English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB запустить IMPERFECTIVE VERB запускать
B2

запускать Russian

Meaning запускать meaning

What does запускать mean in Russian?

запускать

сильно, с размаху бросать; метать заставлять высоко взлететь, подняться погружать, засовывать за что-либо, куда-либо внутрь (ру́ки, пальцы, когти) перен. публиковать, обычно с некоей подспудной целью заставлять что-либо начать работать, действовать

запускать

оставляя без ухода, наблюдения, надзора, доводить до состояния упадка, разрушения с.-х. переставать доить (корову) перед отелом с.-х. переставать обрабатывать (земельный участок, землю), давать зарасти

Translation запускать translation

How do I translate запускать from Russian into English?

Synonyms запускать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as запускать?

Examples запускать examples

How do I use запускать in a sentence?

Simple sentences

Запускать воздушного змея может быть опасно.
Flying a kite can be dangerous.
Это вам не ракеты в космос запускать.
It's not rocket science.
Том научил Мэри запускать воздушного змея.
Tom taught Mary how to fly a kite.

Movie subtitles

Будем запускать ракеты прямо с могил предков!
We'll blast the rockets from our ancestor's tombs!
Нельзя запускать дела.
You must take care of your business.
Или просто мог бы запускать змея!
Or I might just fly a kite!
Да, так и есть. Идём запускать змея.
That's what I said, sir.
Напоминаем водителям, что до официального стартового сигнала запускать двигатели категорически запрещено.
Drivers are reminded it is forbidden to have your engines running before the starting signal is officially given.
Скольким ещё незнакомцам вы разрешали запускать свои пальцы вам в рот?
I know what Ted told you. I was supposed to bring in his W.J.M. insignia today, and I forgot.
Самолет запускать будем.
We're going to fly the plane.
Ты не должна была запускать временной таран, Джо.
I don't know myself. You shouldn't have put us into time-ram, Jo.
Я не знала, что папа умеет запускать змея.
I didn't know that Pa could fly a kite.
Идите, уже можно запускать. Откройте ворота.
Take care of the rest of the line.
Можно запускать родственников?
May I bring in the relatives?
Я обнаружил окончания в голове, генерал. Ваш мозг мог бы запускать электропоезд.
If I taped terminals to your head, General, your brain could run an electric train.
Настоящая дорога на Марс была открыта мальчиком, который любил запускать ракеты в небо.
The real road to Mars was opened by a boy who loved skyrockets.
Пора запускать его в путь.
Time to get there ourselves.

News and current affairs

В самом деле, несмотря на все усилия Израиля, ХАМАС продолжает запускать ракеты дальнего действия на крупные населенные пункты от Хайфы на севере до Ашкелона и Димоне на юге и они неоднократно пересекали израильскую линию используя подземные туннели.
Indeed, despite Israel's best efforts, Hamas continued to launch long-range missiles at major populated areas from Haifa in the north to Ashkelon and Dimona in the south, and it repeatedly crossed Israeli lines using underground tunnels.
Тем не менее, одержавшей победу ДПЯ, вероятно пока не стоит запускать политические фейерверки.
The victorious DPJ may not immediately set off any political fireworks.

Are you looking for...?