English | German | Russian | Czech

bei German

Meaning bei meaning

What does bei mean in German?

bei

near, selten: by räumlich: in unmittelbarer Nähe Pinneberg liegt bei Hamburg. Bleib bei mir! räumlich: inmitten einer Menge Der Zettel liegt bei meinen Unterlagen. zeitlich: dient zur Angabe einer Zeitspanne oder eines Zeitpunktes Bitte treten Sie bei Abfahrt des Zuges vom Bahnsteig zurück! Sie wollte unbedingt London bei Nacht sehen. dient zur Angabe von begleitenden Umständen Selbst bei größter Anstrengung konnte er nicht mehr weiter. Bei dem Verdienst kann er sich locker den Urlaub in der Karibik leisten. Sie nennt ihren Vater beim Vornamen. in Schwüren, in Formeln der Beteuerung Ich schwöre bei meiner Ehre / bei Gott.

Bei

türkischer Herrschertitel

Translation bei translation

How do I translate bei from German into English?

Synonyms bei synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bei?

Examples bei examples

How do I use bei in a sentence?

Simple sentences

Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös.
With so many people around he naturally became a bit nervous.
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen.
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.
Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.
Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.
Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.
Ich hatte nicht vor, diesen Eindruck bei dir zu hinterlassen.
I didn't mean to give you that impression.
Es würde dich allerdings weniger kosten, wenn du bei uns übernachten würdest.
It would of course be cheaper for you to sleep at our place.
Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.
Can I stay at your place? I have nowhere to go.
Bring mir bei, wie man es macht.
Teach me how you do it.
Bring mir bei, wie man es macht.
Teach me how it's done.
Bring mir bei, wie man es macht.
Teach me how to do it.
Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei?
Why do you attach importance to this incident?
Danach ging ich, aber dann fiel mir auf, dass ich meinen Rucksack bei ihnen gelassen hatte.
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.

Movie subtitles

So wie bei denen, denen in Shinjuku die Sutherlands geklaut wurden. Des wegen.
It's the same with those who had their Sutherlands stolen in Shinjuku.
Denkst du, es wirkt bei mir?
I wonder if it would work on me?
AuBerdem wird die Erinnerung des Gegners bei der Verwendung des Geass geloscht.
After having the Geass cast on them, or when it's in effect, there is a noticeable gap in memory.
Jetzt musst du wieder bei uns mitmachen.
You'll have to do it another time.
Wir sind bei den Feierlichkeiten zur Eroffnung des Spezialbezirks Japan.
This is the stadium for the inaugural ceremony for the specially administrated zone of Nippon.
Er entdeckte Monde bei Jupiter un sah, wie sie im Laufe von Stunden und Tagen den Planeten umkreisen.
He discovered moons around Jupiter and saw how these orbited around the planet in hours and days.
Später entdeckten Christiaan Huygens und Dominique Cassini auch Monde bei dem Planeten Saturn.
Later Christiaan Huygens and Dominique Cassini discovered moons around planet Saturn.
Ich sitze hier bei einem fotografischen Fernrohr, ähnlich das von David Gill verwendet wurde.
I am sitting next to a photographic telescope very similar to the one used by David Gill.
So ist die Idee entstanden zusammenzuarbeiten mit David Gill und ihm bei den enormen Messarbeiten der Plattensammlung zu helfen.
And the idea was born. That he could collaborate With David Gill from the Cape Observatory to perform that huge task of measuring all the plates Gill had been collecting.
Der hat also die Waserstoffemission bei verschiedene Frequenzen aufgenommen.
It recorded the hydrogen radio emission at different frequencies.
Mein einziger Sohn. bei den Arabern.
My only son with Arabs!
Bei uns entscheiden die Männer.
You know it's up to the men.
Sei willkommen bei uns.
Welcome to my home.
Wir werden Freunde, wenn jeder bei sich bleibt.
We'll be friends if everyone stays where they belong.

