English | German | Russian | Czech

Reihe German

Meaning Reihe meaning

What does Reihe mean in German?

Reihe

row etwas geradlinig Angeordnetes Die Soldaten traten in einer Reihe an; sie standen Schulter an Schulter. Wer glaubt, dass Bundeskanzlerin Merkel nach dem Flüchtlingsdeal mit der Türkei nun Ruhe in die eigenen Reihen gebracht hat, der macht seine Rechnung ohne ihn: Horst Seehofer ist weiterhin auf seinem eigenen Kurs. Die Stiftung Warentest empfiehlt, beim Hauskauf einen Blick auch auf die zweite Reihe zu werfen, jenseits der oft überteuerten und begehrten Lagen. eine bestimmte Abfolge, Anzahl, Reihenfolge Nach einer Reihe von Jahren sah man sich wieder. Eine Reihe von Ereignissen schlossen sich an. Man kann ihn in einer Reihe mit Bach und Mozart nennen. Mathematik Summe der Glieder einer Folge Die harmonische Reihe konvergiert nicht. Zeile einer Tabelle, Matrix oder ähnlicher rechteckiger Schemata Eine Zahl in der zweiten Reihe der Tabelle scheint falsch zu sein. Diese Reihe enthält 26 Zeichen, oder Anschläge, wie man auch sagt. Biologie eine Einteilung in der Systematik Die Reihe ist ein Teil der klassischen Systematik. Schach die „Zeilen“ eines Schachbretts, acht waagrecht nebeneinander angeordnete Felder Bei der Eröffnung zog der Königsbauer in die vierte Reihe. Zwölftonmusik Tonfolge, in der kein Ton wieder auftreten darf, bevor die anderen elf erklungen sind Als Regel gilt, dass immer erst alle zwölf Töne der Reihe vorgekommen sein müssen, bevor ein Ton wiederholt werden darf. Elektrotechnik Serielle Verschaltung mehrerer Bauelemente Sind zwei Widerstände in Reihe geschaltet, resultiert daraus ein Gesamtwiderstand, dessen Wert sich aus der Addition derer der Einzelwiderstände ergibt. kurz für: Buchreihe, Filmreihe, Hörspielreihe, Spielreihe, Videospielreihe In dieser Reihe erschienen noch weitere Werke des Autors. Linguistik Abfolge aufeinander bezogener Kommunikationsbeiträge

Translation Reihe translation

How do I translate Reihe from German into English?

Synonyms Reihe synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Reihe?

Examples Reihe examples

How do I use Reihe in a sentence?

Simple sentences

Es war eine ununterbrochene Reihe Autos dort.
There was a continuous line of cars.
Endlich war ich an der Reihe.
At last, my turn came.
Ein Stück heute in Betrieb befindlicher Eisenbahnstrecke ist deswegen das Ergebnis einer langen Reihe von Entscheidungen, die aus verschiedenen Gründen zu unterschiedlichen Zeitpunkten getroffen wurden.
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.
Es gibt eine ganze Reihe von Büchern zu dem Thema.
There are books and books on the subject.
Die Witwe hatte einer Reihe von Belastungen zu bewältigen.
The widow had to get through a lot of hardships.
Der Anwalt hat eine Reihe wohlhabender Klienten.
The lawyer has a lot of wealthy clients.
Jetzt bin ich an der Reihe.
It's now my turn.
Du bist an der Reihe.
The ball is with you.
Ihr seid an der Reihe.
The ball is with you.
Sie sind an der Reihe.
The ball is with you.
Wer ist als nächster an der Reihe?
Whose turn is it next?
Es fehlt der fünfte Band dieser Reihe.
The fifth volume of this set is missing.
Es gibt in dieser Stadt eine Reihe von Kinos.
There are a number of movie theaters in this city.
In dieser Stadt gibt es eine Reihe sehenswerter Örtlichkeiten.
There are a number of places to see in this city.

Movie subtitles

Hier gab es eine ganze Reihe anormaler Wetterveränderungen.
And there's a long list of other abnormal changes in the weather.
Dann bin ich jetzt wohl an der Reihe.
Well, then, I guess it's about time for me to step up.
Immer der Reihe nach.
First things first, people.
Alle in einer Reihe, na los!
One line. Walk.
Und vom hohen Achterdeck aus sah der Kapitän, wie eine lange Reihe Menschen zum Schiff hinaus strömte.
And from his lofty vantage point of deck, the skipper saw a lengthy procession approach his skip.
Unter dem Vorwand, sie aus der Reihe treten zu lassen, zieht Matjuschenko die Matrosen am Geschützturm zusammen.
Matyusshenko instructed the men to meet by the turret.
Lopez, bring sie in Reihe!
Lopez! Lopez, get 'em in line!
Alle in der Reihe bleiben. 945.
Keep in line, everybody. 945.
In der Reihe bleiben.
Keep in line, everybody.
Zurück in die Reihe.
Get back in line where you belong.
Verschwinden Sie! Zurück in die Reihe!
Back in line where you belong!
Zurück mit ihm in die Reihe!
Put him back there where he belongs!
Bleibt in der Reihe.
Everybody stay in line.
Jetzt bist du an der Reihe.
And if you wanna take your turn.

