English | German | Russian | Czech

Unmenge German

Meaning Unmenge meaning

What does Unmenge mean in German?

Unmenge

sehr große, übergroße Menge

Translation Unmenge translation

How do I translate Unmenge from German into English?

Synonyms Unmenge synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Unmenge?

Examples Unmenge examples

How do I use Unmenge in a sentence?

Movie subtitles

Aber hinterher habe ich eine Unmenge gesungen.
But I did an awful lot of singing after that.
Ich habe Ihnen eine Unmenge zu verdanken. Es waren wundervolle Jahre.
They've been wonderful years, gay and stimulating.
Da müssen eine Unmenge Knöpfe und Hebel bedient werden.
With buttons and levers.
Man hat dort eine Unmenge Knöpfe und Hebel zu.
Big. Buttons. Levers.
Jeden Tag geht er mit seiner Kamera und einer Unmenge an Ausrüstung weg.
Every day he goes out with his camera and masses of equipment.
Wir fanden eine Unmenge Gold.
We found a false bottom filled with gold.
Er war mit einer Unmenge Gold beladen.
He found it filled with gold.
Sie haben mir viel von Euch erzählt und eine Unmenge Ratschläge gegeben.
They recommended you.
Es gibt eine Unmenge Arbeit.
I get tired just thinking of all the work there's to do.
Eine Unmenge von Arbeit und Sorgen, wäre ihnen erspart geblieben.
A 25th century tool also landed in the hands of the 20th century people because of their mistake.
Die ausgedehnte Nekropole umfasste eine Unmenge von Gräbern. Gemessen an der Bevölkerungszahl, bleibt dies heute unerklärlich.
The vast necropolis, Which included a large number of tombs, number that seems inexplicable today, given the scarcity of the population.
Mein Diagnosescanner zeigt eine Unmenge mechanischer Fehlfunktionen an.
My diagnostic scanner indicates a plethora of mechanical malfunctions.
Wir bräuchten eine Unmenge an positiver Energie.
It would take a tremendous amount of positive energy to crack that shell.
Es gab eine Unmenge Juden in der Nachbarschaft.
There are an awful lot of Jews in that neighborhood.

News and current affairs

Mit der Möglichkeit, das Leben des Menschen drastisch zu verlängern, schuf die moderne Technologie auch eine Unmenge neuer praktischer und moralischer Probleme.
Modern technology has created the possibility of dramatically extending human life, but also a host of new practical and moral problems in the process.
Im Allgemeinen geht man davon aus, dass die angebrachte Präventivmaßnahme darin besteht, die Verbrennung fossiler Brennstoffe einzustellen und die Unmenge von Kohlendioxid in der Atmosphäre zu verringern.
It is generally believed that the appropriate preventive measure is to stop burning fossil fuels and reduce the abundance of carbon dioxide in the atmosphere.
Eine Unmenge von Zeitschriften sagt den Rentnern, was sie alles tun können.
A plethora of magazines tell pensioners what they can do.
Ihr Verhalten ist jedoch nicht weniger als das der Fruchtfliege das Produkt einer Unmenge von Genen, von denen kein einziges für sich allein etwas bewirkt.
But these species' behavior, no less than that of the fruit fly, is the product of a vast array of genes, none of which acts in isolation.
Aber die Universalität der naturwissenschaftlichen Sprache kann nicht auf das Studium der Menschen angewandt werden, bei dem eine Unmenge von Theorien und Herangehensweisen mit einander wetteifern.
But the universality of the language of natural science cannot be applied to the study of human beings, where a host of theories and approaches compete.

Are you looking for...?