English | German | Russian | Czech

People German

Translation People translation

How do I translate People from German into English?

People German » English

People

people English

Translation People in German

How do you say People in German?

People English » German

Volk People, Places, and Things People Leute

Examples People in German examples

How do I translate People into German?

Simple sentences

Most people think I'm crazy.
Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, dass ich nicht mit Leuten rede.
Most people write about their daily life.
Die meisten Menschen schreiben über ihr Alltagsleben.
I hate it when there are a lot of people.
Ich hasse es, wenn viele Leute da sind.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Foreign people intrigue me.
Ausländer machen mich neugierig.
One million people lost their lives in the war.
Eine Million Menschen haben im Krieg ihr Leben verloren.
With so many people around he naturally became a bit nervous.
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
The people from Madrid are crazy.
Die Madrilenen sind verrückt.
The people from Madrid are lunatics.
Die Madrilenen sind verrückt.
Many people drift through life without a purpose.
Viele Menschen wandern ziellos durchs Leben.
Computers make people stupid.
Computer machen die Leute dumm.
Why do people go to the movies?
Warum gehen Leute ins Kino?
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.

Movie subtitles

Eh? To tell you the truth, I'm being chased by bad people.
Ehrlich gesagt, ich werde von bosen Leuten verfolgt.
The story about being chased by bad people. Meow.
Miau!
Kind people are the ones who have one-sided loves.
Zu einseitiger Liebe sind aber nur besonders nette Menschen fahig. Oh.
People had finally begun to return, but.
Auch wenn die Leute langsam hierher zuruckkehren.
Capture the enemy of the empire's people!
Fasst den Feind unseres Imperiums!
Over twenty thousand people have applied to join the Nippon special zone.
Uber 200.000 Menschen wollen in den Spezialbezirk Japan aufgenommen werden.
I can't believe Euphy would order all those people to be exterminated!
Es kann nicht sein, dass Euphi dieses Massaker befohlen hat!
For twenty years people searched for a solution.
Zwanzig Jahre suchte man nach einer Antwort.
And Henk went to Leiden, and from time to time we received news about his stay, the people at Leiden, the things that were going on there.
Also Henk ist nach Leiden gefahren, und dann und wann bekamen wir Nachrichten über die Leute und die Ereignisse die sich da passierten.
Warn your people, so they can't say they weren't given fair warning.
Warne deine Leute. Ich werde sie nicht festnehmen.
I'm fighting for you, the children and the Algerians, so people will respect your religion, values and the color of your skin.
Ich kämpfe für dich, für die Kinder und alle Algerier. Für ihre Religion, ihre Sitten und ihre Hautfarbe.
We have to stay, change these people, give them laws, civilize them.
Ich musste die Leute hier verändern und sie zivilisieren.
I thought we were discussing people - and not things.
Sprechen wir nicht über Menschen?
Arabs are a superstitious people.
Die Araber sind abergläubisch.

News and current affairs

At the start of the crisis, many people likened it to 1982 or 1973, which was reassuring, because both dates refer to classical cyclical downturns.
Zu Beginn der Krise wurde sie von vielen mit 1982 oder 1973 verglichen, was beruhigend war, da sich beide Daten auf klassische zyklische Konjunkturabschwünge beziehen.
No doubt, millions of people at the end of the war were too hungry and exhausted to do anything much beyond staying alive.
Zweifellos waren Millionen Menschen bei Kriegsende zu hungrig und erschöpft, um jenseits des nackten Überlebens viel zu unternehmen.
For a short while, many prominent people - Albert Einstein, for one - believed that only a world government would be able to ensure global peace.
Kurzzeitig waren zahlreiche prominente Personen - wie beispielsweise Albert Einstein - der Meinung, dass nur eine Weltregierung in der Lage wäre, den globalen Frieden sicherzustellen.
Few people can muster great enthusiasm for the UN.
Wenigen Menschen gelingt es, große Begeisterung für die UNO aufzubringen.
Neoliberalism filled the vacuum, creating vast wealth for some people, but at the expense of the ideal of equality that had emerged from World War II.
Der Neoliberalismus füllte dieses Vakuum.
MOSCOW - Most people who know of me think of me as an information-technology expert, someone who probably lives in California and invests in edgy Internet start-ups.
MOSKAU - Die meisten Menschen, die mich kennen, halten mich für eine Expertin auf dem Gebiet der Informationstechnologie, die wahrscheinlich in Kalifornien lebt und in angesagte Internet-Start-ups investiert.
People feel uneasy and worried, especially when traveling.
Besonders auf Reisen fühlen sich die Menschen unwohl und besorgt.
For almost two generations, Abba Eban was Israel's voice - its messenger to the high and mighty among the nations as well as to the Jewish people all over the world.
Fast zwei Generationen lang war Abba Eban die Stimme Israels - sein Botschafter bei den großen und mächtigen Nationen und auch bei den Juden überall in der Welt.
But nation-building requires moral stamina, and Eban provided it to his people and the world in abundance.
Der Aufbau einer Nation erfordert moralisches Durchhaltevermögen, und das hat Eban seinem Volk und der Welt im Überfluss gezeigt.
In this Abba Eban was a true representative of the people he so gloriously represented.
Darin war Abba Eban ein wahrer Vertreter des Volkes, das er so ehrenvoll vertreten hat.
When the idea was first floated some 10 years ago, expansion into the Baltics was taken seriously by few people.
Als die Idee einer NATO-Erweiterung in die baltischen Staaten vor ungefähr zehn Jahren zum ersten Mal auftauchte, wurde sie nur von sehr wenigen Menschen ernst genommen.
Most people in the US know that if you talk back to the police, they will get nasty very fast.
Die meisten Menschen in den USA wissen, dass die Polizei rasch sehr ungemütlich werden kann, wenn man sich ihren Anordnungen widersetzt.
Outrage about a professor who is not to be messed with is not the best way to discuss the plight of countless, poor, anonymous people, whom most of us find it too easy to ignore.
Empörung über einen Professor, mit dem man sich nicht anlegen darf, ist nicht die beste Methode, das Elend zahlloser, armer, namenloser Menschen zu diskutieren, die von den meisten von uns nur allzu leicht übersehen werden.
Sarkozy, of all people, should know that a large part of the gravitas of office derives from pomp and circumstance.
Gerade Sarkozy sollte wissen, dass ein großer Teil der Würde seines Amtes auf Glanz und Zeremoniell beruht.

Are you looking for...?