English | German | Russian | Czech

verschwenden German

Meaning verschwenden meaning

What does verschwenden mean in German?

verschwenden

waste, squander trans. unnötig viele Mittel, Ressourcen (Geld, Zeit, Rohstoffe) einsetzen; etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; vergeuden Er ist Wucherer, ein so abgefeimter Wucherer, und Wucherer auf eine so wohl auf dem Interesse aller Bewohner des Kreises beruhende Berechnung hin, ich meine Zeit verschwenden würde, wenn ich es unternehmen wollte, ihnen die Augen über die Vorteile, die sie aus ihrem Handel mit Taboureau zu ziehen glauben, zu öffnen. Seine Eitelkeit auf äußeres Erscheinen und Ansehen machte ihn zum tüchtigsten Soldaten seines Zuges: das viele Geld, das er verschwenden konnte, überhob ihn mancher Belästigung, und er genoß, obwohl er nicht als Freiwilliger eingetreten war, durch die Nachsicht der nächsten Vorgesetzten beinahe die Freiheit eines solchen. Manche Praxisärzte verschwenden demnach durch die unnötige Verschreibung teurer Medikamente Versichertengelder in Höhe von drei Milliarden Euro. Die Botschaft war klar: Diese Regierung wird nicht unnötig das Geld des Steuerzahlers verschwenden. Das Pentagon hatte erwartet, als Befreier gefeiert zu werden und keinen Gedanken daran verschwendet, was denn beispielsweise die Mitglieder der aufgelösten irakischen Armee machen werden.

Translation verschwenden translation

How do I translate verschwenden from German into English?

Synonyms verschwenden synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verschwenden?

Examples verschwenden examples

How do I use verschwenden in a sentence?

Simple sentences

Wir dürfen unsere Energievorräte nicht verschwenden.
We mustn't waste our energy resources.
Verschwenden Sie keine Zeit mit Kleinigkeiten!
Don't waste time on trifles.
Auf diese Weise verschwenden wir eine Menge Zeit.
In this way, we waste a lot of time.
Ich kann es mir nicht leisten, nur einen einzigen Yen zu verschwenden.
I can't afford to waste a single yen.
Ich werde mein Geld nicht verschwenden.
I'm not going to waste my money.
Wir verschwenden eine Menge Zeit.
We waste a lot of time.
Du solltest nicht deine Zeit verschwenden.
You should not waste your time.
Junge Leute verschwenden gerne Zeit.
Young people are apt to waste time.
Das Leben ist sehr kurz, du solltest deine Zeit nicht verschwenden.
Life being very short, you ought not to waste your time.
Sie ist nicht reich genug, dass sie ihr Geld verschwenden könnte.
She is not rich enough to waste money.
Sie hat das Licht ausgeschaltet, um keinen Strom zu verschwenden.
She turned out the light so as not to waste electricity.
So verwenden Sie es mit Bedacht und verschwenden sie es nicht!
So use it wisely and don't waste it.
Es ist höchste Zeit, dass du aufhörst, dein Geld zu verschwenden.
It's high time you stopped wasting your money.
Es ist höchste Zeit, dass ihr aufhört, euer Geld zu verschwenden.
It's high time you stopped wasting your money.

Movie subtitles

Verschwenden Sie Ihre Zeit nicht da unten.
Don't waste your time down there.
Sie verschwenden ihre und meine Zeit.
You're wasting your time and mine.
Verschwenden Sie kein Schrot darauf.
Don't waste your pellets.
Sie verschwenden Ihre Zeit.
You're wasting time.
Meine Herren, Sie verschwenden Ihre Zeit.
Gentlemen, you're only wasting your time.
Mit dem verschwenden Sie lhre Zeit.
I'm afraid you're wasting your time with him.
Keine Zeit verschwenden.
You've no time to waste.
Wie viel Zeit wollen Sie noch auf diese Sache verschwenden?
How much more time are you going to waste on this business?
Mein Kind, es ist närrisch, deine Zuneigung an einen üblen Dieb zu verschwenden.
You see child, it was folly, wasting your affections on a common pignapper.
Verschwenden Sie nicht lhre Zeit, Mrs. Menoux.
Don't trouble yourself so, Mrs. Menoux.
Sir, verschwenden Sie keine Zeit.
Don't waste your time. Top drawer on the right.
Auf dieser Versammlung sollten wir Ihre Zeit nicht verschwenden.
But first of all, as a preliminary to this. - I shall occupy your time.
Meinen Brandy verschwenden?
Waste my brandy?
Gottlieb, Sie verschwenden Ihre Zeit.
Gottlieb, you're just wasting your time.

