English | German | Russian | Czech

prophesy English

Translation prophesy in German

How do you say prophesy in German?

Examples prophesy in German examples

How do I translate prophesy into German?

Movie subtitles

How about it? Michael, I have no gift of prophesy, but I see you ending up with a library.
Ich bin keine Prophetin, aber ich sehe dich schon als Besitzer einer Bibliothek.
No one can prophesy.
Niemand kennt die Zukunft.
That's a safe prophesy about any human.
Das lässt sich bedenkenlos jedem Menschen prophezeien.
They despise our temples and our gods and prophesy that the end of the world shall be caused by fire.
Sie verachten unsere Tempel und unsere Götter und verkünden, dass das Ende der Welt durch Feuer kommt.
Well, then, make their prophesy come true.
Nun denn, lass ihre Prophezeiung wahr werden.
Prophesy if I'll win or lose.
Werde ich verlieren oder gewinnen?
We may be witnesses to a Biblical prophesy come true.
Vielleicht erfüllt sich hier eine biblische Prophezeiung.
Our telepathic powers can't prophesy.
Die Telepathie ist nichts für Vorhersagen. Wir können Ihnen überhaupt nichts sagen.
And though I have the gift of prophesy, and understand. all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing.
Wenn ich prophezeien kann, alle Wissenschaften und Glauben begriffen habe, so daß ich Berge schieben kann, die Liebe aber nicht weiß, bin ich ein Nichts.
Forecast, prophesy, foretell, prognosticate.
Vorhersagen, prophezeien, weissagen.
The untold prophesy of the old Fairy.
Und zwar die Prophezeiung der alten Fee.
Now she's got the Irish gift of prophesy.
Egal, wie George sich dabei fühlt.
His scriptures prophesy that a child, on this night, will provide him flesh.
Die Schrift sagt, ein Kind wird ihm einen Körper geben.
The prophesy has been fulfilled!
Die Prophezeiung hat sich erfüllt!

News and current affairs

People used to joke that we will struggle for peace until there is nothing left on the planet; the threat of climate change makes this prophesy more literal than ever.
Mitunter wurde darüber gewitzelt, dass wir für den Frieden kämpfen würden, bis vom Planeten nichts mehr übrig ist. Die Bedrohung durch den Klimawandel lässt diese Prophezeiung mehr als je zuvor zu einer getreuen Abbildung der Wirklichkeit werden.
But the proposal from the IMF is an important step, because it deals with the essential problem that we are confronting right now: fears about the future of the economy become a self-fulfilling prophesy.
Aber der Entwurf des IWF ist ein wichtiger Schritt, denn man nimmt sich damit eines wesentlichen Problems an, vor dem wir heute stehen: Ängste hinsichtlich der wirtschaftlichen Zukunft werden zu einer selbsterfüllenden Prophezeiung.

Are you looking for...?