English | German | Russian | Czech

Mark German

Meaning Mark meaning

What does Mark mean in German?

Mark

Plural 1: historische Gewichts- bzw. Masseneinheit, die ab dem 11. Jahrhundert das Pfund als Edelmetall- und Münzgewicht verdrängte. Die Mark ist traditionell ein halbes Pfund und wurde üblicherweise in 8 Unzen oder 16 Lot eingeteilt Das brachte ihnen zwanzig Mark Silber ein. mark Plural 1: kurz für die historischen Währungsbezeichnungen Reichsmark, Deutsche Mark, Mark der Deutschen Notenbank und DDR-Mark, abgeleitet von Haste mal 'ne Mark? Geschichte, Plural 2: ein Gebiet an den historischen Grenzen des Frankenreiches oder des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation (Grenzmark) Es herrsche Krieg in allen Marken des Reichs. Plural 2: vor allem in Norddeutschland früher das freie (Weide-)Land außerhalb der Dörfer, das im gemeinsamen Besitz der Bauern war Sie ließen ihre Ziege auf der Mark weiden.

Mark

marrow, core, pulp Anatomie, Biologie: weiche Substanz im Kern von Knochen, Stängel oder Früchten Echter Sago wird aus dem Mark von Palmen gewonnen. Gastronomie: Püree meist aus Gemüse oder Obst Mark von Paprika und Tomaten wird in der südländischen Küche sehr verbreitet.

Mark

männlicher Vorname Mark hat mir ein grandioses Buch empfohlen.

Translation Mark translation

How do I translate Mark from German into English?

Synonyms Mark synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Mark?

Examples Mark examples

How do I use Mark in a sentence?

Simple sentences

Mark machte 1991 seinen Harvard-Abschluss.
Mark graduated from Harvard in 1991.
Die Zigarren kosten zwei Mark.
The cigars cost two Marks.
Ich habe keine müde Mark.
I don't have any money.
Mark Zuckerberg hat mir meine Idee geklaut!
Mark Zuckerberg stole my idea!
Die Universität bestrafte disziplinarisch Mark Zuckerberg für das Hacken ihres Datenbestands.
The university disciplined Mark Zuckerberg for hacking its database.
Ob Imogen aus dem Internet ihr Leben ausleben wird, ohne einen landesweiten Skandal auszulösen, hängt gänzlich von Mark Zuckerbergs Datenschutzrichtlinien ab.
Whether or not Imogen of the Internet will live out her life without causing national scandal depends entirely on Mark Zuckerberg's privacy policies.
Mark hat mein Buch.
Mark has my book.
Was ist dein Lieblingszitat von Mark Twain?
What's your favorite Mark Twain quote?
Es scheint Tom großen Spaß zu machen, Mark Twain zu lesen.
Tom certainly seems to enjoy reading Mark Twain.
Tom scheint wirklich großen Spaß daran zu finden, die Bücher Mark Twains zu lesen.
Tom certainly seems to enjoy reading books by Mark Twain.
Er wurde in der Mark Brandenburg geboren.
He was born in the March of Brandenburg.
Mark hat mehr Geld als du.
Mark has more money than you.
Mark und Leonard haben ihre Beziehung abgebrochen.
Mark and Leonor broke off their relationship.
Nachdem sich Mark etwas ausgeruht hat, steht er auf, wäscht sich, zieht sich an und macht sich zum Hinausgehen fertig.
After Mark has had a bit of a rest he gets up, has a wash, gets dressed and gets ready to go out.

