English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB potlačit IMPERFECTIVE VERB potlačovat

potlačit Czech

Translation potlačit translation

How do I translate potlačit from Czech into English?

Synonyms potlačit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as potlačit?

Conjugation potlačit conjugation

How do you conjugate potlačit in Czech?

potlačit · verb

Examples potlačit examples

How do I use potlačit in a sentence?

Simple sentences

Nedokázala potlačit úsměv.
She could not keep back a smile.

Movie subtitles

Markýz se zavírá v knihovně a snaží se potlačit výčitky svědomí.
The Marquis shuts himself in his library, trying to stifle his remorse.
Měl bych ho potlačit? Ne. - Staré otroctví nové jméno.
I might suppress it.
Dokážu potlačit pokušení.
I can suppress temptation.
Ty možná dokážeš potlačit všechno pokušení, ale . to nedokážu.
Maybe you can generate or whatever it is for all that suppress business, but.
Musím přiznat, že jsem nemohl potlačit vítězoslavný pocit. když jsem se blížil k hradní bráně. za okolností zcela odlišných od své první návštěvy.
I must confess that I could not suppress an agreeable sensation of triumph as I approached the castle gateway in circumstances so different from those in which I had last done so.
Než to dám tady Neffovi, chci, abyste potvrdil, že tu nemoc lze potlačit, a není důvod k panice.
Before I give it to Neff here, I want a confirmation from you that the disease can be contained, and there's no reason for panic.
Nikdy jsem nebyl schopný potlačit pocit osamělosti. pouze ho prohloubit.
I've never been able to kill the loneliness. but only made it worde.
Jak se vám je podařilo potlačit?
How did you finally manage to stamp them out?
My se snažíme potlačit užívání toho slova.
We're trying to discourage the use of that word.
Ptáš se, jak potlačit ideu.
Sextus you ask how to fight an idea.
Musím potlačit svůj přirozený šarm, ale nezapomínejte, stačí když udělám v tomto okně jedno z předem domluvených gest. a vaše žena by mohla být vystavena tomu nejnesnesitelnějšímu způsobu mučení.
I may be unable to suppress my natural charm, but try to remember, I've only to make one of several pre-arranged gestures at that window and your wife would be subjected to the most unbearable torture.
Nebylo možné, potlačit emoce.
It was impossible not to give way to emotion.
Hochu, měl bys potlačit svou pýchu a poprosit ho.
Boy, you gotta pocket your pride, you gotta beg.
Proč nemůžeme dočasně potlačit některé. reflexy?
Why can't we temporarily repress certain. reflexes?

News and current affairs

Většina komentátorů si podle všeho myslí, že poslední Bushem předepsaný lék - příliv dalších 20 tisíc vojáků, již mají potlačit milice v Bagdádu - nanejvýš jen pozdrží nevyhnutelný konec snu o demokratickém Iráku.
Most commentators appear to think that Bush's latest prescription - a surge of 20,000 additional troops to suppress the militias in Baghdad - will, at best, merely postpone the inevitable death of his dream of a democratic Iraq.
Někteří vojenští experti možná namítnou, že syrské systémy protiletecké obrany jsou příliš rozvinuté na to, aby se daly potlačit, takže vymáhání bezletové zóny by bylo příliš nebezpečné.
Some military experts may say that Syria's air-defense systems are too sophisticated to suppress, making a no-fly zone too dangerous to enforce.
Snad by si pak mohli uvědomit, že násilí je kontraproduktivní a vybírá si vlastní daň, a podle kurdského vzoru násilnosti potlačit, což by pomohlo Irák opět sjednotit bez potřeby uchýlit se k trvalé represi.
Perhaps they may decide that violence is counter-productive and carries its own penalties, and may then follow the Kurdish example of curbing violence, which would help put Iraq together again without recourse to permanent repression.
Dokážou-li obě strany potlačit své vražedné úchylky, bude to znamenat znovuzrození naděje na kulturní a politické usmíření.
If both sides can stifle their murderous deviances, the hope of cultural and political reconciliation will be reborn.
Vojenský diktátor - třeba chilský Pinochet - by možná dokázal potlačit sociální a politické nepokoje, které na sebe v takových situacích nedávají dlouho čekat.
Perhaps a military dictator, like Chile's Pinochet, could suppress the social and political unrest that arises in such conditions.
Efekt přelití je nevyhnutelný, a jakmile se uchytí zhoubné zvýšení inflačních očekávání, začne být tím těžší jej potlačit.
Spillover effects are inevitable, and once a corrosive increase in inflationary expectations sets in, it becomes all the more painful to unwind.
Dát občanům možnost vybrat si, jak se peníze darují, by mohlo pomoci potlačit korupci v zemích, kde politici často ORP zpronevěří, a zároveň bránit nehospodárným a neúčelným projektům.
Allowing citizens to choose how to donate may help to tackle corruption in countries where politicians often misappropriate ODA, while discouraging wasteful or impractical projects.
Pravda, počet úmrtí na rakovinu klesl, hlavně díky dlouho odkládanému - a stále chabě podporovanému - úsilí potlačit kouření.
True, cancer deaths have dropped chiefly because of long-delayed - and still poorly supported - efforts to curb smoking.
Netřeba dodávat, že nesprávným řešením podobných nepokojů, případně rozhodnutím potlačit je silou, by vláda pouze přilila oleje do ohně sociální nespokojenosti.
Needless to say, government mishandling of such disturbances, or a decision to repress them with force, would only fuel further social discontent.
Návrat k rovnováze: Strana ochrání svou legitimitu, udrží armádu v podřízenosti a podaří se potlačit lidové nepokoje.
Re-equilibration: The Party protects its legitimacy, keeps the military subordinate, and manages to put a lid on popular dissent.
Bushova vláda vytvořila nadnárodní aparát bezpráví, který on sám, bez globální intervence, nedokáže ani potlačit, ani ovládat.
The Bush administration has created a transnational apparatus of lawlessness that he alone, without global intervention, can neither roll back nor control.
Tuto hrozbu by ještě zhoršilo propuknutí významné krize související s platební neschopností uvnitř eurozóny, kterou se možná nepodaří potlačit a která by sledem událostí připomínající pád Lehmanů mohla vystavit nebezpečí celou konstrukci.
That risk would be exacerbated by the eruption of a major default-related crisis within the eurozone, which might not be contained and, through a Lehman-like domino sequence, could jeopardize the entire edifice.
Čečenský odpor však nelze potlačit snadno. Důkazem je nejen incident z moskevského divadla, kde čečenští teroristé uvěznili na osm set rukojmích, ale i četná a úspěšná čečenská přepadení ruských jednotek v Čečensku a jeho okolí.
But the Chechen resistance is never crushed as was proved, not only by the taking hostage of over 800 Muscovites last week, but by the numerous successful Chechen raids on Russian troops in and around Chechnya.
Navzdory pokroku v roce 2012 nedokážeme v poslední době šíření polioviru v Pákistánu úplně potlačit, především kvůli překážkám, které komplikují řízení a realizaci programu.
Indeed, despite progress in 2012, we have not been able fully to interrupt the spread of the poliovirus in Pakistan, owing primarily to obstacles affecting program implementation and management.

Are you looking for...?