English | German | Russian | Czech
C1

забрасывать Russian

Meaning забрасывать meaning

What does забрасывать mean in Russian?

забрасывать

с силой бросать вдаль или в удалённую цель Она отвязала Данилой же протянутую по сараю бельевую верёвку и начала забрасывать её на второй от лаза бревенчатый брус, но мёрзлая верёвка всё соскользала и соскользала вниз. В его силах забрасывать каждый сезон 30-40 шайб и набирать по 100 очков. бросать внутрь чего-либо По мере разгорания угля усилить тягу путем увеличения открытия шибера и поддувал, а в топку забрасывать уже не крупный, а рядовой уголь. Поэтому каждый солдат должен иметь по нескольку ручных гранят, с тем чтобы иметь возможность забрасывать их в окна и подвальные помещения домов. перемещать часть тела или одежды; откидывать что, чем бросать порциями с целью полностью покрыть нечто Горящий мазут надо забрасывать песком от краев к центру и ни в коем случае не заливать водой, так как мазут всплывает на поверхность, и, распространяясь в стороны, только увеличивает площадь, охваченную огнем. Спустив лосёнка в яму, Шурка стал её торопливо забрасывать землёй. Схватил мешок, наплескал туда червонцев, а потом стал очертя голову забрасывать золото землёй. кого бросать в большом количестве, ошеломляя После того, как примерно 500 участников демонстрации начали забрасывать посольство США камнями и банками с красной краской, полиция была вынуждена применить слезоточивый газ и водометы… Почувствовав слежку, бандиты выбежали за территорию рынка и начали отстреливаться от преследователей и забрасывать их гранатами. Владимир Андреевич, видно, очень любил свою внучку и позволял ей делать все, что захочется: она повалила его в снег и стала забрасывать снежками, счастливо взвизгивая, когда ей удавалось попасть дедушке в нос, несмотря на его отчаянные попытки прикрыться руками… перен., кого то же, что бомбардировать; посылать кому-либо большое количество сообщений Это единственная заслуга создателей сайта  каждый желающий спаммер может собрать таких людей в свою базу данных и забрасывать предложениями об увеличении половых органов. С осени 1876 года он стал забрасывать начальство записками, докладами и представлениями, настаивая на том, чтобы в условиях полной безоружности России на Чёрном море его проект был испробован. Ковпак стал забрасывать меня вопросами. Давно ли мы в этих местах, как ведем работу и долго ли еще будем сидеть под Ровно? начинать пренебрегать чем-либо, переставать уделять внимание чему-либо Её называют «железной леди», хотя Чан уже доказала, что быть крепким мэром не значит забрасывать семью и женственность. Никоим образом нельзя забрасывать конспиративной деятельности и развития конспиративного аппарата: это было бы на руку полиции и донельзя выгодно правительству. разг. доставлять куда-либо Ракеты второй модификации способны забрасывать на орбиту вдвое больше полезных грузов. Летом от Вишеры до кордона Цитрины была прорублена тропа (визирка), в два раза сократившая последний, самый трудный участок пути, чтобы детей не только летом, но и зимой можно было доставить домой на «буранах». Чтобы можно было забрасывать туда горючее и питание. перен. то же, что внедрять Меньше настороженности, бдительности, хотя и в армию и во флот враг продолжает забрасывать агентуру... отвозить куда-либо

Translation забрасывать translation

How do I translate забрасывать from Russian into English?

Synonyms забрасывать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as забрасывать?

Examples забрасывать examples

How do I use забрасывать in a sentence?

Movie subtitles

Хотел бы я так забрасывать слева.
I wish I could master that underhand cast.
А сейчас я покажу тебе, как забрасывать леску. Смотри внимательно.
See, now I'll show you how to cast the line.
А разве не большая трусость забрасывать беззащитные деревни напалмом, который убивает в тысячи раз больше?
Isn't it even more cowardly to attack defenseless villages with napalm bombs that kill many thousands of times more?
Будем забрасывать их помидорами?
Shall we pelt them with tomatoes?
Сложи мячи в кладовку и поучись забрасывать.
Put the balls in the equipment closet and you practice your layup.
Послушай меня, сестричка. твой дебильный дар забрасывать людей в свои сны - он нам больше не нужен.
Listen, little sister. you got this freako talent to bring folks into your dream. but we don't need it anymore.
Посмотрите, это просто стоять снаружи и забрасывать нас камнями, но пожалуй не стоит проявлять такое исключительное нахальство. вот еще парочка неплохих слов в вопросе о том, что я считаю хорошим?
LOOK, IT'S VERY EASY TO STAND OUTSIDE THROWING ROCKS, BUT PLEASE, DO NOT HAVE THE UNMITIGATED AUDACITY-- 2 VERY BIG WORDS TO QUESTION WHAT I BELIEVE IN, OK?
Ты тогда днями тренировался её забрасывать в загоне.
You used to practice casting it out in the paddock all day.
Если ты будешь так яростно забрасывать удочку, то эта американская фигня тебя не выручит.
If you cast so frantically, that Yankee rubbish won't help you at all.
Ну, ты наверное слышала, что в прошлом году я был на всештатных, потому что я хороший крайний нападающий, я умею забрасывать мяч из-под кольца весьма прилично для своего возраста, и еще я хороший разыгрывающий.
Well, you probably heard that I was all-state last year because I'm a good outside shooter, and I can dunk, which is good for somebody my age, and I'm a good passer.
Я бы не спешила забрасывать Джо обратно в пруд.
I wouldn't be so quick to throw Joe back into the pond.
Все подумают, что моя девочка умеет забрасывать.
Everybody's gonna think my baby can dunk.
Люди собираются вместе, начинают забрасывать кого-нибудь оскорблениями, и всем весело, и все обнимаются.
You've seen it, right? Everybody gets together and you start hurling insults at the one guy, and everybody's laughing and everybody is hugging each other.
Решил, что надо научить парнишку забрасывать, прежде чем мы доберёмся до воды.
I figure i'd teach the little guy how to cast Before we hit the water.

Are you looking for...?