Movie subtitles

Mark Penetti hat mir den Auftrag gegeben.
Mark Penetti personally gave this to me.
Mord Holstenwall 1.000 Mark Belohnung.
MURDER in Holstenwall 1000 Marks Reward.
Wenn Sie nur ein paar Mark für mich hätten!
Would you have a few marks for me?
Kaufen wir ihm)ieber einen Leierkasten. Oder schenken wir ihm zwei Mark.
Buy him a barrel organ or give him a couple marks.
Was kostet denn die? - 15 Mark.
Leave the whole box.
Das hat 10 Mark gebracht.
I got 10 marks for it.
Sie halten sich für was Höheres, sind aber nur ein gewöhnlicher Sterblicher. Und wenn Sie noch so viel Geld geheiratet haben und unsereins dazu verdammt ist, in Ihrer Fabrik zu schuften. Für 320 Mark im Monat.
You think you're superior, but you're quite an ordinary man. even if you did marry money. and people like me have got to slave for you. for 320 marks a month.
Ich kämpfe um wichtige Verträge, es handelt sich um mehrere 100.000 Mark.
I must go at once.
Dann würde ich sagen, 1.000 Mark.
I should say 1,000 marks.
Wenn du noch wartest, dann wirst du deine 5.000 Mark schon noch.
If you wait, I'll pay you back your 5,000.
Ich habe nämlich noch über 6.800 Mark da drin.
I've got over 6,800 marks right here.
Ich bin froh, dass er sie wiederhat. 14.000 Mark.
I'm very glad he got it back. 14,000 marks.
Ich habe 10.200 Mark in der Brieftasche und außerdem noch 3.400, die ich gestern Abend gewonnen habe.
There's 10,200 marks in this pocketbook. and there's 3,400 that I won last night.
Eintausend Mark?
A thousand marks?

News and current affairs

Nach Einbruch der Dunkelheit wurde eine Leinwand aufgestellt und Mark zeigte uns Videos aus dem Weltraum.
Once it was dark, a screen was set up and Mark showed home videos from space.
Die D-Mark, in der Region bereits im Umlauf, fungiert gegenwärtig schon als gemeinsame Währung.
The Deutsche Mark, already widely used in the region, now functions as the de facto common currency.
Doch ist es nicht nur das Schicksal Israels, das jetzt insbesondere die US-Politik bis ins Mark erschüttert.
But it is not only the fate of Israel that has now shocked US policy, in particular, to its core.
Der spektakuläre Zusammenbruch beider dieser Märkte traf die Glaubwürdigkeit des Berufstandes ins Mark.
After both markets crashed spectacularly, the profession's credibility took a direct hit.
Vor 1914 gab es drei internationale Währungen: das britische Pfund, den französischen Franc und die deutsche Mark.
Before 1914, there were three international currencies: the British pound, the French franc, and the German mark.
Die slowakische Krone wurde zwischen vorher festgelegten Leitkursen und mit Zielparitäten zur Deutschen Mark und dem US-Dollar gehalten, bevor sie 1998 vollständig freigegeben wurde.
The Slovak koruna was initially kept within pre-defined fluctuation bands around target parities with the Deutsche Mark and the US dollar, before moving to a fully floating exchange rate in 1998.
Hätte Spanien immer noch die Peseta und Deutschland die D-Mark, würden die Unterschiede in den Handelsbilanzen zu einer Aufwertung der Mark und einer Abwertung der Peseta führen.
If Spain and Germany still had the peseta and the D-mark as their respective currencies, the differences in trade balances would cause the mark to appreciate and the peseta to decline.
Hätte Spanien immer noch die Peseta und Deutschland die D-Mark, würden die Unterschiede in den Handelsbilanzen zu einer Aufwertung der Mark und einer Abwertung der Peseta führen.
If Spain and Germany still had the peseta and the D-mark as their respective currencies, the differences in trade balances would cause the mark to appreciate and the peseta to decline.
Die chinesische Gesellschaft ist derzeit bis ins Mark verdorben.
China is now a society rotten to the core.
Das zeigt einen wichtigen Vorteil des Euro für Deutschland, wo sich eine unangebrachte Nostalgie für die Deutsche Mark entwickelt - zweifellos genährt durch die ständigen Schmähungen der gemeinsamen Währung durch Regierungsvertreter.
This suggests an important advantage of the euro for Germany, where misplaced nostalgia for the deutsche mark -- no doubt aided by the steady invective against the common currency by government officials -- is growing.
Wäre die deutsche Mark überbewertet gewesen?
Would the Deutschemark have been overvalued?
Wenn es eine gäbe, was hätte sie über die bisherigen Leistungen des FSB zu sagen, erst unter dem Vorsitz von Mario Draghi und anschließend Mark Carney, die diese Aufgabe in ihrer Freizeit erledigen, während sie wichtige Zentralbanken leiten?
But if there were, what would it say about the FSB's performance so far, under the leadership of Mario Draghi and then of Mark Carney, each of whom did the job in his spare time, while running important central banks?
Deutschland war unwillig, die Deutsche Mark aufzugeben, ein Symbol der Wirtschaftsmacht des Landes und der Verpflichtung zur Preisstabilität.
Germany was reluctant to give up the Deutsche Mark, a symbol of its economic power and commitment to price stability.
Frankreichs Entschlossenheit Deutschland zur Seite zu stehen, trug dazu bei, Deutschland vor dem Abdriften in eine gefährliche Neutralität zu bewahren, die die Europäische Gemeinschaft bis ins Mark erschüttert hätte.
France's resolve to stand with Germany helped prevent Germany from drifting into a dangerous neutrality that would have shaken the European community to its core.