News and current affairs

Zweifellos waren Millionen Menschen bei Kriegsende zu hungrig und erschöpft, um jenseits des nackten Überlebens viel zu unternehmen.
No doubt, millions of people at the end of the war were too hungry and exhausted to do anything much beyond staying alive.
Jeff Greason, hochrangiger Manager bei Intel, gründete XCOR Aerospace (an dem ich beteiligt bin).
Jeff Greason, a senior manager at Intel, started XCOR Aerospace (in which I'm an investor).
Bei jedem Zugunglück oder Flugzeugabsturz wird nun zuerst vermutet, dass es sich um einen Terrorakt handelt.
Any train accident or airplane crash is now at first suspected of being an act of terrorism.
Die Demokraten haben somit umso mehr Grund, bei der Verteidigung ihrer Werte standhaft zu bleiben - vor allem, indem sie in Einklang mit ihnen handeln.
That is all the more reason for democrats to stand tall in defending our values - first and foremost by acting in accordance with them.
Der zweite Mangel der Maßnahme ist allerdings, dass die Einschnitte bei den Ausgaben, die hier verhängt werden, bescheiden sind.
The measure's second shortcoming, however, is that the spending reductions that it mandates are modest.
Ein Defizitabbau durch Einschnitte bei der Finanzierung von Bildung, Infrastruktur und Forschung und Entwicklung ähnelt dem Versuch, abzunehmen, indem man sich drei Finger abschneidet.
Reducing the deficit by cutting funds for education, infrastructure, and research and development is akin to trying to lose weight by cutting off three fingers.
Da sich die Anleger nun aufgrund der raschen Verschlechterung der Haushaltslage Sorgen über Kapitalverluste bei US-Staatsanleihen machen, würde eine Abwertung Ausländer noch zögerlicher machen, Amerikas Haushaltsdefizit zu finanzieren.
Because rapid fiscal deterioration now has investors worrying about capital losses on US government securities, devaluation would make foreigners more hesitant to finance America's budget deficit.
Fast zwei Generationen lang war Abba Eban die Stimme Israels - sein Botschafter bei den großen und mächtigen Nationen und auch bei den Juden überall in der Welt.
For almost two generations, Abba Eban was Israel's voice - its messenger to the high and mighty among the nations as well as to the Jewish people all over the world.
Fast zwei Generationen lang war Abba Eban die Stimme Israels - sein Botschafter bei den großen und mächtigen Nationen und auch bei den Juden überall in der Welt.
For almost two generations, Abba Eban was Israel's voice - its messenger to the high and mighty among the nations as well as to the Jewish people all over the world.
Als Botschafter in den Vereinigten Staaten und bei den Vereinten Nationen und später als Außenminister stellte er ein Israel vor, mit dem sich die liberalen Ansichten der Welt vertragen konnte.
As Ambassador to the United States and the UN, and later as Foreign Minister, he represented an Israel with which the world's liberal imagination could identify.
Diese geografische Lage hätte zu einer komplizierten Situation für Russen geführt, die bei einer Reise zwischen Kaliningrad und Russland mit strengen Visumbestimmungen konfrontiert gewesen wären.
This could have incited a complicated situation where Russians were faced with tough visa requirements when travelling between Kaliningrad and Russia proper.
Bei einer seriösen Verwaltung der neuen Mittel wird die Nahrungsmittelproduktion in Afrika in die Höhe schnellen.
With serious management of the new funds, food production in Africa will soar.
Allzu oft geht es bei diesen Kämpfen um Revierfragen anstatt um die effektivste Möglichkeit, den Armen schnellstens Hilfe zukommen zu lassen.
All too often, the fight is about turf, rather than about the most effective way to speed help to the poor.
Die Tatsache, dass es sich bei dem Verdächtigen um einen Schwarzen handelte, könnte den Polizisten bewogen haben, schneller als gewöhnlich zu den Handschellen zu greifen oder auch nicht.
The fact that the man was black might or might not have made the cop go for his handcuffs even sooner than he might normally have done.