English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB шагнуть IMPERFECTIVE VERB шагать

шагнуть Russian

Meaning шагнуть meaning

What does шагнуть mean in Russian?

шагнуть

сделать шаг

Translation шагнуть translation

How do I translate шагнуть from Russian into English?

шагнуть Russian » English

step walk travel strut sashay run move go come

Synonyms шагнуть synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as шагнуть?

Examples шагнуть examples

How do I use шагнуть in a sentence?

Movie subtitles

Не можешь ты шагнуть ещё 3 раза?
Can't you do that?
Шагнуть смогу, но только раза 3.
I can, but no more than three.
Ты можешь шагнуть за пределы возможностей обычных роботов, просто забеременев, мамулька Армитаж.
You can step beyond the bounds of conventional robots. just by getting pregnant, Mommy Armitage.
Шагнуть в луч света и выплеснуть гонорею до задних рядов.
Step into that spotlight and belt that gonorrhea out to the back row.
Что вещи на своих местах, и ты можешь шагнуть вперед.
That things fall into place, and that you can take a step forward.
Все что мы должны сделать, - шагнуть в этот магический круг. и шедевр - наш.
All we have to do is step into that magic circle. and the masterpiece is ours.
Кто-то заставил доктора шагнуть под автобус.
The doctor was mind-controlled in front of a bus.
Слишком сильно стараемся. Мы просто должны шагнуть назад чтобы веселиться.
Too much trying.We just gotta get back to having fun.
Я босс, потому что никто больше не хочет шагнуть вперед.
I'm the boss because nobody else wanna step up.
Но я считаю что лучше будет. шагнуть в то время.
But I find it's best to take things. one step at a time.
Лорд Марчвуд должен заставить Тёмного шагнуть в электромагнитное поле.
Lord Marchwood has to get Darkening to step into the electro-magnetic field.
Но он должен шагнуть в нашу ловушку.
But he has to step into our trap.
Кажется, пришло время шагнуть в жизнь без Джека.
It took some time to get over him.
Ты покупаешь все эти майки с супергероями, но когда приходит время шагнуть вперед и сделать правильную вещь, ты просто прячешься в кладовке.
You buy all these superhero T-shirts, but when it's time for you to step up and do the right thing, you just hide in the laundry room.

Are you looking for...?