mark English

Translation Mark in German

How do you say Mark in German?

Mark English » German

Markus Marcus Marco Mark

Examples Mark in German examples

How do I translate Mark into German?

Simple sentences

You're wide of the mark.
Du liegst mit deiner Vermutung völlig daneben.
Your guess is entirely off the mark.
Deine Vermutung liegt komplett daneben.
St Mark's Square in Venice is always swarming with tourists in the summer.
Der Markusplatz in Venedig ist im Sommer immer voller Touristen.
Mark graduated from Harvard in 1991.
Mark machte 1991 seinen Harvard-Abschluss.
The wet vase left a mark on the table.
Die nasse Vase hinterließ einen Abdruck auf dem Tisch.
The arrow fell wide of the mark.
Der Pfeil verfehlte weit das Ziel.
The couple named their first child Mark.
Das Paar nannte sein erstes Kind Mike.
What does this mark mean?
Was bedeutet dieses Zeichen?
At worst, I will get an average mark.
Schlimmstenfalls werde ich eine Durchschnittsnote kriegen.
Did you mark the papers?
Haben Sie die Arbeiten korrigiert?
My first guess was wide off the mark.
Mit meiner ersten Vermutung lag ich völlig daneben.
Mark the right answer.
Markieren Sie die richtige Antwort.
The bullet found its mark.
Die Kugel traf ihr Ziel.
Red circles on the map mark schools.
Rote Kreise auf der Karte zeigen Schulen.

Movie subtitles

Uh, is that a rookie mark?
Ist das ein Knutschfleck?
What. what did you do the last time you were on St. Mark's Place?
DAS GELÄNDE, 1984 Was habt ihr das letzte Mal da gemacht?
Mark Penetti personally gave this to me.
Mark Penetti hat mir den Auftrag gegeben.
Gentlemen, question mark. Er-r-r!
Sehr geehrte Herren, Fragezeichen.
Mark it what? - 'Fragilly!
Was soll ich draufschreiben?
He can heave a knife into a mark so big every time.
Er kann ein Messer in ein Ziel werfen, das nur so groß ist, und er trifftjedes Mal.
And they've left their mark.
Und sie haben ihr Zeichen hinterlassen.
And how to cut your mark on a tree so you won't get lost in the forest.
Und wie man ein Zeichen an einem Baum anbringt, damit man sich im Wald nicht verläuft.
Mark Anthony had not delivered his funeral eulogy?
Marc Anton. die Grabrede. nicht gehalten hätte?
Mark my words, he will prove dangerous.
Ich sage Ihnen, sie wird noch gefährlich.
No relation to John, Joe, Trade or Mark.
Ohne Bezug zu John, Joe oder der Marke.
But there are light buoys to mark the safe channel.
Aber es gibt Positionslichter, um den sicheren Kanal zu markieren.
They do not always mark it.
Aber sie zeigen ihn nicht immer.
Okay, mark it station 30 plus 24.
Okay, Mac. Hier ist Station 30 plus 24.

