PERFECTIVE VERB
podnítit
IMPERFECTIVE VERB
podněcovat
podněcovat Czech
Translation podněcovat translation
How do I translate podněcovat from Czech into English?
podněcovat Czech » English
Synonyms podněcovat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as podněcovat?
podněcovat Czech » Czech
Conjugation podněcovat conjugation
How do you conjugate podněcovat in Czech?
podněcovat · verb
Present já podněcuji
Singular
1st person já podněcuji já podněcuju
2nd person ty podněcuješ
3rd person on/ona/ono podněcuje
Plural
1st person my podněcujeme
2nd person vy podněcujete
3rd person oni/ony/ona podněcují oni/ony/ona podněcujou
Polite form of address
2nd person vy podněcujete
Future já budu podněcovat
Singular
1st person já budu podněcovat
2nd person ty budeš podněcovat
3rd person on/ona/ono bude podněcovat
Plural
1st person my budeme podněcovat
2nd person vy budete podněcovat
3rd person oni/ony/ona budou podněcovat
Polite form of address
2nd person vy budete podněcovat
Past já jsem podněcoval
Masculine animate gender já jsem podněcoval
Singular
1st person já jsem podněcoval · podněcoval jsem
2nd person ty jsi podněcoval · podněcoval jsi tys podněcoval · podněcovals
3rd person on podněcoval
Plural
1st person my jsme podněcovali · podněcovali jsme
2nd person vy jste podněcovali · podněcovali jste
3rd person oni podněcovali
Polite form of address
2nd person vy jste podněcoval · podněcoval jste
Masculine inanimate gender já jsem podněcoval
Singular
1st person já jsem podněcoval · podněcoval jsem
2nd person ty jsi podněcoval · podněcoval jsi tys podněcoval · podněcovals
3rd person on podněcoval
Plural
1st person my jsme podněcovaly · podněcovaly jsme
2nd person vy jste podněcovaly · podněcovaly jste
3rd person ony podněcovaly
Polite form of address
2nd person vy jste podněcoval · podněcoval jste
Feminine gender já jsem podněcovala
Singular
1st person já jsem podněcovala · podněcovala jsem
2nd person ty jsi podněcovala · podněcovala jsi tys podněcovala · podněcovalas
3rd person ona podněcovala
Plural
1st person my jsme podněcovaly · podněcovaly jsme
2nd person vy jste podněcovaly · podněcovaly jste
3rd person ony podněcovaly
Polite form of address
2nd person vy jste podněcovala · podněcovala jste
Neuter gender já jsem podněcovalo
Singular
1st person já jsem podněcovalo · podněcovalo jsem
2nd person ty jsi podněcovalo · podněcovalo jsi tys podněcovalo · podněcovalos
3rd person ono podněcovalo
Plural
1st person my jsme podněcovala · podněcovala jsme
2nd person vy jste podněcovala · podněcovala jste
3rd person ona podněcovala
Polite form of address
2nd person vy jste podněcovalo · podněcovalo jste
Conditional já bych podněcoval
Masculine animate gender já bych podněcoval
Singular
1st person já bych podněcoval · podněcoval bych
2nd person ty bys podněcoval · podněcoval bys
3rd person on by podněcoval · podněcoval by
Plural
1st person my bychom podněcovali · podněcovali bychom
2nd person vy byste podněcovali · podněcovali byste
3rd person oni by podněcovali · podněcovali by
Polite form of address
2nd person vy byste podněcoval · podněcoval byste
Masculine inanimate gender já bych podněcoval
Singular
1st person já bych podněcoval · podněcoval bych
2nd person ty bys podněcoval · podněcoval bys
3rd person on by podněcoval · podněcoval by
Plural
1st person my bychom podněcovaly · podněcovaly bychom
2nd person vy byste podněcovaly · podněcovaly byste
3rd person ony by podněcovaly · podněcovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste podněcoval · podněcoval byste
Feminine gender já bych podněcovala
Singular
1st person já bych podněcovala · podněcovala bych
2nd person ty bys podněcovala · podněcovala bys
3rd person ona by podněcovala · podněcovala by
Plural
1st person my bychom podněcovaly · podněcovaly bychom
2nd person vy byste podněcovaly · podněcovaly byste
3rd person ony by podněcovaly · podněcovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste podněcovala · podněcovala byste
Neuter gender já bych podněcovalo
Singular
1st person já bych podněcovalo · podněcovalo bych
2nd person ty bys podněcovalo · podněcovalo bys
3rd person ono by podněcovalo · podněcovalo by
Plural
1st person my bychom podněcovala · podněcovala bychom
2nd person vy byste podněcovala · podněcovala byste
3rd person ona by podněcovala · podněcovala by
Polite form of address
2nd person vy byste podněcovalo · podněcovalo byste
Imperative podněcuj!
ty podněcuj!
my podněcujme!
vy podněcujte!
Examples podněcovat examples
How do I use podněcovat in a sentence?
Movie subtitles
Taková propaganda je vždy nevhodná, ale podněcovat personál. na toaletách ke stávce?
That kind of propaganda is bad anywhere, but inciting the attendants. of the powder room to go on strike?
Co dělat v horku provoněném jasmínem, než čekat, potit se a podněcovat tělo k většímu pocení?
What to do in a hot wind, smelling of jasmine except wait and sweat and prime the body to sweat more?
Neumíte nic, než podněcovat stávky.
You're nothing but a strike creator.
Nemá smysl podněcovat vzpouru, pane Christiane.
It is pointless to incite a mutiny, Mr. Christian.
Pokud se onen gentleman rozhodl podněcovat nepokoj a násilí, nemohl si zvolit lepší způsob.
If the gentleman had set out to foment unrest and violence, he could not have chosen a better way.
