English | German | Russian | Czech

Schranke German

Meaning Schranke meaning

What does Schranke mean in German?

Schranke

gate Vorrichtung zur Absperrung Wenn die Schranke geschlossen ist, muss man warten. medizinisch: Barriere Manche Arzneimittel können die Blut-Hirn-Schranke nicht passieren. übertragen: (gedankliche) Grenze für das Verhalten, die nicht überschritten werden kann oder soll Er verwies sie in ihre Schranken. Recht: Beschränkung eines Grundrechts; Begründung für die Rechtmäßigkeit des Eingriffs in den Schutzbereich eines Grundrechts Mathematik: Wert, der nicht unter- oder überschritten wird

Translation Schranke translation

How do I translate Schranke from German into English?

Synonyms Schranke synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Schranke?

Examples Schranke examples

How do I use Schranke in a sentence?

Movie subtitles

Dort droben wo alles Wachstum, alles Leben endet, wo selbst der Monsun seine unübersteigbare Schranke findet, wohnen Götter und Dämonen.
Above here, all growth, all life ends, and even here the monsoon reaches its insurmountable limit, this is where Gods and demons live.
Das Salz würde in jedem Fall nur als zeitlich begrenzte Schranke wirken.
The dry salt in either case will only act as a temporary barrier.
Wenn sie sich hoch genug aufgetürmt haben, können sie die Schranke umgehen.
When they pile up sufficiently, some of them are bound to go around it.
Ein Dienstwagen durchbrach die Schranke. Wir schossen, das Auto fing Feuer und die Insassen sind tot.
An official car has tried to flee, and its occupants have died.
Ich befehle Ihnen, die Schranke wieder hochzunehmen.
You have carried out your orders. Now I order you to allow us to proceed.
Schranke auf.
Raise the barrier.
Die Schranke geht runter.
They're closing the barriers! Stop the train!
Madame, würden Sie bitte die Schranke öffnen?
Police! Open the barrier! The barrier!
Die Schranke, die Schranke!
The barrier!
Die Schranke, die Schranke!
The barrier!
Hey, jetzt aber los! Kurbeln Sie die Schranke hoch!
You get that barrier up!
Hey, öffnen Sie die Schranke!
Raise it up!
Öffnen Sie die Schranke!
Raise it!
Die Schranke ist hin.
We're not losin' it!

News and current affairs

Es werden in Europa also gegenwärtig keine medizinischen Forschungsarbeiten an Menschenaffen durchgeführt, und damit ist eine Schranke dagegen, ihnen Grundrechte zuzubilligen, zusammengebrochen.
Thus, there is no European medical research currently being conducted on great apes, and one barrier to granting them some basic rights has collapsed.
Ein Künstler, der unter der Tyrannei gelebt hat (und auch der, der dies nicht getan hat) kann die Schranke, die die beiden Rollen trennt, nicht übersehen.
An artist who has lived under tyranny (and even one who hasn't) cannot ignore the barrier that separates the two roles.
Man erwartet, daß der Fortschritt bei Computern hinsichtlich der Arbeitsgeschwindigkeit und Speicherkapazität immer so weiter geht, bis Naturgesetze für eine gewisse Schranke sorgen.
Such advances in the processing speed and storage capacity of computers are expected to continue until the laws of physics impose certain limits.

Are you looking for...?