News and current affairs

One successful gold investor recently explained to me that stock prices languished for a more than a decade before the Dow Jones index crossed the 1,000 mark in the early 1980's.
Ein erfolgreicher Gold-Investor erklärte mir vor kurzem, dass die Aktienkurse über ein Jahrzehnt dahingedümpelt waren, bevor der Dow Jones-Index in den frühen 1980er Jahren die Marke von 1.000 Punkten überschritt.
Once it was dark, a screen was set up and Mark showed home videos from space.
Nach Einbruch der Dunkelheit wurde eine Leinwand aufgestellt und Mark zeigte uns Videos aus dem Weltraum.
The Deutsche Mark, already widely used in the region, now functions as the de facto common currency.
Die D-Mark, in der Region bereits im Umlauf, fungiert gegenwärtig schon als gemeinsame Währung.
The first was the Keynesian high-water mark of confidence in demand management of the 1960s.
Die erste Phase bestimmte die Politik der Keynesianischen Hochwasserstands-Anzeige der 1960er Jahre voll Vertrauen in die Nachfragesteuerung.
World leaders may have already reserved some days in August 2014 to mark the occasion.
Vielleicht haben die Spitzenpolitiker der Welt sich bereits ein paar Tage im August 2014 reserviert, um den Anlass zu begehen.
Five years after the world's first permanent criminal tribunal commenced operations, it has made its mark.
Fünf Jahre nachdem der erste ständige Strafgerichtshof seinen Betrieb aufnahm, hat er einiges erreicht.
In the face of these undeniable facts, the path chosen by the IMF and the World Bank was, at best, a mark of their incompetence and, at worst, a deliberate ploy to keep the sub-Saharan countries and their populations in bondage.
Angesichts dieser unbestreitbaren Tatsachen war der von IWF und Weltbank gewählte Weg bestenfalls Zeichen ihrer Inkompetenz und schlimmstenfalls ein vorsätzlicher Plan, die Länder südlich der Sahara und ihre Bewohner in Knechtschaft zu halten.
Closure of the last remaining reactor at Chernobyl, I believe, must mark the beginning of a new phase of cooperation with the European Union and G-7 countries.
Ich glaube, dass die Betriebseinstellung des letzten verbleibenden Reaktors in Tschernobyl den Beginn einer neuen Phase der Zusammenarbeit mit der Europäischen Union und den G7-Staaten markieren muss.
The tyranny of pragmatism seems to mark all of the complex dilemmas of our time.
Die Tyrannei des Pragmatismus scheint sich durch alle komplizierten Dilemmas unserer Zeit zu ziehen.
President Gul's visit does mark a watershed - either as a failure to make history, or as the beginning of a new era.
Der Besuch von Präsident Gül kennzeichnet einen Wendepunkt - entweder das Versäumnis, Geschichte zu schreiben, oder den Anfang einer neuen Ära.
NEW YORK - Next year will mark the twentieth anniversary of the collapse of communism in Europe.
NEW YORK - Im nächsten Jahr jährt sich der Zusammenbruch des Kommunismus in Europa zum zwanzigsten Mal.
But, unlike its neighbors, this year can mark a turning point for Burundi.
Anders als bei seinen Nachbarn, kann dieses Jahr jedoch einen Wendepunkt für Burundi darstellen.
The institution of Social and Economic Councils at the UN would mark an enormous step in the right direction.
Die Einführung eines Sozial- und eines Wirtschaftsrates wäre ein bedeutender Schritt in die richtige Richtung.
In fact, there is very little Merkel has to do after her election to make her mark on foreign policy; the visible change of style will suffice, at least at first.
Tatsächlich wird Merkel nach ihrer Wahl sehr wenig tun müssen, um der deutschen Außenpolitik ihren Stempel aufzudrücken; der sichtbare Stilwandel wird ausreichen, zumindest zunächst.

Are you looking for...?