English | German | Russian | Czech

interrupt English

Translation interrupt in Czech

How do you say interrupt in Czech?

Examples interrupt in Czech examples

How do I translate interrupt into Czech?

Simple sentences

I hate to interrupt you, but I need to say something.
Nerad přerušuju, ale potřebuju něco říct.
I'm sorry, but I have to interrupt you.
Omlouvám se, ale musím vás přerušit.
Don't interrupt when others are talking.
Nepřerušuj, když ostatní mluví.

Movie subtitles

Oh, I'm sorry to interrupt your downward spiral, - you self-loathing, self-pitying.
Ty lítostivej.
Sorry to interrupt.
Promiňte, že ruším. Ahoj Hayley.
I hate to interrupt, but can I speak to you?
Nerad ruším, ale mohl bych s tebou mluvit?
I trust you won't interrupt.
Věřím, že nebudete vyrušovat.
I, uh. I didn't wanna interrupt.
, ehm. nechtěla jsem rušit.
Sorry to interrupt you boys again.
Je mi líto, že vás ruším chlapci.
You sit down here and don't interrupt the President no more.
Sedni si a přestaň přerušovat prezidenta.
Don 'I interrupt.
Nepřerušujte !
I must interrupt the music for a moment. I have an urgent message from the police.
Musím na okamžik přerušit hudbu, máme zde naléhavou zprávu od policie.
We don't want to interrupt your chat with the man from the Foreign Office,...but if you tell him anything of what you know,...you will never see your child again.
Nechceme vás rušit v rozhovoru s mužem z ministerstva zahraničí,..ale pokud mu řeknete vše, co víte,..tak potom nikdy neuvidíte své dítě.
I'm sorry to interrupt your work, darling.
Je mi líto že otravuji, zlato. Podívej se na sebe.
Don't worry, I shan't interrupt you.
Neboj, nebudu rušit.
I'm sorry to interrupt this serenade, but I really wish you'd go to bed.
Promiň, že tu serenádu přerušuji, ale je čas jít na kutě.
Did I interrupt something?
Nepřerušila jsem vám něco?

News and current affairs

The core objective would be to interrupt the emergence of a threat that is still gathering.
Klíčovým cílem by pak bylo přerušit realizaci hrozby, která stále sílí.
More must be done to interrupt the recruitment of terrorists, thereby reducing the threat before it materializes.
Musíme dělat víc pro přerušení náboru teroristů a tím zmenšit hrozbu dříve, než vyvstane.
This summer, friends who live a few kilometers from us in rural Montana in the western US had to interrupt their dinner when a black bear suddenly came out of the trees.
Přátelé, kteří bydlí jen několik kilometrů od nás ve venkovské oblasti Montany na západě USA, museli letos v létě přerušit oběd, když zpoza stromů znenadání vyšel medvěd černý.
Indeed, despite progress in 2012, we have not been able fully to interrupt the spread of the poliovirus in Pakistan, owing primarily to obstacles affecting program implementation and management.
Navzdory pokroku v roce 2012 nedokážeme v poslední době šíření polioviru v Pákistánu úplně potlačit, především kvůli překážkám, které komplikují řízení a realizaci programu.
And persistent, widening inequality might cause social crises that could interrupt growth and damage competitiveness.
A neustálá, bobtnající nerovnost by mohla zapříčinit sociální krize, jež by mohly zpřetrhat růst a narušit konkurenční schopnost.
But, in the end, he decided to interrupt his vacation and offer amounts of aid that were successively revised upwards, in a global competition which promised to benefit those who were desperate for help.
Nakonec se ale rozhodl přerušit dovolenou a nabídl pomoc, jejíž výše byla následně poopravena směrem vzhůru pod tlakem celosvětového soutěžení, které je příslibem naděje na pomoc pro všechny, kdo ji zoufale potřebují.
There may be other factors that could slow down or interrupt China's growth.
Existují další faktory, které by mohly čínský růst zpomalit nebo přerušit.
Foreign-born patients may interrupt treatment due to lack of confidence in diagnosis and care, or they may ignore the more minor symptoms of the illness.
Pacienti zahraničního původu mohou přerušit léčbu kvůli nedostatku důvěry v diagnózu a vykazovanou péči, případně mohou ignorovat méně významné příznaky choroby.
As for Africa, its leaders are loath to do or say anything that might interrupt the flow of World Bank largesse.
Co se týče Afriky, její lídři neradi dělají a říkají cokoliv, co by mohlo zastavit příliv štědrosti Světové banky.

Are you looking for...?