bar the offender from ever being able to vote again, over one quarter of African American males are disenfranchised.
В некоторых штатах, где единственного уголовного преступления достаточно для того, чтобы лишить преступника права участия в выборах, свыше четверти афроамериканцев мужского пола лишены гражданских прав.
By raising the bar for defamation charges, that decision ensures that American journalists can hold public officials accountable.
Расширив права журналистов в делах по обвинению в диффамации, это решение предоставило американским журналистам возможность привлекать к ответственности государственных чиновников.
Hong sets the bar low.
Хонг устанавливает низкую планку.
Additionally, the new constitution would effectively bar Suu Kyi, from running for president because she was married to a foreigner.
К тому же, новая конституция позволяет официально запретить Су Чжи участвовать в президентских выборах, поскольку она состояла в браке с иностранцем.
When we watch a sprinter set a new Olympic record in the hundred meter dash, it's not the shoes he or she wears that command our admiration. Nor is it the coaching received or the energy bar consumed just before the event.
Когда мы наблюдаем, как спринтер устанавливает новый олимпийский рекорд в беге на сто метров, наше восхищение вызывает не обувь, которую он носит, и не полученные им тренировки или пища, употребленная им до забега.
If I need a hundred or so calories in a hurry, I prefer a banana, a handful of nuts, or, for that matter, a delicious candy bar.
Если мне нужно наспех съесть сто калорий или около того, я предпочитаю банан, горсть орехов или, если уж на то пошло, восхитительную конфету.
The US and Europe are united this time, and can effectively cut off Iran from world banking, bar Iranian leaders from traveling to the West, and stop exports to Iran of everything but food and medicine.
На этот раз США и Европа едины и могут эффективно отрезать Иран от мировой банковской системы, запретить иранским лидерам посещать Запад и прекратить любой экспорт в Иран, кроме продуктов питания и лекарств.
Likewise, China may have set the bar too high concerning the language that it has demanded in any general apology.
Кроме того, Китай, вполне возможно, слишком задрал планку, беспокоясь из-за языка, на котором ему будут принесены какие-либо извинения.
Many Shia insist that the last vestiges of Saddam's elite must be purged, but many Sunnis argue that the process is intended to bar them from good jobs and political influence.
Многие шииты настаивают на том, чтобы были устранены последние остатки элиты Саддама, но многие сунниты считают, что процесс направлен на то, чтобы отстранить их от хорошей работы и политического влияния.
Formal complaints to the justice ministry and the national bar association weren't even acknowledged, let alone answered.
Формальные же жалобы в министерство юстиции и в национальную ассоциацию адвокатов не были даже приняты, не говоря уже об ответе.
It is therefore imperative to develop new detection technologies that will work in poorer countries, and that complement existing systems such as bar codes.
Поэтому обязательно нужно разработать новые технологии детектирования, пригодные для бедных стран и дополняющие существующие системы, такие как штрих-коды.
Add a higher bar for government bailouts, and these stronger incentives would induce private financial institutions and investors to take responsibility before disaster strikes.
Добавьте более высокую планку для правительственных пакетов мер по выходу из кризиса, и эти более сильные стимулы заставят частные финансовые учреждения и инвесторов брать на себя ответственность до того, как разразится катастрофа.
Last November, Musharraf effectively declared war on both the bar and the judiciary, dismissing all judges who refused to recognize his declaration of a state of emergency, purportedly aimed at protecting the nation from terrorists.
В ноябре прошлого года Мушарраф фактически объявил войну и юристам, и всей судебной власти, отправив в отставку судей, отказавшихся признать объявление им чрезвычайного положения, целью которого якобы являлась защита нации от террористов.
The result was the detention of most of the senior judiciary, as well as bar association presidents across the country and all leading lawyers and human rights activists seeking to defend judicial independence.
В результате состоялись задержания большинства судей Высоких судов, а также председателей юридической ассоциации по всей стране и всех ведущих юристов и активистов, отстаивавших права человека и стремившихся защитить независимость судебной системы.