English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB сообщиться IMPERFECTIVE VERB сообщаться
B2

сообщаться Russian

Meaning сообщаться meaning

What does сообщаться mean in Russian?

сообщаться

передаваться кому-либо, чему-либо, становясь общим Комната, в которую вступил Иван Иванович, была совершенно темна, потому что ставни были закрыты и солнечный луч, проходя в дыру, сделанную в ставне, принял радужный цвет и, ударяясь в противостоящую стену, рисовал на ней пёстрый ландшафт из очеретяных крыш, дерев и развешенного на дворе платья, всё только в обращенном виде. От этого всей комнате сообщался какой-то чудный полусвет. Один четвероногий Боливар отчаянно лягнул, вырвался, выскакал из рядов и тем расстроил все чиноуложение шествия. Сигнал к возмущению подан: оно сообщается, как огонь соломе. Одинцова не шевелилась ни одним членом, но тайное волнение охватывало её понемногу… Оно сообщилось Базарову. Он вдруг почувствовал себя наедине с молодою, прекрасною женщиной… 〈…〉 страх прилипчивее чумы и сообщается вмиг. страд. к сообщать Один солдат в испуге проговорил страшное на войне и бессмысленное слово: «отрезали!», и слово вместе с чувством страха сообщилось всей массе. Обошли! Отрезали! Пропали!

сообщаться

быть соединённым с чем-либо, с кем-либо, иметь связь Теперь понимаю: душа умершего человека с душой живого могут сообщаться меж собою только в таком случае, когда обе настроены по одному камертону. По мнению моему, этим путем получать вести из мира живых, во всяком случае, менее мучительно, нежели сообщаться с ним посредством книгопечатания.

Translation сообщаться translation

How do I translate сообщаться from Russian into English?

сообщаться Russian » English

communicate intercommunicate lead tell say report reach let know inform anastomose

Synonyms сообщаться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as сообщаться?

Examples сообщаться examples

How do I use сообщаться in a sentence?

Movie subtitles

Это здание должно сообщаться с одним на соседней улице.
This building must connect with one on the next street.
Я могу сообщаться с другим миром.
I can communicate with the other side.
У него есть способность сообщаться. и он сообщался. с НЛО.
It has the ability to communicate. and it communicated. with the UFOs.
Ведь когда я курю, то мои левая и правая стороны как-то не могут сообщаться друг с другом.
Especially because when I'm smoking the left and the right sides of my body just, you know, don't communicate with each other.
Хорошо, но он был в заключении, когда все это началось, так что он не мог бы сообщаться с Коратерсом.
Okay, well he's been in lock down since this started so he can't be communicating with Coruthers.
Потому что некоторые вопросы должны решаться между руководителями и потом, после принятия решения, сообщаться прессе.
Because some matters should be decided between the principals and then, once resolved, released to the press.

Are you looking for...?