English | German | Russian | Czech
B2

последовательный Russian

Meaning последовательный meaning

What does последовательный mean in Russian?

последовательный

относит. непрерывно следующий один за другим Сначала от быстрых, последовательных, почти слившихся ударов по клавише дрожала самая высокая яркая нота верхнего регистра, затем она резко сменялась низким раскатом баса. Кефир есть результат последовательных брожений  молочнокислого и спиртового. относит. состоящий из объектов, следующих таким образом Факт этот бросается в глаза систематику, старающемуся разместить близкие формы в последовательный ряд. качеств. закономерно вытекающий из чего-либо, непротиворечивый, логически обоснованный Только я не сумею точно воспроизвести её беспорядочную речь, торопливую и несвязную, которую должен буду заменить своим более последовательным повествованием. о человеке перен. неотступно следующий чему-либо, неуклонно проводящий в жизнь что-либо Все исходные точки своей системы Фихте заимствовал из критической философии Канта, но переработал их своеобразно с истинно гениальной самостоятельностью, являясь куда более последовательным мыслителем, нежели его великий учитель. По-женски Любочка была вполне последовательна, потому что она была только женщиной и ничем другим. физ., техн. относящийся к соединению элементов электрической цепи, при котором все элементы связаны друг с другом так, что включающий их участок цепи не имеет ни одного узла радиоэл., комп. передающий информацию последовательно, побитно, один за другим

Translation последовательный translation

How do I translate последовательный from Russian into English?

Synonyms последовательный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as последовательный?

Examples последовательный examples

How do I use последовательный in a sentence?

Movie subtitles

Последовательный, точный, действенный. И давайте не забывать. скучный.
He's consistent, accurate, effective, and let's not forget boring.
Начинайте последовательный запуск.
Initiate launch sequence.
Последний шаг, это мой секрет, но достаточно будет сказать что это сложный и последовательный процесс фильтрации.
The terminal step, of course, I keep to myself, but suffice to say it involves an intricate and methodological process of filtering.
Я человек последовательный.
I'm a man of principles.
Да, потому что я, последовательный сукин сын.
Yeah, because I'm a consistent motherfucker.
У меня есть последовательный план на пять лет.
I've got a five-year rollout plan.
Как последовательный образ.
Like an after image.
Так, честно, Дон, ты не думаешь, что лучший путь вызвать перемены в обществе через последовательный рост?
So, honestly, Don, don't you think the best way to affect change in the community is through gradual growth?
Корявый, хаотичный, не очень последовательный, но очень удачно дополняет мой процесс.
You have a way of thinking about things. It's sloppy, it's undisciplined, it's not very linear, it complements mine, drives me down avenues I wouldn't otherwise.
И был не достаточно дееспособный, чтобы понять свои права, как подозреваемого, и не совсем последовательный, чтобы быть свидетелем.
Not competent enough to understand his rights as a suspect, and not coherent enough to be a witness.
Хорошо, он хотя бы последовательный.
Well, at least he's consistent.
Он надежный, постоянный, последовательный.
He's dependable, stable, consistent.
У тебя всегда был довольно последовательный характер.
Your character has always been pretty consistent.
Ты скучный последовательный однолюб. с.. ужасным обменом веществ.
You're a clingy serial monogamist with-- well, with a terrible metabolism.

News and current affairs

Народы этих стран должны сегодня начать последовательный, жизнеспособный и серьезный процесс политических реформ.
These countries' people need to start gradual, sustained, and serious political reform now.
Однако в борьбе с глобальным спадом скоординированный и последовательный ответ со стороны мировых политических лидеров, в лучшем случае, остается очень неуверенным.
However frightening the global recession, a coordinated and coherent response to it by the world's political leaders remains highly uncertain at best.
За семантикой скрывается более последовательный, но в равной степени неоднозначный вопрос о роли и ответственности международного сообщества.
Beyond semantics lies the more consequential, but equally ambiguous, question of the international community's role and responsibility.
Как следствие результатов оксфордского исследования, сейчас существует более последовательный подход и доказательства улучшения результатов.
As an outgrowth of the Oxford findings, there is a more consistent approach now and evidence of improving outcomes.
Одним из возможных вариантов развития событий может быть последовательный переход: сначала в одной провинции, затем в другой.
One possibility is that it will take place province by province - the previously ungovernable state of Bihar being a prime example.
Мао, конечно, более интересная фигура, чем были многие тираны - поэт, интеллектуал, студент факультета истории, а также последовательный дамский угодник, который, по словам его доктора Ли Чжисуя, любил плавать в воде, а не мыться в ней.
Mao is certainly a more interesting figure than were many tyrants - a poet, an intellectual, a student of history as well as a serial philanderer, who, according to his doctor, Li Zhisui, liked to swim in water, not bathe in it.
Используя англоязычные модели, мы получаем не медленный, последовательный лингвистический поток русской речи, а настоящее соревнование для астматиков.
Using English-speaking models we no longer get the slow, sequential flow of the Russian linguistic stream but a competition for asthmatics.
Через два года на посту президента Ортеге нужно было набрать большинство на выборах в местные органы власти для того, чтобы провести конституционную реформу, которая разрешит ему бороться за второй последовательный срок.
Two years into his term, Ortega needed to win majorities in the local elections in order to impose a constitutional reform that will allow him to seek a second consecutive term.
Но после назначения министром здравоохранения Аарона Мотсоаледи в 2009 году был выработан более цельный и последовательный подход.
But a more coherent and consistent approach evolved following the appointment of Aaron Motsoaledi as Minister of Health in 2009.

Are you looking for...?