News and current affairs

Der zweite Punkt beinhaltet eine Reihe von Abkommen und Verpflichtungen zwischen den großen Industrie- und Entwicklungsländern, die Weltwirtschaft wieder in ein neues Gleichgewicht zu bringen, um die Gesamtnachfrage und das Wachstum wiederherzustellen.
The second is a set of understandings and commitments among the major advanced and developing countries to rebalance the global economy in order to restore aggregate demand and growth.
Die Mitglieder der Union sollten eine Reihe sich überschneidender Runden bilden: Mitgliedsländer in unterschiedlichen Kombinationen sollten die Möglichkeit haben, ihre Pflichten in verschiedenen Bereichen ihrer Wahl zusammenzulegen.
The Union's members should form a series of overlapping circles: different combinations of members should be able to pool their responsibilities in different areas of their own choosing.
Und schließlich: Selbst rational denkende Menschen sind inzwischen empfänglicher für bestimmte Verschwörungstheorien, weil wir in den vergangenen acht Jahren tatsächlich eine Reihe ausgeklügelter Verschwörungen erlebt haben.
Finally, even rational people have become more receptive to certain conspiracy theories because, in the last eight years, we actually have seen some sophisticated conspiracies.
Kohle hat historisch betrachtet eine entscheidende Rolle als weltweite Energiequelle gespielt und weist gegenüber anderen fossilen Brennstoffen eine Reihe wichtiger Vorteile auf. Der erste ist ihre relative Häufigkeit.
Coal has historically played a crucial role as a source of energy worldwide, and has several important advantages over other fossil fuels. First is its relative abundance.
CAMBRIDGE - Im Jahr 2000 beschlossen 189 Länder gemeinsam die Milleniumserklärung der Vereinten Nationen, aus denen eine Reihe konkreter Ziele hervorging, die Millenium-Entwicklungsziele (Millenium Development Goals, MDG).
CAMBRIDGE - In 2000, 189 countries collectively adopted the United Nations Millennium Declaration, which evolved into a set of concrete targets called the Millennium Development Goals (MDGs).
Außerdem kämpfte die LDP mit einer Reihe von kleineren Skandalen und beständiger Stümperei.
Moreover, the LDP was plagued by a string of minor scandals and consistent bungling.
Ende der 1830er-Jahre wurde eine ganze Reihe von US-Bundesstaaten zahlungsunfähig.
A wave of state defaults followed in the late 1830's.
Bei beiden Programmen zog man die klügsten Köpfe aus einer Reihe von Ländern zusammen, damit diese sich der Aufgabenstellung widmeten.
Each marshaled the sharpest minds from a range of countries to address one task.
Um all dies zu erreichen, bedarf es einer Reihe klarer Prinzipien.
To achieve all of this, a clear set of principles is required.
Viele Jahre habe ich neben einer Reihe anderer Experten darauf hingewiesen, dass die Schwellenmärkte in den internationalen Finanzinstitutionen stärker vertreten sein müssten.
For years, I, along with many others, have complained that emerging markets need greater representation in global financial governance.
Während die Diskussion in Washington auf den Irak fixiert ist, stellt eine Reihe von aufmerksamen ausländischen Beobachtern diese längerfristigen Fragen.
Even while discussion in Washington is fixated on Iraq, a number of thoughtful foreign observers are asking these longer-term questions.
BERKELEY - Anfang dieses Jahres ist eine Reihe von Berichten mit verlockenden Anzeichen für eine stärker werdende Erholung US-Wirtschaft veröffentlicht worden.
BERKELEY - This year began with a series of reports providing tantalizing evidence that economic recovery in the United States is strengthening.
Zudem gibt es inzwischen eine Reihe von - beträchtliche Ängsten hervorrufenden - Ranglisten, die Finanzplätze primär auf der Basis von Unternehmensbefragungen klassifizieren.
There are also now several different league tables - which are generating considerable angst - that rank financial centers based largely on surveys of firms.
Die andere Komponente der Krise besteht in einer Reihe von politischen Strategien, die zu globalen Ungleichgewichten führten.
The other element in the crisis was the set of policies that gave rise to global imbalances.

Are you looking for...?