English | German | Russian | Czech

verschwenderische German

Translation verschwenderische translation

How do I translate verschwenderische from German into English?

verschwenderische German » English

wastefully unthrifty thriftlessly prodigally

Examples verschwenderische examples

How do I use verschwenderische in a sentence?

Movie subtitles

Als ob uns diese verschwenderische Vegetation umarmen würde.
As if in the embrace of a luxurious vegetation.
Verschwenderische Leute sind nicht großzügig, sondern verantwortungslos.
Wasteful people aren't generous, but irresponsible.
Der verschwenderische sohn ist wiedergekehrt, und, uh, er hat ein Mathe-Test mit Bravour bestanden.
The prodigal son returns, and, uh, he may have aced yet another calculus exam.
Der verschwenderische Frischling kommt zurück.
The prodigal probie returns.
Der verschwenderische Sohn kam zurück.
The prodigal son returned.
Der verschwenderische Sohn kehrt zurück und bekommt sein rechtmäßiges Erbe.
Prodigal son returns home and becomes the heir apparent.
Und normal für uns ist eine verschwenderische Party.
Normal for us is a lavish party. Oh.
Die verschwenderische Fotze ist da.
The prodigal pussy returns.
Egal, weißt du. wir machen keine große verschwenderische Hochzeit.
However, you know, we're not doing, like, a big, lavish wedding.
Ich werde dich lieben. für deine Traurigkeit deine Poesie, deine Leidenschaft, deinen Zorn und deine unendliche, verschwenderische Hässlichkeit.
I'll love you. for your sadness. and your poetry and your passion and your rage and your infinite, luxurious ugliness.
Ja, und was für eine verschwenderische für einen Plattenproduzenten auf dem absteigenden Ast?
Yeah, and quite a lavish one for a record producer on the outs.

News and current affairs

Und angesichts der Tatsache, dass aktuell alles, was aus Bollywood kommt, in Frankreich der letzte Schrei ist, würde eine verschwenderische indische Hochzeit gut ins Bild passen.
And, given the current rage for all things Bollywood in France, a lavish Indian wedding would be fitting.
Im letzten Jahr brachte die Regierung ihre Finanzen in Ordnung, indem sie verschwenderische und korrupte Ausgaben kürzte, wie z.B. die Förderungsmittel für Firmen.
Last year the government put its finances in order by cutting wasteful and corrupt expenditures, such as enterprise subsidies.
Für diejenigen, die dem IWF die Schuld geben, hat Argentinien das Problem durch verschwenderische und korrupte Ausgaben selbst verursacht.
Those who blame the IMF see the problem as self-inflicted through profligate and corrupt spending by Argentina.
Solche unrichtigen Aussagen führender Politiker fördern verschwenderische Maßnahmen, die auf Wunschdenken beruhen.
Such incorrect statements by leading officials reinforce wasteful policies based on wishful thinking.
Der Spielraum für verschwenderische Ausgaben für ein luxuriöses Hofleben (und militärische Abenteuer), die für die früheren autokratischen Monarchien typisch waren, war durch die konstitutionelle Monarchie begrenzt.
Constitutional monarchy limited the scope for wasteful spending on luxurious court life (as well as on military adventure) - the hallmark of early modern autocratic monarchy.
Trotz dieser Probleme hat Brown Kalifornien dazu verpflichtet, eine verschwenderische Hochgeschwindigkeitsbahnstrecke zwischen San Francisco und Los Angeles zu bauen.
Despite these problems, Brown has committed California to a San Francisco-to-Los Angeles high-speed rail boondoggle.
Verschwenderische Mitglieder sollten durch den Stabilitäts- und Wachstumspakt sowie durch die anderen Mitgliedsländer gezwungen werden, im Rahmen ihrer Möglichkeiten zu leben und so ihre Wettbewerbsfähigkeit zu stärken.
Profligate members were supposed to be forced by the Stability and Growth Pact, as well as by their peers, to live within their means and thus strengthen their competiveness.
Im Anschluss an die Glorious Revolution von 1688, in der Großbritannien gegen die verschwenderische Stuart-Dynastie rebellierte, führte die britische Regierung eine neue Vorgehensweise bei Schulden ein.
In the wake of the Glorious Revolution of 1688, when Britain revolted against the spendthrift Stuart dynasty, the British government adopted a new approach to debt.
Ein konstitutioneller Ansatz beschränkte den Spielraum für verschwenderische Ausgaben für das luxuriöse Leben am Hofe (und für militärische Abenteuer), die das Kennzeichen der frühen modernen autokratischen Monarchie waren.
A constitutional approach limited the scope for wasteful spending on luxurious court life (and on military adventure), which had been the hallmark of early modern autocratic monarchy.
Ohne solche Grenzen könnten verschwenderische Länder Geld auf Kosten der sparsamen ausgeben.
With no limit, profligate countries could go on a spending spree at the expense of thriftier ones.
Jedes verschwenderische Land, das plötzlich gezwungen wird, sich an seine Verhältnisse anzupassen, muss enorme Veränderungen hinnehmen - selbst im dem Fall, dass alle seine Altschulden erlassen werden.
Any profligate country that is suddenly forced to live within its means has a huge adjustment to make, even if all of its past debts are forgiven.
Dies deutet auf eine systemische Dimension der Krise hin, die nicht auf das verschwenderische Verhalten von Haushaltssündern reduziert werden kann.
This points to a systemic dimension of the crisis that cannot be reduced to profligate behavior by fiscal sinners.
Da der schwache Dollar wie ein Damoklesschwert über der Weltwirtschaft hängt, beklagen sich fast alle über Amerikas verschwenderische Angewohnheiten.
With the weak dollar hanging like the sword of Damocles over the global economy, almost everyone laments America's spendthrift habits.
Der verschwenderische Janukowitsch wurde durch eine Parlamentsabstimmung entmachtet und floh nach Russland.
A parliamentary vote stripped the high-living Yanukovych of power, and he fled to Russia.

Are you looking for...?