English | German | Russian | Czech

Gehege German

Meaning Gehege meaning

What does Gehege mean in German?

Gehege

enclosure, pen umzäuntes Gelände oder Bereich, in dem Tiere gehalten werden In meinem Gehege halte ich Tiger. Die Gehege der Großkatzen sind seit dem Umbau des Zoos viel geräumiger. Revier mit waidgerechter Wildpflege Der Förster muß das Rotwild im Gehege pflegen.

Translation Gehege translation

How do I translate Gehege from German into English?

Gehege German » English

enclosure fence paddock wall reserve pen pasture corral area

Synonyms Gehege synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Gehege?

Examples Gehege examples

How do I use Gehege in a sentence?

Simple sentences

Ein zorniger Elefant stößt die Einzäunung von seinem Gehege weg und schleudert den Wärter heraus.
A furious elephant kicks out the fencing of his enclosure and sends the keeper flying.
Wir wollten ihm nicht ins Gehege kommen.
We didn't want to get in his way.

Movie subtitles

Fahr ins Gehege, Dave.
Drive on into the corral, Dave.
Wir kommen uns nicht ins Gehege.
I don't interfere with them and they don't interfere with me.
Wenn ein anderer Täuberich ihm ins Gehege kommt, dann sollten Sie mal erleben, wie der angibt.
He's always on top of the perch. lf another bum tries to come along and take his place, he really lets him have it.
Man soll einem Kaiser nicht ins Gehege kommen.
One ought not encroach on an Emperor's territory.
Komme einem Kaiser nie ins Gehege.
What are you saying?
Wir kommen der Polizei nicht ins Gehege, außer es ist nötig.
We never interfere with the police, unless absolutely necessary.
So, du Schuft, du jagst in meinem Gehege?
So, bastard, poaching in my territory?
Wir waren im Busch unterwegs, weit weg vom Gehege, um einen verletzten Leoparden zu immobilisieren und zu heilen.
MARSH: We were on a field trip a long way from the compound tracking a wounded leopard to immobilize and heal.
Wir müssen zum Wameru-Gehege.
We've got to get to Wameru Compound.
Sie stahlen unseren Jeep und verschafften sich mit Waffengewalt Zugang zum Gehege.
MARSH: They stole our jeep and took over the compound at gunpoint.
Irgendwas stimmt nicht im Gehege.
Well, something must be wrong at the compound.
Das Wameru-Gehege könnte durchaus ihr Ziel sein.
Wameru Compound might be a logical place for them to head.
Die beiden könnten irgendwo beim Gehege lauern.
Those two could be hiding around the compound.
Bringen Sie mich schnell zum Wameru-Gehege.
Just get me to Wameru Compound fast.

Are you looking for...?