English | German | Russian | Czech
B2

циркулировать Russian

Meaning циркулировать meaning

What does циркулировать mean in Russian?

циркулировать

совершать круговое движение, круговорот; обращаться разг. ходить, двигаться взад и вперед или по известному маршруту перен., разг. об идеях, мыслях, слухах и т. п. передаваться от одного к другому

Translation циркулировать translation

How do I translate циркулировать from Russian into English?

циркулировать Russian » English

circulate gyrate circle wander turn recycle pass loop go about flow course circuit

Synonyms циркулировать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as циркулировать?

Examples циркулировать examples

How do I use циркулировать in a sentence?

Movie subtitles

Видите ли, при полном оправдании из дела изымаются все документы, а при мнимом ваше досье продолжает циркулировать от низших инстанций к высшим и обратно, туда-сюда, туда-сюда, как маятник, и пути его неисповедимы.
You see, indefinite acquittal all the documents are annulled. But with ostensible acquittal your whole dossier continues to circulate. Up to the higher courts, down to the lower ones, up again, down.
Существует риск, что там может циркулировать один документ, разумеется подложный.
It's a forgery, but it could be tricky.
Я помогаю тебе. Твоя кровь будет лучше циркулировать.
I'm helping you warm up, to let your blood circulate better.
Это низко. Сердцу надо циркулировать кровь.
The heart needs to circulate the blood.
У нас свет загорается по всему городу, воздух начинает циркулировать, но никакой энергии не исходит из этих пультов, поэтому.
We've got lights coming on all over the city, air starting to circulate, but no power coming out of these consoles, so.
Это чтобы кровь могла циркулировать.
So the blood could circulate.
Вероятно кровь застоялась, и не может циркулировать.
The blood's probably stagnant, so it can't re-circulate.
Точнее, новое сердце будет циркулировать кровь по телу, в то время, как родное сердце, будет качать кровь к легким.
More accurately, the new heart will circulate blood to the body, while the native heart will pump blood to the lungs.
При работе с тканью яичников, я представляла, как кровь снова начинает циркулировать, и мои яичники снова начинают работать. Клаудиа, это не ваша вина.
The ovarian tissue, I tried to imagine the blood starting to flow and my ovaries starting to work again-- claudia, this is not your fault.
Если я введу еще, не останется места для крови, чтобы она могла циркулировать по его телу.
If I inject more, there won't be any room for the blood to go through the rest of his body.
Кровь перестанет циркулировать, а его тело функционировать.
The blood will stop flowing, and his body will dissociate.
Когда кровь перестает циркулировать по телу, гравитация тянет ее вниз объединяя в самой низкой точке.
When blood stops circulating round the body, gravity pulls it down to a pool on the lowest point.
Объекты, которые попадают в воронку, обычно там и остаются, обреченные следовать по одному и тому же маршруту, вечно циркулировать в одних и тех же водах.
Items that get caught in the gyre usually stay in the gyre, doomed to travel the same path, forever circulating the same waters.
Энергия должна циркулировать.
It has to flow.

News and current affairs

Разгорелась паника, и кредиты перестали циркулировать.
Panic ensued and credit stopped circulating.

Are you looking for...?