English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE rozhořčený COMPARATIVE rozhořčenější SUPERLATIVE nejrozhořčenější

rozhořčený Czech

Translation rozhořčený translation

How do I translate rozhořčený from Czech into English?

Synonyms rozhořčený synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as rozhořčený?

Inflection rozhořčený inflection

How do you inflect rozhořčený in Czech?

rozhořčený · adjective

+
++

Examples rozhořčený examples

How do I use rozhořčený in a sentence?

Movie subtitles

Nejdřív rozhořčený muž z Madison Avenue, tvrdící, že ho zaměnili za někoho jiného.
First, you're the outraged Madison Avenue man who claims he's been mistaken for someone else.
Jsem rozhořčený.
I'm angry.
Teď jste rozhořčený.
You're getting warmer.
Byl rozhořčený. Protože když to chtěl v červnu, tak ho neposlouchali.
He felt bitter. because when he had tried to convince them in June. they hadn't listened to him.
Lauro, jsem šokován, raněn a rozhořčený, že napadají takové myšlenky.
Laura, I'm shocked, hurt and indignant that you should entertain such a thought.
Jeden z pronásledovatelů kapitána Okony je rozhořčený otec s upřímným, nepochopitelným smyslem pro spravedlnost.
One of Capt Okona's pursuers is an outraged father with a heartfelt, if arcane, sense of righteousness.
Prezident řekl, že je rozhořčený, že Velká Británie přešla k samostatné akci.
The President is said to be furious that Great Britain has taken unilateral action.
připadá pouze jako rozhořčený měšťan.
He seemed to me only a townsman with a grievance.
Jsem rozhořčený.
Yeah, I got a grievance.
V poslední byl jeden náš kapitán právem rozhořčený poté, co přišel o veškerý svůj majetek v karetní hře.
His latest involved one of our captains, who was justifiably upset. after losing everything he owned in a card game.
Budou to nejtěžší hodiny. Jsem rozhořčený prací po jejich vůli. Ubíjíš , zmáháš a ničíš.
But thy strong hours indignant worked their wills. and beat me down, and marred and wasted me.
Jsem rozhořčený jako spotřebitel!
I'm indignant as a consumer!
Byl rozhořčený nad tím, jak s ním zacházejí.
Did you talk to him? He was very troubled about the way he's been treated.
Prošla jsem kolem něj, když jsem přišla a vypadal velmi rozhořčený.
I passed him as I came here, looking very fierce.

Are you looking for...?