News and current affairs

So verschwenden die USA einen Teil ihrer wertvollsten Ressourcen, wobei sich manche junge Menschen - die sich ihres Rüstzeugs beraubt sehen - dysfunktionalen Aktivitäten zuwenden.
As a result, the US is wasting some of its most valuable assets, with some young people - bereft of skills - turning to dysfunctional activities.
Bis dahin enorme Summen zu Lasten der Armen dieser Welt zu verschwenden, ist überhaupt keine Lösung.
Until then, wasting enormous sums of money at the expense of the world's poor is no solution at all.
Trotzdem fällt auf, dass zur selben Zeit, wo China wirtschaftlich und geopolitisch aufsteigt, die USA alles in ihrer Macht Stehende zu tun scheinen, um ihre eigenen wirtschaftlichen, technologischen und geopolitischen Vorteile zu verschwenden.
Still, it is striking that just as China is rising economically and geopolitically, the US seems to be doing everything possible to waste its own economic, technological, and geopolitical advantages.
Zudem sollten die USA aufhören, so viel Geld für Militärausgaben zu verschwenden; stattdessen sollten sie ihre Aufwendungen den Ärmsten der Welt zukommen lassen.
Moreover, the US should stop wasting so much money on military spending and redirect its efforts towards the world's poorest people.
Alle andere hieße, das Vertrauen und die Ressourcen von Kindern, Familien, Steuerzahlern und Pädagogen zu verschwenden.
To do otherwise is to squander the trust and resources of children, families, taxpayers, and educators.
Angesichts der sich verschärfenden Probleme in den Schwellen- und Entwicklungsländern, gilt es, keine Zeit zu verschwenden.
With emerging and developing economies in deepening trouble, there is no time to waste.
Im vergangenen Jahr äußerte Präsident Obamas Stabschef Rahm Emanuel, dass man eine gute Krise nie verschwenden dürfe.
Last year, President Obama's chief of staff Rahm Emanuel remarked that a good crisis should never be wasted.
Japan kann es sich aber nicht leisten, Zeit für den Aufbau eines neuen Apparats zur Verhinderung von Parteienfinanzierungsskandalen zu verschwenden.
Japan, however, cannot afford to waste time building a new apparatus to prevent party-financing scandals.
Sie könnten die hohen Geldsummen, die sie aus den Landwirtschafts- und Strukturfonds erhalten, ebenso verschwenden wie viele andere EU-Empfänger vor ihnen.
They could well squander the significant transfers that they receive through the agricultural and structural funds, as many previous EU recipients did.
Allzu oft verschwenden wir internationale Zusammenarbeit auf übertrieben ehrgeizige Ziele. Dabei kommen letztlich schwache Ergebnisse heraus, die den kleinsten gemeinsamen Nenner zwischen den großen Ländern darstellen.
Too often we waste international cooperation on overly ambitious goals, ultimately producing weak results that are the lowest common denominator among major states.
Den europäischen Eliten wird regelmäßig vorgeworfen, unter dem Deckmantel des Schutzes der Minderheitenrechte, Unterstützung an diese ethnischen Minderheiten zu verschwenden.
Europe's elites are regularly accused of lavishing benefits on ethnic minorities in the name of protecting their rights.
Außerdem verhindern diese Methoden, dass die Tiere durch zu viel Bewegung oder Kämpfe untereinander Energie verschwenden.
They also prevent the animals from wasting energy by moving around or fighting with each other.
Wir müssen uns dem nächsten - und potenziell deutlich größeren Vorhaben - entgegenstellen, im Zeichen von Biomasse Geld und Zeit auf Staatskosten zu verschwenden.
We need to confront the next - and potentially much bigger - biomass boondoggle.
Statt Zeit auf Verhandlungsversuche zu verschwenden, sollte sich der Westen darauf konzentrieren, eine Agenda für die Zeit nach Putin zu erarbeiten und öffentlich zu machen.
Instead of wasting time trying to negotiate, the West should focus on elaborating and publicizing a post-Putin agenda.

Are you looking for...?