English | German | Russian | Czech

сжатый Russian

Meaning сжатый meaning

What does сжатый mean in Russian?

сжатый

находящийся под большим давлением краткий, небольшой по времени или по объёму комп. уменьшенный в объёме, за счёт применения специальных алгоритмов (о данных)

сжатый

скошенный, срезанный, убранный (об урожае, злаках и других травянистых растениях) Сжатая рожь, бурьян, молочай, дикая конопля  всё, побуревшее от зноя, рыжее и полумёртвое, теперь омытое росою и обласканное солнцем, оживало, чтоб вновь зацвести. такой, с которого собрали урожай злаков и других травянистых растений (о сельскохозяйственных угодьях) Гуляет серп; на сжатых бороздах // Снопы стоят в копнах блестящих. С сжатой полосы несётся тихая песня, которая обрывается в самом начале.

Translation сжатый translation

How do I translate сжатый from Russian into English?

Synonyms сжатый synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as сжатый?

Examples сжатый examples

How do I use сжатый in a sentence?

Movie subtitles

Если я касаюсь цветка, он умирает, сжатый в моей ладони.
If I touch a flower, it dies in my grasp.
Это сжатый воздух.
This is compressed air.
В его сердце лежат остатки звезды - плотный, сжатый комок звезды, называемый пульсаром.
This is the home galaxy of the human species.
Там сжатый ядерный заряд.
There's a nuclear compression charge.
Все вокруг, там сжатый ядерный заряд, нужно валить!
This whole place. There's a nuclear compression charge, we've got to move.
Вы когда-нибудь видели, как взрывается сжатый ядерный заряд?
Have you ever seen a nuclear compression charge go off?
Это как сжатый мини-заряд.
It's like a mini compression charge.
Есть только одна проблема, Скиппер, нам понадобится сжатый воздух для запуска.
There's only one problem, though, Skipper, we'll need some compressed air for the start-up.
Ох, и вам понадобится сжатый воздух.
Oh, you'll need a compressed air supply.
Сжатый воздух.
Compressed air.
Пусть наш народ превратится в сжатый кулак, в ту китайскую стену, преодолеть которую враг не в силах.
Let our people become like a tight fist, like the Great Wall of China the enemy would be powerless to surmount.
Взгляните на его руку. - Что вы видите? - Сжатый кулак.
I've cabled them to start a person-to-person search, sir, but, uh, it would be easier if I were there.
Его армия - как сжатый кулак.
His army with fist closed.
Как сжатый кулак?
With fist closed?

News and current affairs

Едва пригодный для дыхания воздух Дели стал довольно сносным благодаря переходу общественного транспорта на сжатый природный газ, изъятию из обращения старых автомобилей и более строгим нормам выбросов в новых.
Delhi's barely breathable air has become tolerable, following a big move to compressed natural gas in public transport, retirement of old vehicles, and higher emissions standards in new ones.

Are you looking for...?