English | German | Russian | Czech

Schmutz German

Meaning Schmutz meaning

What does Schmutz mean in German?

Schmutz

dirt, filth, squalor, muck, gunk Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub Nach Befahren der Uferstraße war das Auto voll Schmutz. Literatur: Schundliteratur, anstößige Literatur Statt klassische Literatur las er nur Schmutz.

Translation Schmutz translation

How do I translate Schmutz from German into English?

Synonyms Schmutz synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schmutz?

Examples Schmutz examples

How do I use Schmutz in a sentence?

Simple sentences

Seife ist nützlich, um Schmutz zu entfernen.
Soap helps remove the dirt.
Seife hat die spezielle Eigenschaft, Schmutz zu entfernen.
Soap has the property of removing dirt.
Sie erlauben es ihren Kindern, mit Schmutz zu spielen.
They authorize their children to play with dirt.
Tom spielt gern im Schmutz.
Tom likes to play in the dirt.

Movie subtitles

Lizzy, du steckst leider knietief im Schmutz und du wirst da durch waten müssen, um zum anderen Ufer zu gelangen.
Unfortunately, Lizzy, you're chest-deep in filth, and you're gonna have to wade through it - to get to the other side.
Du? Ich überquere meinen eigenen Schmutz.
I'll cross my own mud.
Sogar Schmutz unter den Fingernägeln würde mich verraten.
Even dirt between my fingernails would give me away.
Allmächtiger, den Schmutz kriegt man kaum ab.
Mr. Dick sets us all right. Heat the bath!
Du wirst den Familiennamen nicht weiter in den Schmutz ziehen.
I'll not let you drag down our family name any longer.
Sie haben Schmutz im Gesicht.
You've got dirt on your face.
Nicht Schmutz, das ist Dreck.
Not dirt, it's mud. Do you want some hot water?
Ihr ernennt euch selbst zu den Hirten der Herde, aber ihr lasst zu, dass eure Schäfchen in Schmutz und Armut leben.
Because you make yourselves out to be shepherds of the flock, and yet you allow your sheep to live in filth and poverty.
Ich habe nichts gegen ein bisschen Schmutz.
I don't mind a little dirt.
Schmutz ist auf dieser Welt etwas so Natürliches wie Sünde, Krankheit, Stürme, Tornados, Hochwasser und Zyklone.
Why, dirt is as natural in this world as sin, disease, storms, twisters, floods, and cyclones.
Ja, aus Schmutz und Rauch.
Yeah, of dirt and smoke.
Die große Masse ist entartet, sie führt in Schmutz und Armut ein durch äußerliche Formeln bestimmtes Leben, während ihre Äbte das Volk erpressen, und die wenigen Reichtümer des Landes zusammenraffen.
In dirt and poverty they lead a life which is regulated by outside forces, while their abbots hold the population to ransom, and snatch up the few riches of the country.
Lärm, Verwirrung, Schmutz.
The noise, confusion, the dirt.
Die ganze Zeit wird Ihr Ruf in den Schmutz gezogen.
All the time your reputation's been dragged in the mud.

News and current affairs

Doch hat dieses Verlangen noch eine andere, dunklere Seite: den Wunsch, diese Idole in Klatschzeitschriften, Scheidungsgerichten usw. durch den Schmutz gezogen zu sehen.
But there is another, darker side to this craving, which is the wish to see idols dragged through the mud in vicious gossip magazines, divorce courts, and so on.
Diese Gruppen wollen es nicht länger hinnehmen, wie Radikale den Islam in Indonesien für ihre Zwecke in den Schmutz ziehen.
These groups are fed up with how radicals have smeared Islam in Indonesia, and they are beginning to work together to challenge the extremists head on.
Indem wir uns dem aktuellen Regime entgegenstellen, wissen wir, dass wir Schmutz und offenen Verleumdungen ausgesetzt sein werden.
In opposing the current regime, we know that we will be exposed to dirt and open slander.
Die Landbevölkerung versank tief in Schmutz und Armut.
Rural people became mired in squalor.

Are you looking for...?