English | German | Russian | Czech

Karte German

Meaning Karte meaning

What does Karte mean in German?

Karte

card ein handlicher, planer, steifer aber nicht starrer, meist rechteckiger Gegenstand aus Karton, Pappe, Papier, Kunststoff, allenfalls Holz oder Metall Leg eine Karte ins Buch hinein, wo du aufhörst zu lesen. card Kurzform für viele zusammengesetzte Substantive mit -karte im Sinne von als zweitem Bestandteil, wie etwa Eintrittskarte, Fahrkarte, Landkarte, Postkarte, Speisekarte, Spielkarte, Visitenkarte Und schreib mir mal eine Karte! Du musst am Automaten eine Karte ziehen. Ich hab' leider meine Karte nicht dabei. Herr Ober, bitte die Karte! Nach der Karte dürfte es nicht mehr weit sein. Sport mit vorgestelltem Farbadjektiv: eine Karte im Sinne von, mit dem Schieds- und Kampfrichter während eines Spiels den Spielern Strafen androhen (gelbe Karte), beziehungsweise deren Verhängung signalisieren (rote Karte) Der Schiedsrichter zeigte Meyer erst die gelbe Karte, weil er nochmals faulte, bekam er dann die rote Karte. Hardware Bauteil für einen Rechner Gestern ist eine meiner Karten durchgebrannt!

Translation Karte translation

How do I translate Karte from German into English?

karte German » English

card

Synonyms Karte synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Karte?

Examples Karte examples

How do I use Karte in a sentence?

Simple sentences

Vergiss die Karte nicht!
Don't forget the ticket.
Auf der Karte sind die Kirchen mit einem Kreuz eingezeichnet.
Churches are designated on the map with crosses.
Auf dem Schreibtisch liegt eine Karte.
There is a map on the desk.
Auf dem Schreibtisch liegt eine Karte.
There is a card on the desk.
Ich habe meine Karte zu Hause vergessen.
I left my card at home.
Wenn er die Karte mitgenommen hätte, hätte er sich nicht verirrt.
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.
Kann ich mit meiner VISA-Karte bezahlen?
Can I pay with my VISA?
Ich möchte bitte eine Karte von Texas mit dem Maßstab von 1:250.000.
I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
Wirf einen Blick auf diese Karte.
Take a look at this map.
Dann musst du nur diese Karte ausfüllen.
Then you just have to fill out this card.
Dann müssen Sie nur diese Karte ausfüllen.
Then you just have to fill out this card.
Suche die Stadt auf der Karte.
Look up the town on the map.
Die breiten Linien auf der Karte entsprechen Straßen.
The broad lines on the map correspond to roads.
Ohne die Karte hätten wir den Weg nicht finden können.
But for the map, we could not have found the way.

Movie subtitles

Wir haben die Milchstraße in Karte gebracht.
We mapped the Milky Way.
Fournel hat eine mineralogische Karte erstellt.
The mineralogical map says we have coal.
Ich habe keine Pik-Karte in der Hand.
I haven't a spade in my hand.
Meine Karte!
My card.
Meine Karte.
My card. -That's right.
Hier hast du eine Karte.
Hit you. There you are.
Ohne Karte.
No card.
Noch eine Karte?
Want a card?
Sie wünschen eine Karte?
Do you want a card?
Auf der Karte ist der Kanal eingezeichnet.
The channel's here on the chart.
Laut der Karte stimmt ihre Position nicht ganz.
They're both a bit out of position, according to this.
Nur stimmen die Positionslichter nicht mit der Karte überein.
But the lights are just a bit off, according to the chart.
Ich finde, Mr Rainsford sollte wissen dass die Positionslichter nicht mit denen auf der Karte übereinstimmen.
I think that Mr. Rainsford should know. that the channel lights aren't just in the position given on the charts. Oh.
Nehmen Sie eine Karte.
Take a card.

News and current affairs

Weil kleine Staaten vor 80 Jahren, als Wilson, Clemenceau und Lloyd George die europäische Karte neu zeichneten, sowohl im Krieg als auch im Frieden zu schwach waren.
Because 80 years ago, when Wilson, Clemenceau, and Lloyd George redrew the map of Europe, small states were dysfunctional in times of both war and peace.
Zudem bestärkt eine hohe Verschuldung Eigentümer und Manager, alles auf eine Karte zu setzen, weil es die Kreditgeber sind, die den Großteil des Verlustrisikos tragen.
Heavy borrowing also encourages owners and managers to go for broke, because it's the creditors who bear most of the downside risk.
Besonders haarsträubend war die Preisgabe der indischen Tibet-Karte durch Premierminister Atal Bihari Vajpayee im Jahr 2003.
Particularly egregious was Prime Minister Atal Bihari Vajpayee's 2003 surrender of India's Tibet card.
Wenn so viel auf eine Karte gesetzt wird, lässt dies das Entwicklungshilfegeschäft zunehmend riskanter aussehen.
As a result, placing so many eggs in one basket leaves the business of aid provision looking increasingly risky.
Und niemand spielt die historische Karte so lustvoll wie China. Auch Präsident Xi Jinping setzt zur Legitimierung seiner Regierung auf Nationalismus.
And nobody plays the history card with quite as much relish as China, where President Xi Jinping is also relying on nationalism to legitimize his rule.
Ich zeigte Obama eine Karte aus meinem Buch Wohlstand für viele, die zeigt, wie sich trockene Klimazonen und Kriegsgebiete überschneiden.
I showed Obama a map from my book Common Wealth, which depicts the overlap of dryland climates and conflict zones.
Wenn man von der NATO aus Verbindungen zu all diesen unterschiedlichen Ländern und Organisationen zeichnet, erhält man ein Sicherheitsnetzwerk mit zahlreichen Zentren und Clustern - ähnlich einer Karte des Internet oder von Planeten und Galaxien.
If one draws links radiating outward from NATO to all of these different countries and organizations, the result is a security network that has multiple hubs and clusters - much like a map of the Internet or of planets and galaxies.
Also haben wir eine Karte gebaut, auf die man klicken, die man ziehen und die man leicht erkunden konnte.
So we built a map that was clickable, draggable, and easy to explore.
Ihr Liebeswerben entspinnt sich um Kundenkarten. Er zückt seine American Airlines Executive Platinum-Karte.
Their courtship ritual revolves around loyalty cards: he pulls out his American Airlines Executive Platinum card; she matches.
Hat sie auch. Als nächstes präsentiert er seine Diamond VIP Hilton HHonors-Karte; seelenruhig klatscht sie auch ihre auf den klapprigen Tisch, auf dem ihre Drinks stehen.
Next, his Diamond VIP Hilton HHonors card; she calmly slaps hers on the rickety table where they are sharing drinks.
Malaiische Politiker haben gelernt, wie sie diese Karte sehr wirkungsvoll ausspielen können.
Malay politicians have learned how to play this card very effectively.
Wenn Putin seinen gut ausgestatteten Unterdrückungsapparat von der Leine lässt, hat er seine letzte Karte verspielt.
If Putin unleashes his well-developed apparatus of coercion, he will have played his last remaining card.
Im vergangenen Monat hat die isländische Biotechnikfirma, deCODE-Genetics Inc. eine Karte des menschlichen Genoms veröffentlicht.
Last month, the Icelandic biotech company, deCODE Genetics, Inc., published a map of the human genome.
Die politische Karte wurde subtil, aber folgerichtig neugezeichnet.
The political map was subtly but consequentially redrawn.

Are you looking for...?