English | German | Russian | Czech

ausstoßen German

Meaning ausstoßen meaning

What does ausstoßen mean in German?

ausstoßen

durch plötzlichen Druck (= einem Stoß) nach außen pressen Die Metallkugeln eines Schrapnells werden kurz vor dem Ziel durch eine Treibladung nach vorn ausgestoßen und dem Ziel entgegengeschleudert. Umwelt Schadstoffe produzieren und in die Umwelt abgeben sich laut und plötzlich äußern / schreien Wirtschaft (durch eine Maschine oder einen Fertigungsprozess) regelmäßig produzieren Unser Ziel ist es, die Produktion im nächsten Jahr zu steigern und 10% mehr Tafelschokolade auszustoßen. eine Person aus einer Organisation/Gemeinschaft ausschließen Nur wer fürchtet, nicht mehr geliebt und aus der Sippe ausgestoßen zu werden, akzeptiert und verinnerlicht die Gruppenregeln und versucht, ein gutes Mitglied zu sein. jemanden an einem Körperteil verletzen

Translation ausstoßen translation

How do I translate ausstoßen from German into English?

Synonyms ausstoßen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as ausstoßen?

Examples ausstoßen examples

How do I use ausstoßen in a sentence?

Movie subtitles

Die Mannschaft wird dich ausstoßen. Nach unserem Gesetz bist du verurteilt, in einem kleinen Boot ohne Wasser und Brot ins offene Meer zu treiben.
By vote of all, ye are deprived of command. and sentenced under piratical law to be cast adrift in a small boat. without food or water.
Ich habe versucht zu sprechen, doch bevor ich einen Laut ausstoßen konnte, erhob er seinen schweren Stock.
I tried to open my mouth to speak, but before i could utter a sound, he raised that heavy staff he carries.
Ihre Lippen öffneten sich, als wollten Sie etwas sagen, stöhnen oder einen Schrei ausstoßen.
Your lips are slightly parted, as if you were about to speak, or moan, or scream.
Das Silberjodid ausstoßen.
Release silver iodide.
Niemand weiß etwas Genaues über sein Schicksal, und dennoch wollt Ihr meinen Vater aus der Armee ausstoßen.
Nobody knows where my father is. and yet he may soon dishonor have resigned.
Wir müssen das Ding jetzt ausstoßen.
We need to take matters into our hands.
Wer kann im Falle der Entdeckung eines Gegner oder etwas Verdächtigen einen Tierlaut oder einen Vogellaut ausstoßen?
If we happen to run into the enemy, or into some strange thing, is there anybody who knows how to make birdcalls or animal noises?
Und den Mönch Teng Chi mussten wir ausstoßen, es ging nicht anders.
We had to extrude Teng Chi.
Wir leben hier in einer kleinen Stadt, man wird Sie ausstoßen!
This is a small town. Everybody talks!
Man wird dich ausstoßen.
You'll be a pariah.
Aber, wie es scheint, hat er Freunde in der Stadt, die Drohungen ausstoßen, um ihn freizukriegen.
Turns out he's got friends in town laying down threats to get him released.
Und das umgekehrte T bedeutet, man muss einen Z-Laut ausstoßen.
And the inverted T means to hold the Z.
Ich ließ dich ausstoßen.
No, I got you kicked out.
Plasma ausstoßen.
We'll have to vent the plasma.

News and current affairs

Diese Staaten stellen die wichtigsten Wirtschaftsnationen in ihren jeweiligen Regionen dar, auf sie entfallen drei Viertel des globalen BIP, und unter ihnen befinden sich die sechs Staaten, die die meisten Treibhausgase ausstoßen.
These states represent their regions' core economies, account for three-quarters of global GDP, and include the top six emitters of greenhouse gases.
Da wir mehr CO2 ausstoßen, wird auch die Temperatur moderat ansteigen und dafür sorgen, dass die Ozeane sich etwas erwärmen und ausdehnen.
As we emit more CO2, over time the temperature will moderately increase, causing the sea to warm and expand somewhat.

Are you looking for...?