English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB шагнуть IMPERFECTIVE VERB шагать
B1

шагать Russian

Meaning шагать meaning

What does шагать mean in Russian?

шагать

ступать, делать шаг идти (ходить) шагом, делая шаги идти

Translation шагать translation

How do I translate шагать from Russian into English?

шагать Russian » English

step stride pace walk tread travel strut straddle sashay run move go come

Synonyms шагать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as шагать?

Examples шагать examples

How do I use шагать in a sentence?

Simple sentences

Я больше не могу шагать.
I can't walk any more.

Movie subtitles

Немножко? Продолжай шагать.
Keep walking!
Можно потише шагать?
Quiet those dogs of yours, will you?
Почему это? Ты слишком длинный для самолетов, поэтому мы будем шагать, пока ты не сотрешь ноги до колен.
You're too big for the planes so they gotta keep marching us till they wear your legs off.
Так - это как просто шагать.
It's just like walking!
Теперь, чтобы не шагать 10 километров, куплю себе мотоцикл.
I think I'm going to buy a motorbike to get even with the mailman. I'm glad, because if he's giving you all that money, it means he wants to stay a while.
Они так умаялись, а ведь им еще так далеко шагать.
They're so exhausted and they still have such a long way to go.
Ты нашел прекрасный способ не шагать с нами, старая ты лиса.
Yeah, old man, you found a good excuse for not walk.
Копыто - это странная часть тела, которая есть у некоторых млекопитающих, чтобы. ходить, шагать и. ну я не знаю, плавать, например.
It is a strange member some mammals have to. walk, to step, and to. how should I know? To swim, for example.
Как будто сам господь заставляет нас шагать по прямой.
It's like God was tellin' us to go straight.
Я продолжала. идти. шагать становилось всё труднее.
I continued. to go up. the steps became more and more. difficult.
Начинаю шагать.
We copy. I am starting to walk now.
Сыщик должен шагать в ногу со временем.
A modern detective must move with the times!
Я буду шагать след в след. И ничего не трону.
I step where you step. I touch nothing.
Думаешь, он будет шагать меньше, если проглотит тебя?
Do you really think it will walk fewer miles with you inside him?

News and current affairs

Очень мало признаков того, что Греция готова шагать самостоятельно. И пока помощь продолжает поступать, вряд ли что-либо изменится.
There are few signs that Greece is ready to walk on its own, and as long as the aid continues to flow, that is unlikely to change.
Еще больше усложняет дело тот факт, что политической эволюции Китая не удалось шагать в ногу с его экономическим прогрессом.
Complicating matters further is the fact that China's political evolution has failed to keep pace with its economic progress.
Затем внезапно начинаются проблемы в экономике, или появляется внешняя угроза, и партия начинает уверенно шагать к власти.
Suddenly, the economy becomes bad or an external threat looms and that party marches toward power.

Are you looking for...?