English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE zuřivý COMPARATIVE zuřivější SUPERLATIVE nejzuřivější

zuřivý Czech

Meaning zuřivý meaning

What does zuřivý mean in Czech?

zuřivý

furious vyjadřující zuřivost  Z domu se ozýval zuřivý štěkot. expr. horlivý

Translation zuřivý translation

How do I translate zuřivý from Czech into English?

Synonyms zuřivý synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zuřivý?

Inflection zuřivý inflection

How do you inflect zuřivý in Czech?

zuřivý · adjective

+
++

Examples zuřivý examples

How do I use zuřivý in a sentence?

Movie subtitles

Ne, dokud neopustíte můj stan, Vy zuřivý barbare.
Not until you get out of my tent, you blustering barbarian.
Poslouchejte, vy dva idioti, Alberto je stejně zuřivý jako opilý toreador. - Kde je?
Listen, you two idiots, Alberto is as mad as a drunken toreador.
Přichází za mnou jen když není zuřivý.
He comes to me only at times when his cruelty is not too frightening.
Nerozuměla jsem jim. Jejich ruce se pohybovaly pomalu a jejich pohled nebyl zuřivý.
I did not understand them.their. hands moved slowly and their faces were not fierce.
A jedno divoký a zuřivý, to v kleci.
One mean and fierce-- that.
Nepouštěj ho ven. Je to ten zuřivý Gal.
Don't let him get out, he's an unconquerable Gaul.
Postavil proti sobě dvě síly, poskytl primitivní zbraně, aby se tak pokusil vyvolat dlouhý a zuřivý konflikt.
It has brought together opposing forces, provided crude instruments, in an effort to promote the most violent mode of conflict.
Byl zuřivý a musel být uklidněn.
That's another one of your problems.
Byl zuřivý a musel být uklidněn.
He had to be subdued.
Boj byl beznadějný a zuřivý, dokud nebyly obsazeny vrcholky na každé straně fronty.
Fighting was desperate and raged on. till the heights at each end of the front were occupied.
Pan Wolf by mohl být zuřivý a vulgární.
Herr Wolfe is likely to become violent and abusive.
Nový rok v podniku. Zuřivý úředník Catellani byl zvolen vedoucím Oddělení pro doporučení a povýšení.
The wild sir Catellani had been elected Grand Maestro of the Human Resources Department.
Zuřivý orientální idiote!
Raving oriental idiot!
To je vždy takový zuřivý?
Is he always so ferocious?

News and current affairs

Pouze zuřivý polemik by však popřel, že existuje také argument pro dřívější zvýšení sazeb, pokud Fed neuvede trh ve zmatek tím, že bude dál vysílat křiklavě nejednoznačné signály o tom, čemu věří a co je jeho cílem.
But only a foaming polemicist would deny that there is also a case for hiking rates sooner, as long as the Fed doesn't throw random noise into the market by continuing to send spectacularly mixed signals about its beliefs and objectives.

Are you looking for...?