Naopak, pane Parisi, program má potencionál podněcovat nepřátelství mezi posádkou, proto musí být vymazán.
On the contrary, Mr. Paris, the program has the potential to incite animosity among the crew, and must be permanently deleted.
Naším úkolem je ho podněcovat.
Our job is to encourage that.
Myšlenky na tebe budou v jejich srdcích podněcovat strach.
Thoughts of you will stir fear in their hearts.
Pokud se stane magnetismus dostatečně silný, bude posuňte Bunsen hořáku přes stůl, podněcovat Petriho misky plná hořlavých spor plísní, a nastavit je pryč jako žabky.
If the magnetism becomes powerful enough, it will slide the Bunsen burner across the table, igniting the petri dishes full of flammable mold spores, and set them off like firecrackers.
Neměli bychom podněcovat dav?
Shouldn't you be off inciting a mob?
Všichni se pořád snaží rozšířit si obzory, podněcovat svůj potenciál a všechny ty podobný blbosti.
Everybody always trying to expand their horizons, actuate their potential and all that other touchy-feely crap.
Z toho co jsem viděl, nejsou ve stavu, kdy by mohli podněcovat cokoliv.
From what I can tell, they are in no condition to incite anything.
Musíš ostatní podněcovat, řešit problémy, což znamená, že svoje problémy musíš nechat doma.
You have to inspire others, solve problems, which means you have to leave your own problems at home.
Nemůžu věřit nikomu, tak jsem začal Toma podněcovat, aby s Rupertem soupeřil.
I can't trust anybody. So pretty much what I did was I instigated Big Tom to start a fight with Rupert.
News and current affairs
USA mohou také podněcovat další země, aby se na tvorbě podobných veřejných statků podílely.
The US can also encourage other countries to share in production of such public goods.
Obvykle taková vize nabízí scénář pro budoucnost, který má podněcovat změnu, ale může také vykreslovat v přitažlivých barvách status quo - případně minulost -, čímž podněcuje odpor ke změně.
Usually, such a vision provides a scenario for the future that is meant to encourage change, though it may also portray the status quo - or the past - as attractive, thereby encouraging resistance to change.
Krátkodobě tento investiční boom bude podněcovat inflaci, vzhledem k vysoké náročnosti růstu na zdroje.
In the short run, the investment boom will fuel inflation, owing to the highly resource-intensive character of growth.
Musíme se vystříhat situací, kdy se různé hodnoty střetávají způsobem, který může podněcovat násilí.
We must avoid situations where different values are confronted with each other in ways that trigger violence.
Nejlepší lídři však mají odvahu podněcovat autenticitu v sobě i v jiných.
But the best leaders have the courage to encourage authenticity in both themselves and others.
Nezbývá než doufat, že právní soustavy Západu nabídnou alternativní postih, který alespoň částečně napraví minulé křivdy a zároveň bude firmy podněcovat, aby si dobře rozmyslely, zda chtějí v budoucnu profitovat na brutálních režimech.
But it is to be hoped that the West's legal systems will provide an alternative recourse, one that will not only partially redress past injustices, but provide incentives for corporations to think twice before profiting from brutal regimes in the future.
Země se silnější fiskální pozicí (tedy s nižšími strukturálními schodky) by se měly podněcovat k přijetí expanzivnější politiky, aby přispěly k pozvednutí celkové poptávky.
Countries with a stronger fiscal position (that is, smaller structural deficits) should be encouraged to adopt more expansionary policies in order to contribute to lifting overall demand.
Mylný předpoklad, že Evropská rada může nějakým způsobem podněcovat růst a produktivitu, navíc poskytla výmluvu těm národním politikům, kteří nejsou ochotni prosazovat na domácí půdě nepopulární rozhodnutí.
Moreover, the delusion that the European Council can somehow call growth and productivity into being has provided a diversion to national politicians who are unwilling to push for unpopular decisions back home.
Rovněž Bank of England se snaží podněcovat svěží myšlenky.
The Bank of England has also tried to stimulate fresh ideas.
Evropští politici mohou tento proces podpořit tím, že budou podněcovat různé formy firemní spolupráce a otevírat investiční příležitosti prostřednictvím celoevropských infrastrukturálních sítí a užší spolupráce v oblasti vědy.
Europe's policymakers can support this process by encouraging different forms of corporate cooperation, and by opening up investment opportunities through pan-European infrastructure networks and greater scientific cooperation.
Dokud budou stát Wilders a jeho evropské protějšky mimo vládu, nebudou mít motivaci krotit svou neliberální rétoriku a přestat podněcovat nevraživost vůči etnickým a náboženským menšinám.
As long as Wilders and his European counterparts stay out of government, they have no incentive to temper their illiberal rhetoric and stop stoking up hostility towards ethnic and religious minorities.
Aby se zabránilo tomu, že uměle snížené úrokové sazby budou podněcovat státy k nadměrnému půjčování, zavádějí se politické dluhové brzdy.
In order to prevent the artificial reduction of interest rates from encouraging countries to borrow excessively, political debt brakes are instituted.
Pomalé tempo tvorby pracovních míst a růstu příjmů může nadále podněcovat populistický vzdor vůči fiskální přísnosti a reformám.
Slow job creation and income growth may continue to fuel the populist backlash against austerity and reform.
Nové hospodářské mocnosti, jako jsou Čína, Indie a Brazílie, musí najít vlastní způsoby řešení sociální nespravedlnosti a podněcovat rovné příležitosti pro všechny - a evropský model se jim jeví jako stále atraktivnější.
New economic powers like China, India, and Brazil must find their own ways of addressing social injustice and encouraging equal opportunity for all, and the European model looks increasingly attractive to them.