English | German | Russian | Czech

roadblock English

Translation roadblock in Czech

How do you say roadblock in Czech?

Examples roadblock in Czech examples

How do I translate roadblock into Czech?

Movie subtitles

Damn it, you're a regular roadblock!
Člověče, tady překážíte v provozu!
I'm pulling the first shift on the roadblock.
Mám první hlídku u zátarasu.
Put on that steel pot and get over to the roadblock.
Nasaď si ten kastrol a jdi k zátarasu.
They were searching me on a roadblock, so I put them in my pocket.
Prohledávali na zátarasu, tak jsem je strčil do kapsy.
Him and Hansan are on a roadblock.
Na zátarasu s Hansanem.
What about the tank at the roadblock?
Co ten tank u zátarasu?
Looks like a roadblock, sir.
To vypadá na zátaras, pane.
Roadblock.
Kontrola.
It was a tank roadblock, but they knocked it out.
Byl tam tankový zátaras, ale v noci ho zničili.
They've got a roadblock at the bridge.
Na mostě je zátaras.
Running a roadblock, resisting public order.
Projel jste policejními zátarasy? To je velice vážné.
It's a roadblock.
To je hlídka!
The roadblock is about 3,000 feet away.
Zátaras je asi 1000 metrů odsud.
With a heavily defended roadblock and machine gun nests on both sides.
Zajištěná těžkým zátarasem a kuIometnými hnízdy po obou stranách.

News and current affairs

So, while green accounting certainly can play a role, we must not allow it to become a roadblock to development.
Ačkoliv tedy zelené účetnictví dozajista může hrát určitou roli, nesmíme dopustit, aby se stalo zátarasem rozvoje.
This will require that America recognize the validity of Europe's view of the Israel-Palestinian conflict as the major roadblock toward a peaceful Middle East.
To vyžaduje, aby Amerika uznala oprávněnost evropského pohledu na izraelsko-palestinský konflikt coby hlavní překážku na cestě k mírovému Střednímu východu.
These opposing forces within the Kingdom have created an almost insurmountable roadblock.
Protichůdné síly uvnitř království vytvořily téměř nepřekonatelnou překážku.
And the peace process will creep forward - more process than peace - until it encounters the next roadblock.
A mírový proces - spíš proces než mír - se bude plíživě sunout vpřed, dokud nenarazí na další silniční zátaras.
Even if most Israelis never see a roadblock, the security wall, or forcible evictions, the habit of looking away, not wishing to know, is a form of corruption.
I kdyby většina Izraelců nikdy neviděla silniční zátaras, bezpečnostní zeď nebo násilné vyhánění, zvyk dívat se jinam a nechtít nic vědět je rovněž jistou formou korupce.
However, as long as there is a roadblock every 14 kilometers between Lagos and Abidjan - two of West Africa's leading cities - progress on the ground will be slow.
Dokud však mezi Lagosem a Abidžanem - dvěma význačnými západoafrickými městy - budou na silnici každých 14 kilometrů zátarasy, praktický pokrok bude pomalý.

Are you looking for...?