English | German | Russian | Czech

překážet Czech

Meaning překážet meaning

What does překážet mean in Czech?

překážet

obstruct, hinder, hamper, impede omezovat v pohybu nebo ve vnímání tím, že se postavím do cesty; vytvářet překážku  Kde sušit prádlo v bytě, aby nepřekáželo?  Alkohol za volantem mu v jízdě, zdá se, nijak nepřekážel. přen. omezovat v rozhodování nebo samostatnosti, zejména z pozice autority

Translation překážet translation

How do I translate překážet from Czech into English?

Synonyms překážet synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as překážet?

Conjugation překážet conjugation

How do you conjugate překážet in Czech?

překážet · verb

Examples překážet examples

How do I use překážet in a sentence?

Simple sentences

Nikdo nebude překážet.
Nobody will interfere.

Movie subtitles

Vylíhlo se v hlavě, že mi bude překážet, brzdit mne.
Gets into her head that she's gonna hold me back.
Slibuji, že nebudu překážet, ani se plést do tvých věcí.
Promise I won't get in the way. or interfere with anything.
Podívejte se, jen to dám tady, a a nebude překážet.
Look, I'll just put it over here, and get it out of the way.
Hádám, že by mohl překážet dál a dál a dál.
I guess that could go on and on and on.
Chci vám jen všemožně překážet.
All I want to do is make things as difficult as possible.
V pokoji hospodyně je klavír. Tam nebudete nikomu překážet.
There's a very fair instrument in the housekeeper's room, you'll disturb no one there.
A žádné individuální zájmy nebudou překážet pravdě.
No special interests will be allowed to interfere with that truth.
Jestli jste s měl něco dohodnutého, nechci vám překážet.
If you had an engagement with the lady, don't let me stand in your way.
Říkala jsem jim, že budu překážet, že k ničemu nebudu, že se bojím.
That makes sense. - I told them I'd only be in the way. that I could do no good, that I was afraid.
Pokud vám nebudu překážet.
Well, if I'm not in the way..
Nebudu ti překážet v cestě.
I will not be in the way.
Když bude někdo překážet, Chlapec za to zaplatí.
If anyone interferes, the boy will pay for it.
Myslíš, že ti budu překážet?
You think I'm gonna interfere with you?
Možná by se mi líbilo ti překážet.
You know, maybe you won't be bad to interfere with.

News and current affairs

Jakému urovnání tady lze překážet?
What settlement is there to obstruct?
Někteří lidé se obávají, že bude překážet lékařskému výzkumu.
Some are concerned that it will interfere with medical research.
Přesto se Rusko čtyři roky snaží všemi možnými způsoby NATO překážet.
Yet, for the last four years, Russia has tried to hinder NATO in every possible way.

Are you looking for...?