English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE тесный COMPARATIVE теснее
B1

тесный Russian

Meaning тесный meaning

What does тесный mean in Russian?

тесный

такой, в котором мало места, недостаточный по пространству; непросторный состоящий из предметов, отстоящих друг от друга на очень небольшом расстоянии, близко примыкающих один к другому; плотный имеющий меньший, чем требуется, размер; жмущий (об обуви); стесняющий движения; узкий (об одежде) перен. сплочённый (о коллективе) перен. близкий, интимный; находящийся в близких отношениях перен. охватывающий, включающий в себя немногих или немногое такой, в котором мало места, недостаточный по пространству; непросторный

Translation тесный translation

How do I translate тесный from Russian into English?

Synonyms тесный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as тесный?

Examples тесный examples

How do I use тесный in a sentence?

Simple sentences

Наш нынешний дом слишком тесный, поэтому мы решили переехать.
Our current house is too crowded, so we've decided to move.

Movie subtitles

Союз ваш тесный берегите, пэры.
You peers, continue this united league.
Сомкнитесь, смело на врага вперёд, не в рай, так в ад наш тесный строй войдёт.
March on! Join bravely, let us to it pell-mell. If not to heaven, then hand in hand to hell.
Он слишком тесный.
It binds.
Если все это должно дать нам. более тесный контакт с факультетом. то кто-то сделал большую ошибку.
If this is supposed to give us. closer contact with the faculty. someone made a terrible mistake.
Премьер-министр Де Гаспари установил тесный союз с Ватиканом, стремясь привлечь голоса католиков.
Prime Minister De Gasperi seeks a closer alliance with the Vatican, and solicits the votes of the Catholics.
На мне был тесный спортивный костюм.
I had on this little tight skating outfit.
И, опять же, атака на очень тесный логический позитивизм, который сюрреалисты ненавидели.
Again, an attack on the very narrow, logical positivism that the Surrealists hated.
Какой тесный питомник.
What a tiny kennel.
Этот лифчик такой тесный, что не дает крови поступать к мозгу.
This bra is so tight, it's cut off the circulation to my head.
Маху. Значит существует тесный круг, который поддерживает постоянный контакт.
A certain circle of people meet regularly.
Боже, да он тесный.
FRASIER: Gee, it's kind of tight.
Наверное это потому, что меня выдернули из тёплой постели когда ещё петухи не прокричали, и засунули в тесный Виннебаго.
Well, perhaps that's because I rousted out of a warm bed at the crack of dawn and herded onto a Winnebago!
К счастью, Совал и я поддерживаем тесный контакт с Кроносам после инцидента.
Captain Archer, sir? - Go ahead. Admiral Forrest needs you at Starfleet Medical right away.
Ты такой тесный.
God, you're fucking tight.

News and current affairs

Чтобы обойти жёсткий законодательный режим, действующий в настоящее время, наркомафии вступили в ещё более тесный союз с террористическими сетями.
To circumvent the harsh legal regime now in place narcotics mafias have forged ever-tighter alliances with terrorist networks.

Are you looking for...?